"مهتمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • interested in
        
    • were interested
        
    Well, I'm very happy to hear that because girls who win gold medals aren't interested in boys. Open Subtitles أنـا سعيدٌ لـ سماعِ ذلك لأن الفتيات اللواتي يربح الميداليات الذهبية لسْـنَ مهتمات في الشبّـان
    However, as could be seen from table 17 of the fourth report, things were changing and they were becoming increasingly interested in the social and natural sciences. UN وكما يتبين من الجدول 17 من التقرير الرابع، فإن الأمور تتغير وأصبحن مهتمات بصورة متزايدة بالعلوم الاجتماعية والطبيعية.
    In addition, there are problems in getting girls interested in playing sports. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك مشاكل في الحصول على بنات مهتمات بممارسة الألعاب الرياضية.
    That training had an impact on women because they became interested in seeking alternative employment. UN وقد كان لذلك التدريب تأثير في أوساط النساء ﻷنهن أصبحن مهتمات بالتماس خيارات بديلة في العمل.
    The women were interested to learn more about Jewish life and the practice of the religion. UN وكانت تلك النساء مهتمات بمعرفة المزيد عن الحياة اليهودية وممارسة اليهود لطقوس دينهم.
    Are you ladies interested in a used car? Open Subtitles هل أنتن يا سيداتي مهتمات بسيارة مستعملة؟
    This difference indicates that girls are interested in pursuing tertiary education if given the opportunity and that their families are willing to send them using their own funds. UN ويدل هذا الفرق على أن الفتيات مهتمات بمتابعة الدراسة الثالثية إذا أتيحت لهن الفرصة وأن أهلهن مستعدون لإرسالهن على حسابهم الخاص.
    The 47 per cent turnout by women in the recent elections seemed to belie the reports' assertion that women were not interested in public life and had very little understanding of government institutions. UN وإن إقبال 47 في المائة من النساء على الانتخابات الأخيرة يبدو أنه يكذب تأكيد التقرير أن النساء غير مهتمات بالحياة العامة، وتفهمهن محدود جدا للمؤسسات الحكومية.
    They're more interested in dancing and embroidery. Open Subtitles أنهن مهتمات أكثر بالرقص والتطريز
    Yeah, but mate, mate, mate, all these career women, do you really think they're interested in a streak of piss from Stalybridge who's still in love with his ex and cries at John Lewis adverts? Open Subtitles ياصاحبي كل هذه النساء هل تظن أنهن مهتمات ب شخص عديم الفائدة من ستاليبريدج والذي مازال واقعاً في غرام زوجته السابقة ويبكي عند مشاهدة إعلانات جون لويس؟
    Credit was very important for women in business and although, according to the report, women were interested in becoming involved in business, very few were actually able to do so; perhaps that was related to the difficulty in obtaining credit. UN وقالت إن الائتمان أمر هام جدا بالنسبة للنساء اللواتي يخضن ميدان الأعمال التجارية، ورغم أن النساء، وفقا للتقرير، مهتمات بخوض هذا الميدان، فإن عددا قليلا جدا منهن قادر فعلا على أن يفعل ذلك؛ وربما كان الأمر متصلا بصعوبة الحصول على الائتمان.
    Women are interested in and actively pursue their equal participation in society, keep informed of current issues that concern them and encourage the women of neighbouring villages in similar activities. UN ويلاحظ أن النساء هناك مهتمات وناشطات بشأن تحقيق المساواة في المشاركة في المجتمع، كما انهن يتابعن المعلومات الجارية التي تتعلق بقضاياهن، ويحرصن على تشجيع النساء من القرى المجاورة في القيام بأنشطة مماثلة.
    With regard to the gender gap in the faculties of secondary schools and universities, women were the majority of teachers at the primary school level, but most women who had earned advanced degrees in Rwanda did not appear to be interested in teaching. UN وفيما يتعلق بالفجوة الجنسانية في كليات المدارس الثانوية والجامعات، تشكل النساء أغلبية المعلمين في المدارس الابتدائية، ويلاحظ أن معظم النساء اللاتي حصلن على شهادات متقدمة في رواندا غير مهتمات على ما يبدو بالتدريس.
    The membership of the Collectif sénégalais des Africaines pour la promotion de l'éducation relative à l'environnement consists primarily of women interested in environmental education and training in the interests of sustainable development. UN أولاً - مقدمة تضمّ الجمعية السنغالية للمرأة الأفريقية من أجل تعزيز التثقيف في مجال البيئة، أساساً، نساء مهتمات بالتثقيف والتدريب في مجال البيئة من أجل التنمية المستدامة.
    Most female respondents (60%) did not have the need or were not personally interested in becoming computer literate. UN ولم يكن لدى معظم المجيبات (60 في المائة) حاجة إلى تعلم استخدام الحاسوب أو لم يكن مهتمات شخصياً بذلك.
    They are interested in working at Offshore. Open Subtitles . "إنهما مهتمات بالعمل في "أوف شور
    Neither seem all that interested in you. Open Subtitles لا يبدو بأنهن مهتمات بك
    So they're not interested in me. Open Subtitles لذا فهن غير مهتمات بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus