"من منظور إسلامي" - Traduction Arabe en Anglais

    • from an Islamic Perspective
        
    The project takes into account ethical aspects of population and reproductive health issues from an Islamic Perspective. UN ويراعي المشروع الجوانب الأخلاقية للسكان ومسائل الصحة الإنجابية من منظور إسلامي.
    The document provides ISESCO and its member countries with a framework for the introduction of population education from an Islamic Perspective into school curricula. UN وتزود الوثيقة الإيسيسكو والبلدان الأعضاء منها بإطار لإدماج التربية السكانية من منظور إسلامي في مناهجها الدراسية.
    Having considered the Jeddah Declaration on the Environment from an Islamic Perspective adopted by the Forum.; UN وبعد دراسة إعلان جده للبيئة من منظور إسلامي المنبثق عن المنتدى،
    Having considered the Jeddah Declaration on the Environment from an Islamic Perspective adopted by the Forum; UN وبعد دراسة إعلان جده للبيئة من منظور إسلامي المنبثق عن المنتدى،
    Environmental issues from an Islamic Perspective UN بشأن قضايا البيئة من منظور إسلامي
    That Declaration notes that sustainable development from an Islamic Perspective is the development and rehabilitation of the Earth in a manner that does not disrupt the equilibrium established by God for everything in this universe. UN وجاء في الإعلان المذكور أن التنمية المستدامة من منظور إسلامي هي تنمية الأرض وإعمارها بطريقة لا تعطل التوازن الذي خلقه الله لكل شيء في هذا العالم.
    Having taken note, with satisfaction, of the results of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective held in Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia, from 26 - 28 Rajab 1421H (23-25 October 2000); UN وبعد الإطلاع بارتياح على نتائج المنتدى العالمي الأول للبيئة من منظور إسلامي والذي عقد في مدينة جده بالمملكة العربية السعودية في الفترة ما بين 26 و 28 رجب 1421هـ الموافق 23-25 أكتوبر 2000م.
    on Climate Change 11/31-S & T Environment from an Islamic Perspective UN قرار رقم 11/31 - ع ت بشأن البيئة من منظور إسلامي
    Having taken note, with satisfaction, of the results of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective held in Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia, from 26 - 28 Rajab 1421H (23-25 October 2000); UN وبعد الإطلاع بارتياح على نتائج المنتدى العالمي الأول للبيئة من منظور إسلامي والذي عقد في مدينة جده بالمملكة العربية السعودية في الفترة ما بين 26 و28 رجب 1421هـ الموافق 23-25 تشرين الأول/أكتوبر 2000م.
    Environment from an Islamic Perspective UN البيئة من منظور إسلامي
    Invites the organizers of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective to hold such from on a regular basis and to adopt the appropriate mechanisms to that end. UN 3- يدعو الجهات المنظمة للمنتدى العالمي الأول للبيئة من منظور إسلامي للعمل على استمرار عقد المنتدى بصورة دورية ووضع الآليات لذلك، وتقديم الدعم المادي والمعنوي اللازمين لعقد هذا المؤتمر في أحسن الظروف.
    Highly appreciates the contacts made by the Director General of ISESCO with Member States to secure their hosting of the 2nd International Forum on the Environment from an Islamic Perspective. UN 6 - يقدر عاليا الاتصالات التي أجراها المدير العام للإيسيسكو مع الدول الأعضاء لتأمين عقد المنتدى الدولي الثاني للبيئة من منظور إسلامي.
    Thanks the Islamic Republic of Iran for gracefully accepting to host the second International Forum on the Environment from an Islamic Perspective in 2004. UN 7- يشكر الجمهورية الإسلامية الإيرانية على تفضلها بطلب استضافة المنتدى العالمي الثاني للبيئة من منظور إسلامي خلال عام 2004م.
    65. It was also reported that Muslim teachers in State schools teach children the tenets of other faiths from Government-approved textbooks that are written from an Islamic Perspective and without regard to the authentic beliefs of other faiths. UN ٦٥ - وأفيد أيضا أن المعلمين المسلمين في مدارس الدولة يعلمون التلاميذ مبادئ المعتقدات اﻷخرى من كتب مدرسية موافق عليها من الحكومة، كتبت من منظور إسلامي ودون اعتبار للمعتقدات الحقيقية للديانات اﻷخرى.
    THE ENVIRONMENT from an Islamic Perspective UN بشأن البيئة من منظور إسلامي
    6. Highly appreciates the contacts made by the Director General of ISESCO with Member States to secure their hosting of the 2nd International Forum on the Environment from an Islamic Perspective in 2004. UN 6 - يقدر عاليا الاتصالات التي أجراها المدير العام للإيسيسكو مع الدول الأعضاء لتأمين عقد المنتدى الدولي الثاني للبيئة من منظور إسلامي عام 2004م.
    7. Thanks the Islamic Republic of Iran for gracefully accepting to host the second International Forum on the Environment from an Islamic Perspective in 2004. UN 7 - يشكر الجمهورية الإسلامية الإيرانية على تفضلها بطلب استضافة المنتدى العالمي الثاني للبيئة من منظور إسلامي خلال عام 2004م.
    D. The Environment from an Islamic Perspective UN د - البيئة من منظور إسلامي
    Recalling the decision of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective held in Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia from 23-25 October 2000, and the Jeddah Declaration on the Environment from an Islamic Perspective adopted by the forum. UN إذ يستذكر قرار المنتدى العالمي الأول للبيئة من منظور إسلامي والذي عقد في مدينة جده بالمملكة العربية السعودية من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000م، وإعلان جدة الذي اعتمده المنتدى بشأن البيئة من منظور إسلامي،
    3. Invites the organizers of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective to hold such from on a regular basis and to adopt the appropriate mechanisms to that end. UN 3 - يدعو الجهات المنظمة للمنتدى العالمي الأول للبيئة من منظور إسلامي للعمل على استمرار عقد المنتدى بصورة دورية ووضع الآليات لذلك، وتقديم الدعم المادي والمعنوي اللازمين لعقد هذا المؤتمر في أحسن الظروف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus