Because no one else is really important, are they, Raymond? | Open Subtitles | لأنه لا أحد آخر مهم حقاً أليس كذلك رايموند؟ |
(INMATES LAUGHING) MARK: Sir, it's really important. | Open Subtitles | يا سيّد, الأمر مهم حقاً أتوسّل إليك يا سيّد |
He said I should only ever spend my nest egg on something really important. | Open Subtitles | لقد قال انه يجب فقط أن أصرف المال على شيء مهم حقاً |
But, I mean, does it really matter what a couple of high school kids think? | Open Subtitles | لكن أقصد، هل مهم حقاً ما الذي يظنه بضعة أطفال مدرسة؟ |
Okay, well, it doesn't really matter, you know... we just want to spearhead a benefit, guided towards the Broadway community... aka me... | Open Subtitles | إنه غير مهم حقاً نحن فقط نريد أن ننشر الفائدة موجههة نحو مجتمع برودواي المعروفة أيضاً ب أنا |
We're too busy trying to do what really matters. | Open Subtitles | نحن مشغولون جداً للقيام بما هو مهم حقاً |
Taking pictures and videos is really important because it reminds us what's really important | Open Subtitles | أخذ الصور والفيديوهات مهم حقاً لأنها تذكرنا بما هو مهم حقاً |
I think it's really important that you guys have at least one thing that you do together, you know? | Open Subtitles | أعتقد أنه مهم حقاً أن لديكم يارفاق شيء واحد تفعلوه سوياً ، أتعرف ؟ |
Can we just forget about your Fae-self for like a nanosecond, and talk about something that's really important? | Open Subtitles | هل يمكننا فقط .. هل يمكننا فقط أن ان ننسى الحديث عنك قليلا والحديث عن شيء مهم حقاً |
You got two kids now, and one of them needs you to go home and do something really important for him, all right? | Open Subtitles | لديك طفلين الآن، وواحد منهم بحاجة لك للذهاب إلى المنزل والقيام بشيء مهم حقاً بالنسبة له، حسناً؟ |
It's really important, So I'm gonna stand here and wait for the confirmation. | Open Subtitles | إنه مهم حقاً لذا سأقف هنا وأنتظر التأكيد |
Rush Chair is really important this year, since we need twice the number of pledges to fill the house, thanks to Frannie. | Open Subtitles | كرسي الأنضمـام مهم حقاً هذهـ السَنَةِ، بمـا أننـا نَحتاج ضعف العددَ لمَلئ المنزل بالمتعهدات، شكراً إلى فراني. |
I can finally focus on what's really important, winning the all-around Olympic Gold Medal in 2012. | Open Subtitles | أستطيع أخيراً التركيز على ما هو مهم حقاً الفوز بالذهبيه في أوليمبياد 2012 |
Listen, I have something really important to talk to you about, all right? | Open Subtitles | اصغى لى , لدى شىء مهم حقاً للتحدث إليك بشأنه, حسناً؟ |
This is really important. You have to be careful tonight, okay? Especially tonight. | Open Subtitles | هذا مهم حقاً يجب أن تكون حذراً الليله خصوصاً الليه |
Now I know you're gonna find any reason you can to turn this school down and that it doesn't really matter what we do. | Open Subtitles | الآن أعرف أعرف أنكِ ستجد أي سبب, لرفض هذه المدرسة وأنه ليس مهم حقاً ما نقوم به |
Why are you making such a big deal? Can it really matter? Yes. | Open Subtitles | -لماذا تعطين لهذا الأمر أهمية هل ذلك مهم حقاً ؟ |
I guess it doesn't really matter. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا غير مهم حقاً |
Does it really matter? | Open Subtitles | هل هذا مهم حقاً ؟ |
Julia George tells the world what really matters. | Open Subtitles | جوليا جورج تخبر العالم ما هو مهم حقاً |
- Is this really necessary? | Open Subtitles | - هل هذا مهم حقاً |