"من منظومة الأمم المتحدة وغيرها" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the United Nations system and other
        
    • of the United Nations system and other
        
    • from the United Nations system and others
        
    Information received from the United Nations system and other intergovernmental organizations UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية
    Information received from the United Nations system and other intergovernmental organizations UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية
    Information received from the United Nations system and other intergovernmental organizations UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية
    In this regard, I am pleased to report that UNIOSIL continues to provide critical coordination of the United Nations system and other international partners in Sierra Leone. UN وفي هذا الصدد، يسرني أن أعلن أن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون يواصل توفير الدعم التنسيقي الحاسم الأهمية لشركاء سيراليون من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين في سيراليون.
    II. Information received from the United Nations system and others UN ثانيا - المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها
    Information received from the United Nations system and other intergovernmental organizations UN معلومات واردة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية
    The Commission also held one informal meeting of a joint country-specific configuration and briefings by representatives and experts from the United Nations system and other international organizations. A. Organizational Committee UN وعقدت اللجنة أيضا اجتماعا واحدا غير رسمي لتشكيل مشترك مخصص بالنسبة للبلدان، وجلسات إحاطة من جانب الممثلين والخبراء الآتين من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية.
    The meeting brought together a diverse group of regional stakeholders and experts from the United Nations system and other international organizations, as well as from non-governmental organizations, academia and the private sector. UN وضم الاجتماع طائفة متنوعة من أصحاب المصلحة الإقليميين وخبراء من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية، ومن المنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص.
    Information received from the United Nations system and other intergovernmental organizations** UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية**
    Over half of the professional staff from all regions and levels of the organization are subscribers, as well as more than 600 members from the United Nations system and other external partners. UN وأكثر من نصف الموظفين الفنيين من جميع مناطق ومستويات المنظمة مكتتبون في هذه الشبكات، فضلا عما يزيد على 600 عضو من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الخارجيين.
    6. Following the welcome remarks by the Prime Minister and Minister of State for Foreign Affairs, a number of high-level officials from the United Nations system and other regional organizations delivered opening remarks. UN 6 - وعقب ملاحظات الترحيب التي أدلى بها رئيس الوزراء ووزير الدولة للشؤون الخارجية، أدلى عدد من الموظفين رفيعي المستوى من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الإقليمية ملاحظات افتتاحية.
    The meeting brought together 121 delegates, including several Ministers, other senior representatives of Governments from Asia and other regions, and experts from the United Nations system and other international organizations, nongovernmental organizations (NGOs), academia, and the private sector. UN وضم الاجتماع 121 مندوبا، من بينهم عدة وزراء وغيرهم من كبار ممثلي الحكومات من إقليم آسيا وأقاليم أخرى، وخبراء من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية ومنظمات غير حكومية والوسط الأكاديمي والقطاع الخاص.
    The urgent call for action demands comprehensive responses from the United Nations system and other stakeholders at all levels, national and international. UN وتتطلب الدعوة العاجلة لاتخاذ إجراءات استجابات شاملة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من أصحاب المصلحة على جميع المستويات، الوطنية منها والدولية.
    Thirty-six experts from the United Nations system and other intergovernmental organizations participated, along with representatives of Governments, indigenous organizations and academia, including statisticians. UN وشارك في حلقة العمل تلك 36 خبيرا، منهم خبراء إحصائيون، من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية، إلى جانب ممثلين للحكومات ومنظمات الشعوب الأصلية والأوساط الأكاديمية.
    The Commission also held one informal meeting of a joint country-specific configuration and briefings by representatives and experts from the United Nations system and other international organizations. UN وعقدت اللجنة أيضا اجتماعا واحدا غير رسمي لتشكيل مشترك مخصص بالنسبة للبلدان، وجلسات إحاطة من جانب الممثلين والخبراء الآتين من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية.
    The Workshop was attended by 36 experts from the United Nations system and other intergovernmental organizations, Governments, indigenous organizations and academia. UN وحضر حلقة العمل 36 خبيرا من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والحكومات ومنظمات الشعوب الأصلية والأوساط الأكاديمية.
    4. The meeting brought together nearly 70 delegates, including senior representatives of Governments from Western Asia and experts from the United Nations system and other international organizations, non-governmental organizations, academia and the private sector. UN 4 - وضم الاجتماع ما يقرب من 70 مندوبا، من بينهم كبار ممثلي الحكومات من غرب آسيا، وخبراء من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية ومنظمات غير حكومية والوسط الأكاديمي والقطاع الخاص.
    3. The meeting was attended by 103 participants, including ministers and representatives of Governments from the Latin America and the Caribbean region, experts from the United Nations system and other international organizations, nongovernmental organizations and the private sector. UN 3 - وحضر الاجتماع 103 مشتركين، بينهم وزراء وممثلون للحكومات من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وخبراء من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية، والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    The meeting brought together nearly 90 delegates, including representatives of governments from Western Asia and other regions, and experts from of the United Nations system and other international organizations, non-governmental organizations (NGOs), academia and the private sector. UN وضم الاجتماع نحو 90 مندوبا، من بينهم ممثلون لحكومات من غرب آسيا ومناطق إقليمية أخرى، وخبراء من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية، ومنظمات غير حكومية، والوسط الأكاديمي، والقطاع الخاص.
    " The Council calls upon Member States with the support of the United Nations system and other relevant stakeholders to increase access to health care, psychosocial support, legal assistance and socioeconomic reintegration services for victims of sexual violence, in particular in rural areas. UN " ويهيب المجلس بالدول الأعضاء أن تقوم، بدعم من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الجهات المعنية، بتوفير قدر أكبر من خدمات الرعاية الصحية والدعم النفسي والاجتماعي والمساعدة القانونية لضحايا العنف الجنسي وإعادة إدماجهم اجتماعيا واقتصاديا، وبخاصة في المناطق الريفية.
    III. Information received from the United Nations system and others UN ثالثا - المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة وغيرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus