"من ممثل هولندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the representative of the Netherlands
        
    • from the representative
        
    Letter from the representative of the Netherlands to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل هولندا إلى الأمين العام
    Letter from the representative of the Netherlands to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Letter from the representative of the Netherlands to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Letter from the representative of the Netherlands to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Letter from the representative of the Netherlands to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا
    Letter from the representative of the Netherlands to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هولندا
    Letter from the representative of the Netherlands to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هولندا
    Letter from the representative of the Netherlands to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل هولندا
    50. The Chairperson said that he took it that the Committee wished to adopt the proposal by the representative of the Netherlands, as amended by the representative of Egypt. UN 50 - الرئيس: قال إنه يفهم أن اللجنة تريد اعتماد الاقتراح المقدم من ممثل هولندا بعد تعديله بمعرفة ممثل مصر.
    75. The Chairman took note of the suggestion made by the representative of the Netherlands. UN 75 - الرئيس: أحاط علماً بالاقتراح المطروح من ممثل هولندا.
    His delegation supported the proposals concerning environmental impact assessment made by the representative of the Netherlands and others and trusted that care would be taken to ensure consistency in the draft articles. UN وذكر أن وفده يؤيد الاقتراحات المتعلقة بتقييم اﻷثر البيئي المقدمة من ممثل هولندا وآخرين، وأنه واثق من أنه ستولى عناية لضمان الاتساق بين مشاريع المواد.
    The PRESIDENT drew attention to new paragraph 19 ter, which reflected the decision of the Conference, based on a proposal by the representative of the Netherlands, not to issue national annual reports as official documents in the future, thereby achieving considerable savings. UN 32- الرئيس لفت الانتباه إلى الفقرة الجديدة 19 مكرراً ثانياً المقترحة من ممثل هولندا والمتعلقة بعدم إصدار التقارير السنوية الوطنية بوصفها وثائق رسمية في المستقبل، مما سيفضي إلى تحقيق وفورات كبيرة.
    Note verbale dated 1 August (S/22878) from the representative of the Netherlands addressed to the Secretary-General. 2/ UN مذكرة شفوية مؤرخة ١ آب/اغسطس )8S/2287( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا)٢(.
    Note verbale dated 8 January (S/23397) from the representative of the Netherlands addressed to the Secretary-General. 3/ UN مذكرة شفوية مؤرخة ٨ كانون الثاني/يناير (S/23397) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هولندا)٣(.
    Note verbale dated 15 May (S/23960) from the representative of the Netherlands addressed to the Secretary-General. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٥ أيار/مايو )S/23960( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Note verbale dated 6 February (S/23546) from the representative of the Netherlands addressed to the Secretary-General. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٦ شباط/فبراير (S/23546) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    Note verbale dated 16 July (S/26115) from the representative of the Netherlands addressed to the Secretary-General. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٦ تموز/يوليه (S/26115) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هولندا.
    39. Also at the same meeting, the Chairperson moved, under rule 63 of the rules of procedure, to determine whether the text proposed by the representative of the Netherlands constituted an amendment in the sense of that rule. UN 39- وفي الجلسة ذاتها أيضا، اقترح الرئيس، عملاً بالمادة 63 من النظام الداخلي، البت فيما إذا كان النص المقترح من ممثل هولندا يشكل تعديلاً بحسب المعنى المقصود بالمادة 63 المذكورة أعلاه.
    Letter dated 6 April (S/1999/389) from the representative of the Netherlands addressed to the President of the Security Council, transmitting the report on the situation of human rights in Iraq submitted by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights in accordance with Commission resolution 1998/65. UN رسالة مؤرخة ٦ نيسان/أبريل )S/1999/389( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هولندا يحيـــل بها تقرير حالة حقوق اﻹنسان في العراق المقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٨/٦٥.
    As to the order in which the proposals should be taken up, he was advised by the Legal Counsel that rule 130 of the rules of procedure was applicable; since the amendment in document A/C.1/48/L.50/Rev.1 was further removed from the original draft resolution, it should have priority over the proposal by the representative of the Netherlands. UN أما بالنسبة للترتيب الذي ينبغي أن تؤخذ به المقترحات، فقد أشار عليه المستشار القانوني بانطباق المادة ١٣٠ من النظام الداخلي على هذه المسألة؛ وحيث أن التعديل الوارد في الوثيقة A/C.1/48/L.50/Rev.1 قد استبعد بعد ذلك من مشروع القرار اﻷصلي، تكون له اﻷسبقية على الاقتراح المقدم من ممثل هولندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus