"من مراكز الأمم المتحدة للإعلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations information centres
        
    • of information centres
        
    This included the rationalization and consolidation of nine United Nations information centres located in Western Europe into one regional hub in Brussels. UN وشمل ذلك ترشيد وتوحيد تسعة من مراكز الأمم المتحدة للإعلام تقع في أوروبا الغربية في مركز إقليمي واحد في بروكسل.
    A number of United Nations information centres screened it during the 2011 commemoration. UN وعُرض الفيلم في عدد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام خلال احتفال عام 2011.
    The Division also manages the network of 63 United Nations information centres and offices around the world. UN وتتولى الشعبة أيضا إدارة الشبكة المؤلفة من 63 من مراكز الأمم المتحدة للإعلام في جميع أنحاء العالم.
    A number of United Nations information centres created accounts with representative social networking sites. UN واستحدث عدد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام حسابات مع مواقع شبكات تواصل اجتماعية معروفة.
    The publications are also deposited with 71 United Nations information centres and 342 national depository libraries in 147 countries. UN وتودع المنشورات أيضا لدى 71 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام و 342 مكتبة وطنية في 147 بلدا.
    Under the previously agreed guidelines, United Nations information centres have been asked to provide the secretariat for local United Nations Communications Groups. UN وفي إطار المبادئ التوجيهية المتفق عليها سابقا، طُلب من مراكز الأمم المتحدة للإعلام توفير خدمات السكرتارية لأفرقة الأمم المتحدة للاتصالات.
    Only 20 of 54 United Nations information centres are headed by internationally recruited staff of the Department. UN فعشرون مركزا فقط من أصل 54 من مراكز الأمم المتحدة للإعلام يرأسها موظفون معينون دوليا بإدارة شؤون الإعلام.
    Educational briefings by United Nations information centres UN الإحاطات التثقيفية المقدمة من مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Media briefings by United Nations information centres UN إحاطات إعلامية من مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    The hard copies of the reports could be obtained from the United Nations information centres and libraries around the world and from the information desk of OHCHR and its field offices. UN ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة من هذه التقارير من مراكز الأمم المتحدة للإعلام ومن مكتبات الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم ومن القسم الإعلامي التابع للمفوضية ومكاتبها الميدانية.
    Thirty United Nations information centres reported on special activities, which generated an average of 31 newspaper clippings per country, as well as many national radio and television stories. UN وأبلغ ثلاثون من مراكز الأمم المتحدة للإعلام عن أنشطة خاصة أنتجت في المتوسط 31 من فقرات التغطية الصحفية للبلد الواحد.
    It also felt concern at the fact that that process was affecting the flow of information from United Nations information centres to developing countries. UN كما أنه يشعر بالقلق لأن تلك العملية تمس تدفق المعلومات من مراكز الأمم المتحدة للإعلام إلى البلدان النامية.
    :: Proposing to integrate more United Nations information centres with local United Nations Development Programme offices UN :: اقتراح إدماج عدد أكبر من مراكز الأمم المتحدة للإعلام بمكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المحلية.
    That has led to resignations, as was the case in two of the United Nations information centres visited by the Office of Internal Oversight Services. UN وهذا ما أدى إلى بعض الاستقالات كما حدث في مركزين من مراكز الأمم المتحدة للإعلام التي زارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Events were held at United Nations Headquarters as well as at many United Nations information centres. UN وأُقيمت مناسبات في مقر الأمم المتحدة وفي العديد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    Commemorative events were also organized by 15 United Nations information centres. UN كما نظَّم 15 مركزاً من مراكز الأمم المتحدة للإعلام مناسبات تذكارية.
    Screenings and discussions took place at United Nations Headquarters and other venues in New York, with the sponsorship of a number of permanent missions to the United Nations, as well as in a number of United Nations information centres. UN وجرت العروض والمناقشات في مقر الأمم المتحدة وفي مواقع أخرى في نيويورك، برعاية عدد من البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، إضافة إلى عدد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    A number of United Nations information centres contributed to subsequent media and civil society events at the national level, including in Nairobi. UN وساهم عدد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام في مناسبات نظمتها في وقت لاحق وسائل الإعلام وهيئات المجتمع المدني على المستوى الوطني، بما في ذلك في نيروبي.
    32. A number of United Nations information centres organized events to commemorate the victims of the transatlantic slave trade. UN 32 - ونظم عدد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام مناسبات لإحياء ذكرى ضحايا تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    58. Some Member States which sponsored the establishment of special international days have sought the support of the United Nations information centres to commemorate the observance. UN 58 - والتمست بعض الدول الأعضاء التي قامت برعاية أيام دولية خاصة دعما من مراكز الأمم المتحدة للإعلام من أجل الاحتفال بتلك الأيام.
    27. An increasing number of information centres are using new media platforms to disseminate information on the work of the Organization, including in local languages. UN 27 - يقوم عدد متزايد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام باستخدام منابر إعلامية جديدة لنشر معلومات عن أعمال المنظمة، بما فيها معلومات باللغات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus