"من ممثليها" - Traduction Arabe en Anglais

    • their representatives
        
    • of its representatives
        
    • representation to their
        
    To harmonize programming cycles in Africa, an additional memorandum, co-signed by UNFPA and UNICEF and UNDP, was issued, requesting their representatives in Africa to reach agreement on the preferred timing for harmonization. UN ولتحقيق المواءمة بين دورات البرمجة في افريقيا، تم إصدار مذكرة اضافية، اشترك في توقيعها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، تطلب من ممثليها في افريقيا التوصل الى اتفاق بشأن التوقيت المفضل لتحقيق المواءمة.
    To harmonize programming cycles in Africa, an additional memorandum, co-signed by the UNFPA and UNICEF and UNDP was issued, requesting their representatives in Africa to reach agreement on the preferred timing for harmonization. UN ولتحقيق المواءمة بين دورات البرمجة في افريقيا، تم إصدار مذكرة اضافية، اشترك في توقيعها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، تطلب من ممثليها في افريقيا التوصل الى اتفاق بشأن التوقيت المفضل لتحقيق المواءمة.
    That is a reflection of the degree of gender sensitivity of the institutions that have put forward their representatives to serve in it. UN وهذا يعكس درجة الوعي بأهمية مراعاة المنظور الجنساني لدى المؤسسات التي طلبت من ممثليها (ممثلاتها) أن يشغلوا مقاعد بها.
    I know that it is a particular feature of the First Committee that many of its representatives come from Geneva. UN أعلم أن هناك ميزة خاصة للجنة الأولى وهي أن العديد من ممثليها يأتون من جنيف.
    This could easily have been done by contacting the Government of Eritrea or any of its representatives abroad. UN وكان من السهل القيام بذلك بالاتصال بحكومة إريتريا أو بأي من ممثليها في الخارج.
    In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of communications from non-governmental organizations or their representatives was circulated to the Conference. (CD/NGC/42). UN 27- وفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية أو من ممثليها (CD/NGC/42).
    In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of communications from non-governmental organizations or their representatives was circulated to the Conference. (CD/NGC/41). UN 26- وفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية أو من ممثليها (CD/NGC/41).
    In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of communications from non-governmental organizations or their representatives was circulated to the Conference. (CD/NGC/42). UN 27 - وفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية أو من ممثليها (CD/NGC/42).
    26. In accordance with Rule 42 of the Rules of Procedure, a list of communications from non-governmental organizations or their representatives was circulated to the Conference. (CD/NGC/41). UN 26 - وفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية أو من ممثليها (CD/NGC/41).
    29. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of communications from nongovernmental organizations or their representatives was circulated to the Conference (CD/NGC/47). UN 29- عملاً بالمادة 42 من النظام الداخلي، عُمِّمت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من المنظمات غير الحكومية أو من ممثليها (CD/NGC/47).
    25. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of communications from non-governmental organizations or their representatives was circulated to the Conference (CD/NGC/48). UN 25 - عملاً بالمادة 42 من النظام الداخلي، عُمِّمت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من المنظمات غير الحكومية أو من ممثليها (CD/NGC/48).
    26. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of communications from nongovernmental organizations or their representatives was circulated to the Conference (CD/NGC/46). UN 26- عملاً بالمادة 42 من النظام الداخلي، عُمِّمت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من المنظمات غير الحكومية أو من ممثليها (CD/NGC/46).
    29. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of communications from non-governmental organizations (NGOs) or their representatives was circulated to the Conference (CD/NGC/47). UN 29 - عملاً بالمادة 42 من النظام الداخلي، عُمِّمت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من المنظمات غير الحكومية أو من ممثليها (CD/NGC/47).
    26. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of communications from non-governmental organizations or their representatives was circulated to the Conference (CD/NGC/46). UN 26 - عملاً بالمادة 42 من النظام الداخلي، عُمِّمت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من المنظمات غير الحكومية أو من ممثليها (CD/NGC/46).
    25. In accordance with rule 42 of the rules of procedure, a list of communications from nongovernmental organizations or their representatives was circulated to the Conference (CD/NGC/48). UN 25- عملاً بالمادة 42 من النظام الداخلي، عُمِّمت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من المنظمات غير الحكومية أو من ممثليها (CD/NGC/48).
    A large delegation of its representatives also attended the Durban Review Conference, held from 20 to 24 April 2009 in Geneva. UN كما حضر وفد كبير من ممثليها مؤتمر استعراض دربان، الذي عقد في جنيف في الفترة من 20 إلى 24 نيسان/أبريل 2009.
    For the third meeting of the joint working group the GRULAC rotated three of its representatives. UN وتقوم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بتناوب ثلاثة من ممثليها إلى الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك.
    For the third meeting of the joint working group the GRULAC rotated three of its representatives. UN وتقوم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بتناوب ثلاثة من ممثليها إلى الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك.
    Energoprojekt stated that it produced an inventory, which was signed by three of its representatives and one of the representatives of the Government of Iraq. UN وذكرت Energoprojekt أنها قدمت جرداً، وقعه ثلاثة من ممثليها وأحد ممثلي حكومة العراق.
    Mr. Bakala (Congo) (interpretation from French): On behalf of the African Group, I wish to express to the observer of the International Committee of the Red Cross our deepest condolences on the assassination of six of its representatives in Chechnya. UN السيد باكالا )الكونغو( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود بالنيابــة عــن المجموعــة اﻷفريقية أن أعرب للمراقب عن لجنة الصليب اﻷحمــر الدولية عن أعمق تعازينا لاغتيال ستة من ممثليها في الشيشان.
    for D/O To monitor the share of developed, developing countries and countries with economies in transition in the Secretariat's geographical composition at the professional and higher categories, by targeting their share in the staff representation to their respective aggregated share in the sum of their desirable ranges. UN رصد حصة البلدان المتقدمة النمو والنامية والتي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في تكوين الأمانة العامة الجغرافي في وظائف الفئة الفنية وما فوقها عبر التركيز على حصتها من ممثليها في ملاك الموظفين مقارنة بحصة كل منها الإجمالية في مجموع الوظائف المندرجة ضمن النطاق المستصوب لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus