"من هيئات الرقابة" - Traduction Arabe en Anglais

    • oversight bodies
        
    Relations and cooperation with Member States, participating organizations and other oversight bodies UN العلاقات والتعاون مع الدول اﻷعضاء والمنظمات المشاركة وغيرها من هيئات الرقابة
    Higher output owing to an increase in recommendations and requests from the oversight bodies UN يعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة التوصيات والطلبات المقدمة من هيئات الرقابة
    Percentage of main recommendations issued by the oversight bodies to the Department of Management that have been implemented UN النسبة المئوية للتوصيات الرئيسية التي صدرت من هيئات الرقابة إلى إدارة الشؤون الإدارية وجرى تنفيذها
    Coordination with the United Nations Board of Auditors and other United Nations oversight bodies UN التنسيق مع مجلس مراجعي الحسابات وغيره من هيئات الرقابة في الأمم المتحدة
    Coordination with the Board of Auditors and other United Nations oversight bodies UN التنسيق مع مجلس مراجعي الحسابات وغيره من هيئات الرقابة في الأمم المتحدة
    The Committee reiterates the need for the expeditious implementation of the relevant recommendations of oversight bodies. UN وتؤكد اللجنة مجددا ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة المقدمة من هيئات الرقابة.
    It is concerned by the persistent gaps and weaknesses in the management of nationally executed expenditure and stresses the need for timely and full implementation of recommendations of the Board and other oversight bodies. UN وتشعر اللجنة بالقلق من استمرار الثغرات وأوجه القصور في إدارة النفقات المنفذة وطنيا، وتؤكد على ضرورة تنفيذ التوصيات الصادرة عن المجلس وغيره من هيئات الرقابة تنفيذا كاملا وفي الوقت المناسب.
    Although there was room for improvement, management continued to make progress in the implementation of recommendations by oversight bodies. UN وبالرغم من وجود مجال للتحسين، تواصل الإدارة إحراز تقدم في تنفيذ التوصيات المقدمة من هيئات الرقابة.
    Output was lower owing to a decrease in the number of recommendations and requests from United Nations oversight bodies for this period UN ويعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد التوصيات والطلبات الواردة من هيئات الرقابة بالأمم المتحدة خلال هذه الفترة
    None of the other oversight bodies, including the Independent Audit Advisory Committee, the Office of Internal Oversight Services or the Board of Auditors had the scope or mandate to assess the work of JIU. UN وأضاف أنه ليس لدى أي من هيئات الرقابة الأخرى، بما في ذلك اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة أو مكتب خدمات الرقابة الداخلية أو مجلس مراجعي الحسابات، النطاق أو الولاية لتقييم عمل الوحدة.
    To strengthen safeguards protecting entrepreneurs, the responsibility for exerting legal leverage on business enterprises, including suspending their activities, freezing bank transactions and enforcing financial sanctions, has been shifted from the oversight bodies to the courts. UN ولتقوية الضمانات التي تحمي ممارسي الأعمال الحرة نقلت مسؤولية ممارسة الضغوط على المؤسسات التجارية، بما في ذلك وقف أنشطتها، وتجميد معاملاتها المصرفية وإنفاذ العقوبات المالية بشأنها من هيئات الرقابة إلى المحاكم.
    85. As part of its evidence-gathering process, the Committee requested views from the oversight bodies on the public disclosure of the internal audit reports. UN 84 85 - وفي إطار عملية جمع الأدلة، طلبت اللجنة آراء من هيئات الرقابة بشأن الإفصاح عن تقارير المراجعة الداخلية.
    14. OIOS/IAD cooperates with a number of oversight bodies within and outside the United Nations system. UN 14- تتعاون الشعبة مع عدد من هيئات الرقابة من داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها.
    Coordination with the United Nations Board of Auditors and other United Nations oversight bodies UN باء - التنسيق مع مجلس مراجعي الحسابات بالأمم المتحدة وغيره من هيئات الرقابة بالأمم المتحدة
    Coordination with the United Nations Board of Auditors and other United Nations oversight bodies UN باء - التنسيق مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وغيره من هيئات الرقابة بالأمم المتحدة
    Table 32.17 Summary of follow-up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies UN الجدول 32-17 موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ التوصيات ذات الصلة المقدمة من هيئات الرقابة
    Coordination with the United Nations Board of Auditors and other United Nations oversight bodies UN باء - التنسيق مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وغيره من هيئات الرقابة بالأمم المتحدة
    The Compliance and Monitoring Unit also serves as the mission audit focal point for all the reports from oversight bodies as well as boards of inquiry and actively oversees the implementation of recommendations by these entities UN وتعد وحدة الامتثال والرصد أيضا بمثابة جهة تنسيق لعمليات مراجعة حسابات البعثة فيما يخص كل التقارير الواردة من هيئات الرقابة ومجالس التحقيق، كما أنها تشرف بفعالية على تنفيذ التوصيات المقدمة من هذه الكيانات
    To safeguard the foundations of democracy on our islands, several oversight bodies -- a National Human Rights Commission that complies with the Paris Principles, a Judicial Service Commission and an independent Elections Commission -- have been established and are now operational. UN ولحماية أسس الديمقراطية في جزرنا، أنشئ عدد من هيئات الرقابة مثل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان التي تلتزم بمبادئ باريس، ولجنة الخدمات القضائية ولجنة الانتخابات المستقلة التي تقوم الآن بأداء أعمالها.
    Table 11.11 Summary of follow-up action taken to implement the relevant recommendations of the oversight bodies UN الجدول 11-11 موجز إجراءات المتابعة المتخذة تنفيذا للتوصيات ذات الصلة المقدمة من هيئات الرقابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus