"من وحدة دعم التنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the Implementation Support Unit
        
    • of the ISU
        
    • by the ISU
        
    • of the CCW Implementation Support Unit
        
    • from the ISU
        
    • the ISU to
        
    • of the Implementation Support Unit
        
    • from the Implementation Support Unit
        
    • of ISU support
        
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Different members of the ISU would serve as secretaries for the committees. UN ويضطلع أعضاء مختلفون من وحدة دعم التنفيذ بمهام أمناء اللجان.
    It was further noted that such a Standing Committee, like other mechanisms established by the States Parties, would be supported by the ISU. UN وذكر كذلك أن هذه اللجنة الدائمة كغيرها من الآليات التي أنشأتها الدول الأطراف سوف تتلقى الدعم من وحدة دعم التنفيذ.
    (e) The Coordinator and the Friend of the Coordinator with the support of the CCW Implementation Support Unit to provide an assessment of the responses to the questionnaire and the sections of the national reports which address victim assistance at the Meeting of Experts in 2012. UN (ﻫ) تقدم المنسقة وأصدقاء المنسقة بدعم من وحدة دعم التنفيذ إلى اجتماع الخبراء في عام 2012 تقييماً للردود على الاستبيان والأجزاء المتعلقة بمساعدة الضحايا الواردة في التقارير الوطنية.
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Background information document submitted by the Implementation Support Unit UN وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Successive Co-Chairs have responded by requesting the support of the ISU to in turn support those States Parties responsible for significant numbers of landmine survivors in applying these understandings. UN وقد استجاب الرؤساء المتشاركون المتعاقبون لتلك التفاهمات بطلب الدعم من وحدة دعم التنفيذ كيما يتسنى لهم بدورهم تقديم الدعم إلى الدول الأطراف المسؤولة عن أعداد كبيرة من الناجين من الألغام الأرضية في وضع تلك التفاهمات موضع التنفيذ.
    Successive Co-Chairs have responded by requesting the support of the ISU to assist those States Parties responsible for significant numbers of landmine survivors in applying the 2004 understandings. UN وقد استجاب الرؤساء المشاركون المتعاقبون لتلك التفاهمات بطلب الدعم من وحدة دعم التنفيذ بما يمكِّنهم من مساعدة الدول الأطراف المسؤولة عن عدد كبير من الناجين من الألغام الأرضية في وضع تفاهمات عام 2004 موضع التنفيذ.
    It was further noted that such a Standing Committee, like other mechanisms established by the States Parties, would be supported by the ISU. UN وذكر كذلك أن هذه اللجنة الدائمة كغيرها من الآليات التي أنشأتها الدول الأطراف سوف تتلقى الدعم من وحدة دعم التنفيذ.
    (d) The Coordinator with the support of the CCW Implementation Support Unit to provide an assessment from the national reports submitted on the utility of the Guide to National Reporting and the progress in implementing the provisions of Protocol V for the Meeting of Experts in 2012. UN (د) يقدم المنسق إلى اجتماع الخبراء في 2012، بدعم من وحدة دعم التنفيذ التابعة للاتفاقية، تقييماً منبثقاً من التقارير الوطنية المقدمة بشأن جدوى دليل تقديم التقارير الوطنية والتقدم في تنفيذ أحكام البروتوكول الخامس.
    All States Parties that have submitted a request or may need to in the near future have been made aware of the assistance available from the ISU. UN وأتيحت معلومات لجميع الدول الأطراف التي قدمت طلباً أو قد تحتاج إلى تقديم طلب في المستقبل القريب لإطلاعها على المساعدة المتوافرة من وحدة دعم التنفيذ.
    In December 2007, Côte d'Ivoire also requested the ISU to coordinate the provision of assistance to attend meetings of the Convention to raise the domestic profile of the importance of its ratification; UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، طلبت كوت ديفوار أيضاً من وحدة دعم التنفيذ تنسيق عملية تقديم المساعدة لحضور الاجتماعات المتصلة بالاتفاقية من أجل إبراز أهمية التصديق على الاتفاقية على الصعيد المحلي؛
    Report of the Implementation Support Unit - Submitted by the Implementation Support Unit UN تقرير وحدة دعم التنفيذ - مقدم من وحدة دعم التنفيذ
    15. Experience over the years demonstrates the practical and substantive importance of ISU support to the Standing Committees and the informal contact groups. UN 15- تبين الخبرة المكتسبة على مر السنين الأهمية العملية والموضوعية للدعم المقدم من وحدة دعم التنفيذ إلى اللجان الدائمة وإلى أفرقة الاتصال غير الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus