"من مؤسسات الأعمال التجارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • business enterprises
        
    • on business
        
    Report of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    and other business enterprises* UN عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية
    and other business enterprises UN عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية
    human rights and transnational corporations and other business enterprises UN عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية
    and other business enterprises UN والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية
    Working Group on transnational corporations and business enterprises UN الفريق العامل المعني بالشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية
    The Working Group has also contacted the newly established Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises to explore possible areas of collaboration. UN واتصل الفريق العامل أيضاً بالفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية الذي أُنشئ حديثاً من أجل استكشاف مجالات التعاون الممكنة.
    Many business enterprises have to operate in such environments either because their activities require them to be in the area already affected by conflict or because they get caught up in the outbreak of a conflict. UN ويجب على العديد من مؤسسات الأعمال التجارية أن تعمل في هذه البيئات إما لأن أنشطتها تقتضي منها أن تكون في المنطقة المتأثرة أصلاً بالنزاع أو لأن اندلاع النزاع أدركها في المنطقة المعنية.
    We supported the launch of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises. UN ودعَمنا انطلاقة الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية.
    In early 2009, the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises established the Corporate Law Project (CL Project). UN وفي مطلع عام 2009، قام المقرر الخاص للأمين العام بشأن مسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية بوضع مشروع قانون الشركات.
    Report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises: Human rights impact assessments - resolving key methodological questions UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية: تقييمات الأثر في حقوق الإنسان - تسوية قضايا منهجية رئيسية
    and other business enterprises* UN عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية*
    and other business enterprises* UN عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية*
    business enterprises* UN عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية*
    on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية*
    4. The Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises was appointed in July 2005. UN 4- لقد عُيِّن الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية في تموز/يوليه 2005.
    56. The Working Group is aware that the activities of transnational corporations (transnational corporations (TNCs)) and other business enterprises can have positive effects on the development efforts of host countries. UN 56- يدرك الفريق العامل أن أنشطة الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية يمكن أن تؤثر بصورة إيجابية على الجهود الإنمائية للبلدان المضيفة.
    All Governments have a duty to regulate transnational corporations to protect people from potential human rights abuses, including through the implementation of the Norms on the Responsibilities of Transnational Corporations and Other business enterprises with Regard to Human Rights; UN ومن واجب الحكومات كافة أن تنظم أنشطة الشركات عبر الوطنية لحماية الشعب من انتهاكات حقوق الإنسان التي قد تحدث، بما في ذلك من خلال تنفيذ القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية في مجال حقوق الإنسان؛
    Human rights and transnational corporations and other business enterprises/Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health/Situation of human UN حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية/حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية/حالة المدافعين عن حقوق الإنسان 88-94 44
    It also recommended that treaty bodies encourage NGOs and national human rights institutions to provide them with information on human rights violations perpetrated by transnational corporations and other business enterprises. UN وأوصى الاجتماع كذلك بأن تشجع الهيئات المنشأة بمعاهدات المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على تزويدها بمعلومات عن انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية.
    19. The draft Norms is an attempt in filling the gap in understanding the expectations on business in relation to human rights. UN 19- ويعد مشروع القواعد محاولة لسد النقص الحاصل في فهم ما يُتوقع من مؤسسات الأعمال التجارية في مجال حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus