"من ممثلي المملكة المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the representatives of the United Kingdom
        
    • representatives of the United Kingdom and
        
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United Kingdom and Argentina. UN وأدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة والأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom, France, Mali, Sierra Leone, India, Cuba, the Syrian Arab Republic and Guatemala. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة وفرنسا ومالي وسيراليون والهند وكوبا والجمهورية العربية السورية وغواتيمالا.
    Letter from the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية
    On the question of Gibraltar, the representatives of the United Kingdom and Spain made statements in the exercise of the right of reply. UN وفي ما يتعلق بمسألة جبل طارق، أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة وإسبانيا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom and Bangladesh. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة وبنغلاديش.
    85. After the draft resolution was adopted, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Costa Rica. UN ٥٨ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وكوستاريكا، ببيان.
    21. An interactive discussion ensued, during which statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, France and the Sudan, as well as the observers for Denmark, Egypt, the Netherlands and Cape Verde. UN 21 - وأعقبتها مناقشة تحاورية، أدلى خلالها ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وفرنسا، والسودان، وكذلك كل من المراقبين عن الدانمرك، ومصر، وهولندا، والرأس الأخضر.
    132. Statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Qatar and the Netherlands, the observer for Norway and the representative of the World Health Organization. UN 132 - وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وقطر، وهولندا، والمراقب عن النرويج، وممثل منظمة الصحة العالمية.
    111. At the same meeting, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Pakistan, Mexico and Côte d’Ivoire. UN ١١١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وباكستان والمكسيك وكوت ديفوار.
    His delegation, supported by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, felt, however, that the term “due process” did cover the protection of innocent third parties. UN غير أن وفد بلده رأى، مؤيدا من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية، أن عبارة " الإجراءات القانونية السليمة " تغطّي حماية الأطراف البريئة الأخرى.
    In explanation of vote before the vote on draft resolution A/C.1/52/L.37, explanations were made by the representatives of the United Kingdom, the United States, Argentina, Sweden, South Africa and Egypt. UN وقدم كل من ممثلي المملكة المتحدة والولايات المتحدة واﻷرجنتين والسويد وجنوب أفريقيا ومصر توضيحات تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/52/L.37.
    38. Statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Benin, Japan, Oman and Nigeria, as well as by the Executive Secretary of the Interim Secretariat. UN ٣٨ - وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وبنن، واليابان، وعمان، ونيجيريا، وكذلك اﻷمين التنفيذي لﻷمانة المؤقتة.
    8. The panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the United Kingdom, Norway, the Russian Federation, the United States, Ghana, Finland and Senegal, as well as by the observer for Sweden. UN 8 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة من ممثلي المملكة المتحدة والنرويج والاتحاد الروسي والولايات المتحدة وغانا وفنلندا والسنغال، وكذلك المراقب عن السويد.
    8. The panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the United Kingdom, Norway, the Russian Federation, the United States, Ghana, Finland and Senegal, as well as by the observer for Sweden. UN 8 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة من ممثلي المملكة المتحدة والنرويج والاتحاد الروسي والولايات المتحدة وغانا وفنلندا والسنغال، وكذلك المراقب عن السويد.
    In the course of the ensuing discussion, interventions were made and questions raised by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Lebanon. UN وفي غضون المناقشة التالية، أدلى بكلمات وطرح أسئلة كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( ولبنان.
    In the course of the ensuing discussion, interventions were made and questions raised by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Sweden. UN وفي غضون المناقشة التالية، أدلى بكلمات وطرح أسئلة كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( والسويد.
    72. the representatives of the United Kingdom (on behalf of the European Union) and Canada, and the representative of the International Centre for the Legal Protection of Human Rights (Interights), a non-governmental organization in consultative status with the Council made interventions. UN 72 - وقُدمت مداخلات من ممثلي المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)، وكندا، والمركز الدولي للحماية القانونية لحقوق الإنسان (إنتر رايتس)، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس.
    6. Interventions were made by the representatives of the United Kingdom (on behalf of the European Union), Italy, Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China), Egypt, Ireland and South Africa as well as the representative of UNIDO. UN 6 - وقدم مداخلات كل من ممثلي المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)، وإيطاليا وجامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، ومصر وأيرلندا وجنوب أفريقيا، فضلا عن ممثل اليونيدو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus