A special website for the High-level Event offered continuously updated information about the more than 50 partnership events, as well as press materials, statements, news and a compilation of outcomes and commitments. | UN | وقدم موقع شبكي خاص للمناسبة الرفيعة المستوى معلومات مستكملة باستمرار عن أحداث الشراكة التي يزيد عددها على 50 حدثاً، فضلاً عن مواد صحفية وبيانات وأخبار ومجموعة من النتائج والالتزامات. |
Systematic preparation and dissemination to the media throughout the decade of press materials on the latest findings, major reports and significant scientific advances | UN | ➢ إعداد مواد صحفية عن آخر النتائج العلمية والتقارير الرئيسية والاكتشافات العلمية الهامة بصورة منتظمة وتوزيعها إلى وسائط الإعلام طيلة العقد |
That included setting up press briefings and interviews with senior officials, arranging for opinion articles and distributing press materials through United Nations information centres. | UN | واشتمل ذلك على إجراء إحاطات إعلامية ومقابلات مع كبار المسؤولين وإعداد مقالات رأي وتوزيع مواد صحفية من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام. |
Furthermore, the provision of $13,500 is made for the production of a press kit in English and French. | UN | وعلاوة على ذلك، خُصص مبلغ قدره 500 13 دولار لإنتاج مجموعة مواد صحفية باللغتين الإنكليزية والفرنسية. |
Within one week, the Department produced a bound edition of the report, a press kit and a summary overview. | UN | وأنتجت الإدارة في غضون أسبوع واحد طبعة للتقرير في شكل مجلد ومجموعة مواد صحفية ولمحة عامة موجزة. |
press kits in English and French | UN | مجموعة مواد صحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية |
As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. | UN | وتُرجِمت قدر المستطاع مواد صحفية توعوية إلى الفرنسية والإسبانية والألمانية من أجل توزيعها في الوقت المناسب. |
23. press materials will be prepared by the Department of Public Information of the Secretariat for journalists covering the Conference. | UN | 23 - تقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر. |
" 23. press materials will be prepared by the Department of Public Information of the Secretariat for journalists covering the Conference. | UN | " 23 - تقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر. |
23. press materials will be prepared by the Department of Public Information of the Secretariat for journalists covering the Conference. | UN | 23 - تقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر. |
" 29. press materials will be prepared by the Department of Public Information of the Secretariat for journalists covering the Conference. | UN | " 29 - ستقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر. |
29. press materials will be prepared by the Department of Public Information of the Secretariat for journalists covering the Conference. | UN | 29 - ستقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر. |
29. press materials will be prepared by the Department of Public Information of the Secretariat for journalists covering the Conference. | UN | 29 - تقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر. |
:: press kit for the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | :: مجموعة مواد صحفية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
The Department issued a press kit for the Conference in English and French. | UN | وأصدرت الإدارة ملف مواد صحفية للمؤتمر باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
A video news release will be prepared and distributed, as well as an advance press kit with background materials. | UN | وسيجري إعداد وتوزيع إصدار إخباري بالفيديو فضلا عن مجموعة مواد صحفية مسبقة تتضمن معلومات أساسية. |
A press kit and broadcast materials will be developed and distributed. | UN | وسيجري إعداد وتوزيع مجموعة مواد صحفية ومواد إذاعية. |
A press kit was prepared and press briefings and interviews were arranged for the launch of the report of the Secretary-General. | UN | وتم إعداد مجموعة مواد صحفية والترتيب لإحاطات صحفية ومقابلات بمناسبة صدور تقرير الأمين العام. |
:: press kit for the sixty-first session of the General Assembly | UN | :: مجموعة مواد صحفية للدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
Production and distribution of press kits to Member States, media and civil society | UN | :: إنتاج مجموعات مواد صحفية وتوزيعاها على الدول الأعضاء ووسائط الإعلام والمجتمع المدني |
As part of these campaigns, press kits and other special print and online products are prepared and disseminated widely. | UN | وكجزء من هذه الحملة يتم إعداد مواد صحفية ومنتجات مطبوعة وإلكترونية خاصة وتوزيعها على نطاق واسع. |
Special journalistic materials will be produced and distributed throughout the country with articles related to the theme of people of African descent in Cuba. | UN | وسيتم إنتاج مواد صحفية خاصة وتوزيعها في جميع أنحاء البلد مع مقالات ذات صلة بموضوع السكان المنحدرين من أصول أفريقية في كوبا. |