Amendment by Parliament of the articles of the Penal Code and the Criminal Procedure Code, and adoption by Parliament of the new civil and commercial legislation | UN | قيام البرلمان بتعديل مواد قانون العقوبات وقانون الإجراءات الجنائية، وإقرار البرلمان التشريعات المدنية والتجارية الجديدة |
Thus, if the articles of the 1991 Criminal Code were contrary to the new Constitution, they would be amended or repealed. | UN | وبناء عليه، إذا كانت بعض مواد قانون العقوبات لسنة 1991 مخالفة للدستور الجديد، فإنها تعدل أو تحذف. |
Law Amending and Supplementing a Number of articles of the Law on the Organization of the People’s Court | UN | قانون تعديل واستكمال عدد من مواد قانون تنظيم المحاكم الشعبية |
This has been further confirmed by the Commission in connection with the draft articles on the law of the non-navigational uses of international watercourses. | UN | وهذا ما أكدته اللجنة كذلك في مشاريع مواد قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية. |
The Commission, in its commentary on the draft articles on the law of Treaties, underlined that | UN | وشددت اللجنة، في تعليقها على مشاريع مواد قانون المعاهدات، على أن |
9. The original of article 65 was draft article 62 of the draft articles on the law of treaties considered by the Commission in 1966. | UN | 9 - إن أصل المادة 65 هو مشروع المادة 62 من مشاريع مواد قانون المعاهدات التي نظرت فيها اللجنة في عام 1966. |
The proposed amendments covered more than 60 articles in the form of redrafting or additions. | UN | وشملت التعديلات المقترحة أكثر من ستين مادة من مواد قانون الطفل سواء بالتعديل أو بالإضافة. |
Law on Amendments and Supplements to a Number of articles of the Law on People’s Procurator | UN | قانون التعديلات والاستكمالات لعدد من مواد قانون مفوض الشعب |
Law on Amendments and Supplements to a Number of articles of the Penal Code | UN | قانون التعديلات والاستكمالات لعدد من مواد قانون العقوبات |
Law on Amendments and Supplements to a Number of articles of the Criminal Procedure Code | UN | قانون التعديلات والاستكمالات لعدد من مواد قانون اﻹجراءات الجنائية |
Law on Amendments and Supplements to a Number of articles of the Law on the Organization of the People’s Court | UN | قانون التعديلات والاستكمالات لعدد من مواد قانون تنظيم محكمة الشعب |
Law on Amendments and Supplements to a Number of articles of the Law on Private Enterprises | UN | قانون التعديلات والاستكمالات لعدد من مواد قانون مشاريع اﻷعمال الخاصة |
Reference is made to various articles of the Civil Procedure Code which could have been availed of by the author. | UN | وأشير إلى مختلف مواد قانون الإجراءات المدنية التي قد يكون استفاد منها صاحب البلاغ. |
The draft articles on the law of non-navigable [non-navigational] uses of international watercourses, adopted by the International Law Commission (ILC) in 1994 have been recommended as the basis for a convention on the subject by ILC. | UN | وأوصت لجنة القانون الدولي باستخدام مشاريع مواد قانون الاستخدامات غير الملاحية للمجاري المائية الدولية، التي اعتمدتها اللجنة في عام ٤٩٩١، كأساس لوضع اتفاقية بشأن هذا الموضوع. |
He had therefore proposed that the Commission should proceed with the second reading of the draft articles on the law of transboundary aquifers in 2008 and that it should treat that subject independently of any future work on oil and gas. | UN | ولذا فقد اقترح أن تواصل اللجنة القراءة الثانية لمشروع مواد قانون طبقات المياه العابرة للحدود في عام 2008، وأن تتناول الموضوع بصورة مستقلة عن أي أعمال تتعلق بالنفط والغاز في المستقبل . |
81. In its 1966 report to the General Assembly, the Commission, in commenting on article 6 of the draft articles on the law of treaties which became article 7 of the Convention, stated that: | UN | ٨١ - وذكرت اللجنة، في تقريرها لعام ١٩٦٦ إلى الجمعية العامة، في تعليقها على المادة ٦ من مشروع مواد قانون المعاهدات، التي أصبحت المادة ٧ من الاتفاقية، أن: |
103. When the draft articles on the law of treaties were elaborated, major questions were raised in the Commission concerning the link between international and domestic law. | UN | ١٠٣ - وعندما وضع مشروع مواد قانون المعاهدات، أثيرت في اللجنة تساؤلات رئيسية فيما يتعلق بالارتباط بين القانون الدولي والقانون الوطني. |
17. Mrs. BELLIARD (France) said that her delegation did not wish to see the scope of the draft articles on the law of the non-navigational uses of international watercourses extended to include confined transboundary groundwater. | UN | ١٧ - السيدة بليار )فرنسا(: قالت إن وفدها لا يرغب في أن يشمل نطاق تطبيق مشروع مواد قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود. |
(b) The adoption of the draft articles on the law of treaties (1965-1966) | UN | )ب( اعتماد مشروع مواد قانون المعاهدات )٥٦٩١ - ٦٦٩١( |
The Committee notes that there are various articles in the 2004 Children's Act dealing with the protection of the rights of child victims as well as the establishment of Child Protection Working Groups both in North and Southern Sudan. | UN | 29- تلاحظ اللجنة أن عدداً من مواد قانون الطفل لعام 2004 يتناول حماية حقوق الضحايا من الأطفال فضلاً عن إنشاء أفرقة عاملة تعنى بحماية الأطفال في شمال السودان وجنوبه. |
118.66. Abolish or amend all Penal Code articles that place impermissible restrictions on the freedom of expression (Norway); 118.67. | UN | 118-66- إلغاء أو تعديل جميع مواد قانون العقوبات التي تفرض قيوداً غير مقبولة على حرية التعبير (النرويج)؛ |
80. Under the following articles of the Code of Criminal Procedure, measures are in place for witness protection, as necessary: | UN | وتنص على تلك الأحكام مواد قانون الإجراءات الجنائية الواردة أدناه: |
Please provide information on any steps taken to amend this article of the Civil Code so it is in line with the Convention and other international instruments. | UN | يُرجى تقديم معلومات عن أية خطوات تُتخذ لتعديل هذه المادة من مواد قانون الأحوال الشخصية حتى تتفق مع أحكام الاتفاقية وغيرها من الصكوك الدولية. |