The discussion was enriched by country-specific examples, including from Mauritania, Niger and Senegal. | UN | وأثرت النقاش أمثلة قطرية محددة شملت أمثلة من موريتانيا والنيجر والسنغال. |
Many try to reach the Canary Islands from Mauritania or Senegal. | UN | ويحاول كثير منهم الوصول إلى جزر الكناري من موريتانيا أو السنغال. |
Although there were no precise data on the number of people drowned, thousands were believed to have disappeared each month while seeking to reach the Canary Islands from Mauritania or Senegal or to cross the Straits of Gibraltar from Morocco. | UN | ورغم أنه ليست هناك بيانات دقيقه عن أعداد الذين يلقون حتفهم غرقاً، فإن المعتقد أن الآلاف يختفون كل شهر وهم يحاولون الوصول إلى جزر الكناري من موريتانيا أو السنغال أو يعبرون مضيق جبل طارق من المغرب. |
Statements were made by the representatives of Mauritania, Pakistan and Senegal. | UN | وأدلى ببيان ممثلو كل من موريتانيا وباكستان والسنغال. |
Subsequently, statements were made by the representatives of Mauritania and Nigeria with regard to their votes. | UN | وفي وقت لاحق، أدلى ممثل كل من موريتانيا ونيجيريا ببيان بشأن تصويتهما. |
The analysing group further noted that the plan presented by Mauritania is workable and ambitious, but subject to the acquisition of equipment and the receipt of funds at levels that greatly exceeding recent experience. | UN | كما لاحظ الفريق أن الخطة المقدمة من موريتانيا قابلة للتنفيذ وطموحة، إلا أن ذلك يتوقف على توفير المعدات وتلقي المساعدات المالية بمستويات تتجاوز إلى حد كبير ما هي عليه حالياً. |
They try to reach the Canary Islands from Mauritania or Senegal, or to cross the straits of Gibraltar from Morocco. | UN | إنهم يحاولون بلوغ جزر الكناري من موريتانيا أو من السنغال، أو عبور مضيق جبل طارق من المغرب. |
They try to reach the Canary Islands from Mauritania or Senegal, or to cross the Straits of Gibraltar from Morocco. | UN | وهم يحاولون الوصول إلى جزر الكناري من موريتانيا أو السنغال، أو يعبرون مضيق جبل طارق من المغرب. |
In 2003, five medical doctors and 15 health-care providers from Mauritania received training in Morocco. | UN | وفي عام 2003، تلقى التدريب في المغرب خمسة أطباء و 15 من أخصائيي الرعاية الصحية من موريتانيا. |
Libya continued to make efforts to secure the extradition of Abdullah al-Senussi from Mauritania. | UN | وواصلت ليبيا بذل الجهود لكفالة تسليم عبد الله السنوسي من موريتانيا. |
In addition, a tripartite agreement for the repatriation of Malian refugees from Mauritania has been concluded. | UN | ومن جهة أخرى، أبرم اتفاق ثلاثي لاعادة اللاجئين الماليين من موريتانيا الى وطنهم. |
It gathered a total of 42 participants from both sides and was facilitated by three independent professors from Mauritania. | UN | وهي مناسبة جمعت مشاركين من الجانبين بلغ مجموعهم 42 مشاركا، ويسّرها ثلاثة أساتذة مستقلين من موريتانيا. |
6. In Senegal, control operations were launched in October 1993 in response to an invasion from Mauritania. | UN | ٦ - وفي السنغال، اضطلع بعمليات مكافحة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وذلك استجابة لغزو من موريتانيا. |
Barway was supposed to seize stocks of weapons from FRCI and then use a satellite telephone to call for additional support, at which point “Jackson” would send an aircraft from Mauritania or Senegal with additional supplies. | UN | وكان من المفترض أن يستولي بارواي على مخزونات من الأسلحة من القوات الجمهورية، ثم يستخدم هاتفا ساتليّا لطلب دعم إضافي، وحينئذ يرسل ”جاكسون“ طائرة من موريتانيا أو السنغال بإمدادات إضافية. |
She was, however, informed that, for the organization of numerous festivals, a disproportionate amount of funds was spent on inviting international musicians, particularly from Mauritania. | UN | لكنها أُحيطت علماً بأنه، لتنظيم العديد من المهرجانات، صُرفت مبالغ مالية مفرطة لدعوة موسيقيين دوليين، لا سيما من موريتانيا. |
Statements were made by the representatives of Mauritania and Portugal. | UN | أدلى ممثلا كل من موريتانيا والبرتغال ببيان. |
Initial report of Mauritania | UN | التقارير الأولية المقدمة من موريتانيا |
Initial report of Mauritania | UN | التقرير الأولي المقدم من موريتانيا |
These refugees, mainly of Tuareg or Moorish origin, are located in the extreme south-east of Mauritania, in the governorate of Hodh-El-Chargui, and more specifically in the camps of Bassikounou, Aghor and M'Berra. | UN | ويرجع أصل أغلب هؤلاء اللاجئين إلى الطوارق أو المور، وقد استقروا في أقصى الجنوب الشرقي من موريتانيا في محافظة حوض الشرقي، وبالتحديد في ثلاثة مخيمات هي، باسيكونو وآغور ومبيرا. |
The technical mission considered a proposal by Mauritania for a second centre at Atar, instead of Nouadhibou. | UN | ونظرت البعثة الفنية في اقتراح مقدم من موريتانيا بفتح مركز ثان في أتار بدلا من نواديبو. |
UN-Women also facilitated training by Moroccan experts to Mauritanian counterparts for preparing their first prevalence survey on gender-based violence. | UN | ويسرت الهيئة أيضاً قيام خبراء مغاربة بتدريب نظراء لهم من موريتانيا لإعداد أول دراسة استقصائية لهم عن مدى انتشار العنف الجنساني. |
42. Capacity-building activities were also carried out in support of the registration of births and marriages in Mauritania and Yemen. | UN | 42 - ويتم أيضا القيام بأنشطة بناء القدرات دعما لتسجيل المواليد والزيجات في كل من موريتانيا واليمن. |