"موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • UN-Habitat and UNEP
        
    • UN-Habitat and the United Nations Environment Programme
        
    • UNHabitat and UNEP
        
    • UN-HABITATUN-Habitat and UNEP
        
    The local government also worked with citizen groups, and was working also in collaboration with UN-Habitat and UNEP on the issue of poverty reduction. UN وتعمل الحكومة المحلية أيضاً على معالجة مسألة حدة الفقر مع جماعات المواطنين وكذلك بالتعاون مع موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The local government also worked with citizen groups, and was working also in collaboration with UN-Habitat and UNEP on the issue of poverty reduction. UN وتعمل الحكومة المحلية أيضاً على معالجة مسألة حدة الفقر مع جماعات المواطنين وكذلك بالتعاون مع موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    It is in such efforts that the United Nations excels and where UN-Habitat and UNEP have a unique comparative advantage for linking local operations with global work on standards and regulations. UN حيث في مثل هذه الجهود، تتفوق الأمم المتحدة فيما يتفرد موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بمزايا نسبية فريدة لربط العمليات المحلية بالعمل العالمي بشأن المعايير والنظم.
    The African Union further called upon UN-Habitat and the United Nations Environment Programme to support development and effectiveness of the Conference. UN ودعا الاتحاد الأفريقي كذلك موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم تطوير المؤتمر وفعاليته.
    He stressed his appreciation of the growing collaboration between UNHabitat and UNEP as expressed by their Executive Directors. UN وشدد على تقديره للتعاون المتنامي بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على نحو ما أعرب عنه مديرهما التنفيذيان.
    Cooperation between UN-Habitat and UNEP will be very important in this respect. UN إن التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة سوف يكتسب أهمية كبرى في هذا المجال.
    CREUMHS Cooperation and Participation in the on going joint activities of UN-Habitat and UNEP since 1999 UN تعاون الجماعة ومشاركتها في الأنشطة الحالية المشتركة بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة منذ عام 1999
    UN-Habitat and UNEP, he pledged, could deliver as one. UN وتعهد المدير التنفيذي بأن يعمل موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة يداً بيد لتحقيق النتائج.
    UN-Habitat and UNEP moved into a new office building at Gigiri in early 2011. UN ونقل موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مكاتبهما إلى مبنى جديد في غيغيري في أوائل عام 2011.
    UN-Habitat and UNEP are also co-Chairs of the Steering Committee of the Global Wastewater Initiative. UN ويشترك موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً في رئاسة اللجنة التوجيهية للمبادرة العالمية للمياه المستعملة.
    L. 3/Rev.1: Cooperation between UN-Habitat and UNEP. UN L.3/Rev.1: التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    In future, UN-Habitat and UNEP intend to field joint disaster assessment missions wherever possible and to work cooperatively on follow-up. UN وينوي موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في المستقبل إرسال بعثات مشتركة لتقييم الكوارث حيثما كان ذلك ممكناً، والعمل بصورة متعاونة على متابعة تلك البعثات.
    Cooperation improved significantly after UN-Habitat and UNEP agreed to share equally the cost of an expanded Sustainable Cities Programme core team. UN وقد ازداد التعاون كثيراً بعدما اتفق موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على الاقتسام منصفة لتكاليف الفريق الأساسي لبرنامج المدن المستدامة الموسعة.
    In 2007, UN-Habitat and UNEP developed the Partnership Framework 2008 - 2013. UN 7 - وفي عام 2007، وضع موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إطار الشراكة للفترة 2008-2013.
    42. At the same meeting, statements were made by the representatives of UN-Habitat and UNEP. UN 42 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانين ممثلا موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Both UN-Habitat and UNEP support the Global Environment Outlook process in planning the development of projects at the local level that analyse the state of the local environment and the impact of cities. UN ويدعم كل من موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عملية توقعات البيئة العالمية في التخطيط لإعداد المشاريع على الصعيد المحلي، التي تتناول بالتحليل حالة البيئة المحلية وتأثير المدن.
    33. Cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme (UNEP) is a standing item on the agenda of the Governing Council. UN 33 - التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو بند دائم في جدول أعمال مجلس الإدارة.
    G. Cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme UN زاي - التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    A comprehensive report on cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme during 2007 and 2008, prepared jointly by the Executive Directors of the two programmes, may be found in document HSP/GC/22/2/Add.4. UN 29 - يمكن الإطلاع في الوثيقة HSP/GC/22/2/Add.4 على تقرير شامل أعدّه المديران التنفيذيان للبرنامجين عن التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خلال سنتي 2007 و2008.
    Ms. Tibaijuka spoke of the renewed commitment to the important partnership between UNHabitat and UNEP. UN 10 - تكلمت السيدة آنا تيبايجوكا عن الالتزام المتجدد بالشراكة الهامة فيما بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Lastly, UNHabitat and UNEP have proposed to host a 2009 interagency support group meeting during the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues meeting that will be held sometime during the year, in Nairobi. UN وأخيراً، اقترح موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة استضافة اجتماع فريق للدعم المشترك بين الوكالات في عام 2009 وذلك خلال اجتماع منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، الذي سيُعقد في وقت ما من تلك السنة في نيروبي.
    Urban environmental issues are increasingly important for both UN-HABITATUN-Habitat and UNEP. UN 2 - تتزايد أهمية قضايا البيئة الحضرية بالنسبة لكل من موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus