"من مجموع الموارد العادية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the total regular resources
        
    • of total regular resources
        
    • of its total regular resources
        
    He noted that in 1999 the Dutch contribution had amounted to more than 10 per cent of the total regular resources of UNDP. UN وأشار إلى أنه في عام 1999 زاد تبرع هولندا على 10 في المائة من مجموع الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The remaining 149 donors accounted for approximately 3 per cent of the total regular resources. UN أما بقية المانحين وعددهم 149 فقد قدموا زهاء 3 في المائة من مجموع الموارد العادية.
    The remaining 162 donors, private contributions, interest income and other income accounted for approximately 8.7 per cent of the total regular resources. UN أما مساهمات بقية المانحين وعددهم 162 مانحا، فضلا عن المساهمات الخاصة، وإيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى، فقد بلغت نحو 8.7 في المائة من مجموع الموارد العادية.
    Consistent with Executive Board decision 2000/19 on the allocation of UNFPA resources, the table shows Africa as the region receiving the largest share of regular funds, accounting for 30.4 per cent of total regular resources or $177.8 million. UN ووفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2000/19 بشأن توزيع موارد الصندوق، يبين الجدول أن أفريقيا تمثل المنطقة التي تتلقى النصيب الأكبر من أموال البرنامج العادية، فهي تستأثر بما معدله 30.4 في المائة من مجموع الموارد العادية أو 177.8 مليون دولار.
    Donors who substantially increased their regular resource contributions in 2013 were Denmark, Finland, Sweden, Switzerland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (representing $78.7 million or 50.7 per cent of total regular resources). UN وكانت الدانمرك والسويد وسويسرا وفنلندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية هي الجهات المانحة التي زادت تبرعاتها للموارد العادية زيادة كبيرة في عام 2013 (حيث بلغت تبرعاتها 78.7 مليون دولار أي 50.7 في المائة من مجموع الموارد العادية).
    UNESCO is the only organization with a set target, allocating 0.5 per cent (approximately US$3 million) of its total regular resources in its 2010-2011 budget to SSC/TC initiatives. UN 138 - واليونسكو هي المنظمة الوحيدة التي لديها هدف محدد، هو تخصيص 0.5 في المائة (قرابة 3 ملايين دولار) من مجموع الموارد العادية في ميزانية الفترة 2010-2011 لمبادرات التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
    Based on the modified system, each country with a UNICEF country programme receives a minimum allocation of $600,000 for core programming, 18 per cent of the total regular resources for programmes. UN وعلى أساس النظام المعدل، يتلقى كل بلد يطبق فيه برنامج قطري لليونسيف اعتمادا حده الأدنى 000 600 دولار من أجل البرامج الأساسية، أي نسبة 18 في المائة من مجموع الموارد العادية المخصصة للبرامج.
    The regular resources allocated on the basis of the three core criteria, using the modified formula and refined weighting system, absorb 69 per cent of the total regular resources for programmes. UN وتستوعب الموارد العادية التي يجري تخصيصها على أساس المعايير الأساسية الثلاثة، وبتطبيق الصيغة المعدلة ونظام الترجيح المحسن، ونسبة 69 في المائة من مجموع الموارد العادية المخصصة للبرامج.
    The remaining 155 donors, interest income and other income accounted for approximately 6 per cent of the total regular resources. UN أما مساهمات بقية المانحين وعددهم 155 مانحا، فضلا عن إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى، فقد بلغت زهاء 6 في المائة من مجموع الموارد العادية.
    As of December 2003, of the 149 donor Governments contributing to the Fund's regular resources, 16 major donors provided about 96 per cent of the total regular resources. UN واعتبارا من كانون الأول/ديسمبر 2003، ضمت الحكومات المانحة، البالغ عددها 149 حكومة تساهم في الموارد العادية للصندوق، عددا يبلغ 16 مانحا رئيسيا قدموا نحو 96 في المائة من مجموع الموارد العادية.
    In the 2008-2009 biennial support budget, more funds in regular resources, 76.1 per cent (compared to 72.6 per cent of the total regular resources in 2006-2007 biennium) are channeled to programmes. UN وفي ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009، سيُخصص للبرامج مزيد من الأموال من الموارد العادية تبلغ نسبتها 76.1 في المائة (مقارنة بنسبة 72.6 في المائة من مجموع الموارد العادية لفترة السنتين 2006-2007).
    38. The Committee further notes that, for 2008-2009, the expenditure on programmes is projected to be 76 per cent of the total regular resources (as compared to 72.6 per cent in 2006-2007), the biennial support budget accounting for 24 per cent of the total regular resources compared to 27 per cent in 2006-2007. UN 38 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية كذلك أن النسبة المتوقع إنفاقها على البرامج للفترة 2008-2009 تبلغ 76 في المائة من مجموع الموارد العادية (مقارنة بنسبة 72.6 في المائة في الفترة 2006-2007)، فيما تمثل ميزانية الدعم لفترة السنتين نسبة 24 في المائة من مجموع الموارد العادية مقارنة بنسبة 27 في المائة في الفترة 2006-2007.
    6. An analysis of table 1 reveals that the estimated expenditure on programmes ($400.6 million) constitutes 68.6 per cent of total regular resources in 2004-2005, as compared to estimated expenditure for 2006-2007 ($528.1 million), which constitutes 70.8 per cent of total regular resources, the balance being spent on management, administration, programme support, ERP (Atlas) and security costs. UN 6 - ويكشف تحليل الجدول 1 أن النفقات التقديرية للبرامج (400.6 مليون دولار) تمثل 68.6 في المائة من مجموع الموارد العادية في 2004-2005، وذلك مقارنة بالنفقات المقدرة للفترة 2006-2007 (528.1 مليون دولار)، والتي تمثل 70.8 في المائة من مجموع الموارد العادية، حيث يُنفق المبلغ المتبقي على التنظيم والإدارة ودعم البرامج ونظام تخطيط موارد المؤسسات (أطلس) وتكاليف الأمن.
    UNESCO is the only organization with a set target, allocating 0.5 per cent (approximately US$3 million) of its total regular resources in its 2010-2011 budget to SSC/TC initiatives. UN 138 - واليونسكو هي المنظمة الوحيدة التي لديها هدف محدد، هو تخصيص 0.5 في المائة (قرابة 3 ملايين دولار) من مجموع الموارد العادية في ميزانية الفترة 2010-2011 لمبادرات التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus