"مهام الرصد والتقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • monitoring and evaluation functions
        
    • the functions of monitoring and evaluation
        
    • monitoring and evaluation function at
        
    The Committee welcomes the steps taken to integrate monitoring and evaluation functions into the Department's organizational structure. UN وترحب اللجنة بالخطوات التي اتُخذت لإدماج مهام الرصد والتقييم في الهيكل التنظيمي للإدارة.
    The Committee trusts that the proposed redeployment of these five posts will contribute to further strengthening of the monitoring and evaluation functions at UN-Habitat. UN واللجنة على ثقة من أن النقل المقترح لهذه الوظائف الخمس سيسهم في مواصلة تعزيز مهام الرصد والتقييم في موئل الأمم المتحدة.
    One way of doing this could be to strengthen monitoring and evaluation functions at ECA. UN وتتمثل إحدى الوسائل الكفيلة بتحقيق ذلك في تعزيز مهام الرصد والتقييم لدى اللجنة.
    For example, ILO is in the process of decentralizing the monitoring and evaluation functions. UN فعلى سبيل المثال، تُجري منظمة العمل الدولية عملية تحقيق لا مركزية مهام الرصد والتقييم.
    Particular attention will be given to strengthening the functions of monitoring and evaluation. UN وسيُولى اهتمام خاص لتعزيز مهام الرصد والتقييم.
    The Committee welcomes the steps taken to integrate monitoring and evaluation functions into the Department's organizational structure. UN ترحب اللجنة بالخطوات التي اتُخذت لإدماج مهام الرصد والتقييم في الهيكل التنظيمي للإدارة.
    A number of other countries in the region are also seeking to strengthen the monitoring and evaluation functions in the country programme. UN ويحاول عدد من البلدان اﻷخرى في المنطقة كذلك تعزيز مهام الرصد والتقييم في البرنامج القطري.
    Stresses that the monitoring and evaluation functions are intrinsically linked, and encourages UNFPA to further strengthen capacity building and professionalization of the monitoring and evaluation functions in UNFPA, especially at regional and country levels; UN 7 - يؤكد أن مهام الرصد والتقييم ترتبط ارتباطاً جوهرياً، ويشجع الصندوق على مواصلة تعزيز بناء القدرات والتأهيل المهني لمهام الرصد والتقييم في الصندوق، ولا سيما على الصعيدين الإقليمي والقُطري؛
    Stresses that the monitoring and evaluation functions are intrinsically linked, and encourages UNFPA to further strengthen capacity building and professionalization of the monitoring and evaluation functions in UNFPA, especially at regional and country levels; UN ٧ - يؤكد أن مهام الرصد والتقييم ترتبط ارتباطاً جوهرياً، ويشجع الصندوق على مواصلة تعزيز بناء القدرات والتأهيل المهني لمهام الرصد والتقييم في الصندوق، ولا سيما على الصعيدين الإقليمي والقُطري؛
    55. In closing, he stressed the importance of strengthening the Organization's monitoring and evaluation functions. UN 55 - وشدّد في ختام كلامه على أهمية تعزيز مهام الرصد والتقييم في المنظمة.
    Implemented. The project appraisal functions were separated from monitoring and evaluation functions. UN نفذت - فصلت مهام تقييم المشاريع عن مهام الرصد والتقييم وأنشئت لجنة لاستعراض المشاريع وهي تعمل بصورة فعالة.
    Implemented. The project appraisal functions were separated from monitoring and evaluation functions. UN نفذت - فصلت مهام تقييم المشاريع عن مهام الرصد والتقييم وأنشئت لجنة لاستعراض المشاريع وهي تعمل بصورة فعالة.
    It also considers it necessary to strengthen the monitoring and evaluation functions through the Committee for Programme and Coordination, in order to determine the ongoing relevancy, efficiency and impact of the work of the Organization. UN وترى أيضا أن من الضروري تعزيز مهام الرصد والتقييم من خلال لجنة البرنامج والتنسيق، لتحديد الأهمية المستمرة لأعمال المنظمة وكفاءة تلك الأعمال وتأثيرها.
    There were country offices where monitoring and evaluation functions were performed by units with a similar mandate. UN 61 - وثمة مكاتب قطرية تتولى فيها مهام الرصد والتقييم وحدات ذات ولاية مماثلة.
    The Advisory Committee notes the steps taken to embed monitoring and evaluation functions within the Department and expects that progress made in this area, including a description of any efficiencies realized, will be reported to the General Assembly. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية الخطوات التي اتخذت لإدماج مهام الرصد والتقييم في أعمال الإدارة، وتتوقع تقديم تقارير إلى الجمعية العامة بشأن التقدم المحرز في هذا المجال، بما في ذلك تبيان أوجه الكفاءة التي تحققت، إن وُجدت.
    7. Stresses that the monitoring and evaluation functions are intrinsically linked, and encourages UNFPA to further strengthen capacity building and professionalization of the monitoring and evaluation functions in UNFPA, especially at regional and country levels; UN ٧ - يؤكد أن مهام الرصد والتقييم ترتبط ارتباطاً جوهرياً، ويشجع الصندوق على مواصلة تعزيز بناء القدرات والتأهيل المهني لمهام الرصد والتقييم في الصندوق، ولا سيما على الصعيدين الإقليمي والقُطري؛
    The Committee points out, however, that its recommendation in paragraph IV.51 of document A/60/7 deals specifically with monitoring and evaluation functions within UN-Habitat. UN غير أن اللجنة تشير إلى أن توصيتها في الفقرة رابعا-51 من الوثيقة A/60/7 تعالج على وجه التحديد مهام الرصد والتقييم داخل المستوطنات البشرية.
    43. The General Assembly, in its resolution 58/269, requested the Secretary-General to clearly identify in all sections of the proposed programme budget the resources required for the performance of monitoring and evaluation functions. UN 43 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 58/269، أن يحدد بوضوح في جميع أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة الموارد اللازمة لأداء مهام الرصد والتقييم.
    48. Improvement in the presentation and context of reporting on performance depends on the clarity of the objectives and the descriptions of the activities cited in the programme budget, the support of programme managers and their commitment to using the monitoring and evaluation functions as a management tool for improving the efficiency and effectiveness of implementation. UN ٤٨ - إن تحسين عرض وسياق التقارير المتعلقة بالأداء يتوقف على وضوح أهداف ووصف الأنشطة المذكورة في الميزانية البرنامجية، ودعم مديري البرامج والتزامهم باستخدام مهام الرصد والتقييم كأداة إدارية لتحسين كفاءة وفاعلية التنفيذ.
    While evaluations and project reporting serve as useful sources of information to improve the design of future projects, the functions of monitoring and evaluation could be supplemented with cross-cutting reviews and studies. UN وفي حين أن عمليات التقييم وتقديم التقارير عن المشاريع تمثل مصادر مفيدة للمعلومات من أجل تحسين تصميم المشاريع المستقبلية، يمكن استكمال مهام الرصد والتقييم باستعراضات ودراسات شاملة لعدة قطاعات.
    For instance, within available resources, investment is being made to professionalize the monitoring and evaluation function at the country level. UN وعلى سبيل المثال، يجري الاستثمار، في حدود الموارد المتاحة، لإضفاء الطابع المهني على مهام الرصد والتقييم على الصعيد القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus