"من وزارة خارجية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Ministry of Foreign Affairs of
        
    • from the Ministry of Foreign Affairs of
        
    • by the Ministry of Foreign Affairs of
        
    • by the Ministry for Foreign Affairs of
        
    • from the Minister for Foreign Affairs of
        
    • from the Foreign Ministry of
        
    • from the Ministry for Foreign Affairs of
        
    • State Department
        
    • Islamic Republic of
        
    • the Ministry of Foreign Affairs of the
        
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the seventeenth round of the Geneva discussions UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بخصوص الدورة السابعة عشرة من مناقشات جنيف
    I have the honour to transmit to you herewith the note of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Azerbaijan addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيّه مذكرة موجهة من وزارة خارجية جمهورية أذربيجان إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح.
    NOTE VERBALE from the Ministry of Foreign Affairs of UN مذكرة شفوية موجهة من وزارة خارجية جمهورية أذربيجان
    Note verbale dated 13 January 1999 from the Ministry of Foreign Affairs of the United Arab Emirates addressed to the Embassy UN رسالة موجهة من وزارة خارجية دولة اﻹمارات العربية المتحدة
    Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic UN بيان من وزارة خارجية جمهورية لاتفيا بشأن البيان الصادر
    Statement forwarded by the Ministry of Foreign Affairs of the UN بيان مقدم من وزارة خارجية جمهورية طاجيكستان، في ٣١
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia in reaction to Russian army field exercises in Georgia's occupied Tskhinvali region UN بيان من وزارة خارجية جورجيا رداً على التدريبات الميدانية التي يجريها الجيش الروسي في منطقة تسخينفالي المحتلة في جورجيا
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia regarding the twenty-fifth round of the Geneva international discussions UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الخامسة والعشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on an interview by the Russian President UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن مقابلة أجراها الرئيس الروسي
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the 21st round of the Geneva International Discussions UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia regarding the 22nd round of the Geneva International Discussions UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثانية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Note verbale of 3 October 1998 from the Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia to the embassy of the Republic of Albania in Belgrade UN مذكرة شفوية موجهة من وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى سفارة ألبانيا في بلغراد
    The programme, implemented with financial assistance from the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Japan Bank for International Cooperation, has so far assisted more than 330 students attending 20 cooperating Japanese universities. UN وحتى الآن قدم البرنامج، الذي ينفذ بفضل مساعدة مالية من وزارة خارجية اليابان والمصرف الياباني للتعاون الدولي مساعدة لأكثر من 330 طالبا يتابعون دراستهم في أكثر من 20 جامعة يابانية متعاونة.
    Note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Ghana to the Secretary-General UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من وزارة خارجية غانا
    Expert from the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic Republic of the Congo UN خبير من وزارة خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية موجهة إلي رئيس اللجنة من وزارة خارجية إريتريا
    I have the honour to transmit to you herewith a statement by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia concerning the situation in Abkhazia, Georgia (see annex). UN أتشرف بأن أرفق لكم طيه نص بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الحالة السائدة في أبخازيا، جورجيا.
    Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation UN بيان صادر من وزارة خارجية الاتحاد الروسي
    This handbook has been prepared by the UNCTAD secretariat based on the information provided by the Ministry of Foreign Affairs of Japan. UN أعدّت أمانة الأونكتاد هذا الدليل بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من وزارة خارجية اليابان.
    Statement by the Ministry for Foreign Affairs of Eritrea, UN بيان من وزارة خارجية إريتريا صادر في أسمرا
    Letter dated 15 May (S/23978) from the representative of Cuba addressed to the Secretary-General, transmitting a letter dated 14 May 1992 from the Minister for Foreign Affairs of Cuba to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة ١٥ أيار/مايو )S/23978( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كوبا، يحيل بها رسالة مؤرخة ١٤ أيار/مايو ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من وزارة خارجية كوبا.
    The Embassy of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Foreign Ministry of the United Arab Emirates and, with reference to the note verbale dated 12 March 1996 from the Foreign Ministry of the United Arab Emirates, has the honour to state the following: UN تهدي سفارة جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها إلى وزارة خارجية اﻹمارات العربية المتحدة وتتشرف، إيماء إلى المذكرة الشفوية المؤرخة ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٦ الموجهة من وزارة خارجية اﻹمارات العربية المتحدة، بذكر ما يلي:
    2. Accordingly, in order to undertake the study, the Department of Administration and Management sought the assistance of a Panel of experts, which consisted of Mr. Colin Wooles, of the Government of Canada, and Mr. Edward B. Bergh, from the Ministry for Foreign Affairs of Sweden. UN ٢ - وبغية إجراء تلك الدراسة، سعت إدارة الشؤون اﻹداريـة والتنظيميــة إلى الحصول على مساعدة فريق من الخبراء يتألف من السيد كولين وولز، من حكومة كندا، والسيد أدوارد ب. بيرغ، من وزارة خارجية السويد.
    Consistent with the report of the United States State Department on trafficking in persons, our members note that the vulnerability of immigrants to various forms of violence and exploitation is especially high, due to poor economic conditions, social isolation and undocumented status. UN ويشير أعضاء المنظمة، بما يتسق مع التقرير المقدم من وزارة خارجية الولايات المتحدة عن الاتجار بالأشخاص، أن تعرض المهاجرين لأشكال مختلفة من العنف والاستغلال شديد بوجه خاص، بسبب الظروف الاقتصادية السيئة، والعزلة الاجتماعية، ولعدم حيازتهم الوثائق اللازمة.
    The Interests Section of the Islamic Republic of Iran in Washington, presents its compliments to the Embassy of Pakistan and has the honour to quote the attached message, in two copies, the original text and an unofficial translation, received from the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran. UN يهدي قسم رعاية مصالح جمهورية إيران الاسلامية في واشنطن تحياته الى سفارة باكستان، ويتشرف بإيراد الرسالة المرفقة الواردة من وزارة خارجية جمهورية إيران الاسلامية من نسختين، النص اﻷصلي وترجمة غير رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus