"من نفس المكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the same place
        
    • in the same place
        
    • from the same spot
        
    • of the same place
        
    • from the same well as
        
    He rented a jet ski from the same place at the same time every Monday,Thursday and Saturday morning. Open Subtitles استأجر مزلاجه بحريه من نفس المكان ونفس الوقت كل يوم اثنين ، خميس و صباح السبت.
    All these aid groups get their funding from the same place. Open Subtitles كل هذة المجموعات المحددة تحصل على تمويلها من نفس المكان
    I told you before... we come from the same place. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل لقد أتينا من نفس المكان
    You got to? You probably buy your car batteries and your shirts in the same place. Open Subtitles يبدو انك تشتري بطاريات سيارتك وقمصانك من نفس المكان
    Five separate targets from the same spot? Open Subtitles على خمسة اهداف منفصله من نفس المكان
    Sir, all those numbers are from the same place. Open Subtitles سيدي، كل تلك الأرقام هي من نفس المكان.
    Typhoid and swans, it all comes from the same place. Open Subtitles التيفوئيد و البجع كلها أتت من نفس المكان
    I've been thinking about getting a 3D TV from the same place I rent my nightstand. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن الحصول على تلفاز بتقنية ثلاثية الأبعاد من نفس المكان الذي أستأجرت منه المنضدة خاصتي
    We got a good, solid lead from the same place that I got seven bells knocked out of me. Open Subtitles لقد حصلنا على جيد، والرصاص الصلب من نفس المكان أن حصلت على سبعة أجراس خرج مني.
    I always deliver and pick up the test subjects from the same place. Open Subtitles أنا دائما تقديم والتقاط اختبار المواضيع من نفس المكان.
    We come from the same place, just a little turn of the wheel. Open Subtitles نأتي من نفس المكان فقط تغير صغير في عجلة القيادة.
    There was a 911 call made from the same place about a half hour ago. Open Subtitles مكالمة للنجدة تمت من نفس المكان منذ نصف ساعة.
    You can be confused without ever moving from the same place. Open Subtitles أنت يمكن الخلط دون أي وقت مضى التحرك من نفس المكان.
    Start unfinished story from the same place where its left Open Subtitles تبدأ قصّة غير منتهية من نفس المكان الذي توقّفت عنده، صحيح ؟
    We've the same name and come from the same place. Open Subtitles نحن نحظى بنفس الاسم وقد اتينا من نفس المكان!
    Two opposing gangs making posts from the same place. Open Subtitles نشرت عصابتين متضادتين من نفس المكان
    Two opposing gangs making posts from the same place. Open Subtitles نشرت عصابتين متضادتين من نفس المكان
    We both come from the same place, don't we? Open Subtitles كلانا أتى من نفس المكان , ألسنا كذلك ؟
    Like, he starts in the same place, just one floor up, you know, in the northeast corner of the set. Open Subtitles لقد بدأ من نفس المكان ولكن أعلى بطابق من الجانب الشمالي الشرقي للديكور
    You got it. Ah, fi just pinged again from the same spot. Open Subtitles لك ذلك,لقد رنت (في) ثانيةً من نفس المكان
    We'd keep looking but we'd look... in three different places instead of the same place. Open Subtitles في ثلاثة أماكن مختلفة بدلاً من نفس المكان
    Never drink from the same well as a gypsy and never lend money to friends. Open Subtitles عدم الشرب أبداً من نفس المكان كغجرية وعدم إقراض النقود أبداً إلى الأصدقاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus