"مهبط طائرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • airstrip
        
    • an airfield
        
    Preliminary investigations have commenced on the construction of a compacted snow airstrip in the Prydz Bay region of east Antarctica. UN وبدأت الدراسات اﻷولية بشأن إنشاء مهبط طائرات من الثلوج المضغوطة في منطقة خليج بريدز شرقي أنتاركتيكا.
    The nearest airstrip is located on Ascension. UN ويوجد أقرب مهبط طائرات في جزيرة أسنسيون.
    There is no airport or airstrip on St. Helena, and no railway. UN ولا يوجد مطار أو مهبط طائرات في سانت هيلانة، كما لا توجد سكك حديدية.
    Heavy fighting was reported in several districts in north Mogadishu and between Keysaney airstrip and El-Ma'an natural seaport. UN أفادت التقارير بوقوع قتال عنيف في عدة أحياء بشمال مقديشو وفي المنطقة الواقعة بين مهبط طائرات كيساني وبناء المعن البحري.
    The only thing that's interesting is that it has an airfield - light aircraft, crop-dusters, that sort of thing. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يثير الإنتباه هو أنه لديه مهبط طائرات للطائرات الخفيفة و الطائرات الزراعية, ذلك النوع من الطائرات.
    Preparations for the rehabilitation of the Athony airstrip near Agok have also begun. UN وبدأ أيضا التحضير لإصلاح مهبط طائرات أتوني الواقع قرب أقوك.
    The site clearance and filling of the Athony airstrip area is also in progress. UN ويحري حاليا أيضا تنظيف الموقع وردم الفجوات في منطقة مهبط طائرات أتوني.
    So they all get in the car, they go over to the airstrip and they get in the skydivings plane. Open Subtitles لذا استقلوا السيارة وذهبوا إلى مهبط طائرات وركبوا في الطائرة.
    It said that to sort out the performance differences, we should go to a nearby airstrip, where he'd laid on some competition. Open Subtitles تقول لمعرفة فروق الاداء بينها يجب الذهاب لاقرب مهبط طائرات حيث سيقوم بتجهيز بعض المنافسات
    It was called Uli airstrip and you went at night and the Federal Government had hired, you know, Russian pilots and foreign pilots to try and shoot these planes down. Open Subtitles وكان بمثابة مهبط طائرات وكان يجب ان تهبط بالليل وقد عينت الحكومة طيارين روس وأجانب
    It's a report of a shooting near the dmz - had an airstrip used by smugglers. Open Subtitles انه تقرير عن اطلاق النار قرب المنطقة الحدودية مهبط طائرات كان يستخدم من طرف المهربين
    It's a tiny airstrip off of Highway 30. Open Subtitles إنه مهبط طائرات صغير على منأى من طريق 30 السريع
    One week ago, I arranged to meet some associates at an airstrip in the desert to pass on commissioned art. Open Subtitles رتبت للقاء بعض الزملاء عند مهبط طائرات في الصحراء لنقل بعض الأعمال الفنية المهمة
    There's a mine airstrip, with an old dakota just sitting on the side. Open Subtitles هنالك مهبط طائرات وبه طائرة داكوتا قديمة هابطة عليه
    There is no airport or airstrip on St. Helena, and no railway. UN ٣٠ - لا يوجد في سانت هيلانة مطار أو مهبط طائرات أو سكك حديدية.
    In addition, there is only one airstrip in the region capable of servicing large aircraft, and little or no communications infrastructure in place. UN وعلاوة على ذلك، ليس هناك إلاّ مهبط طائرات واحد في المنطقة يمكن أن يقدم الخدمات لطائرات كبيرة، أما الهياكل الأساسية للاتصالات فهي قليلة أو منعدمة.
    The nearest airstrip is located on Ascension. UN ويوجد أقرب مهبط طائرات في أسنشن.
    35. There is no airport or airstrip on St. Helena, and no railway. UN 35 - لا يوجد مطار أو مهبط طائرات في سانت هيلانة، كما لا توجد سكك حديدية.
    The nearest airstrip is located on Ascension. UN ويوجد أقرب مهبط طائرات في أسنسيون.
    The nearest airstrip is located on Ascension. UN ويوجد أقرب مهبط طائرات في أسنشن.
    Yeah, there's an airfield in Stratton, the next town over. I checked the arrival logs. Open Subtitles أجل، ثمّة مهبط طائرات يقع في "ستراتن" المدينة التي بجوار البلدة، لقد تحققت من سجلات الوصول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus