Its most commonplace use, however, is in the creation of other chemicals. | Open Subtitles | هو أكثر استعمالا في هذا المجال عند تفاعل مواد كيميائية أخرى |
● When such substances are inadvertently produced by the manufacture of other chemicals. | UN | ● حين تُنتج هذه المواد عرضاً لدى صنع مواد كيميائية أخرى. |
Issues related to inclusion of other chemicals; | UN | ' 4` قضايا تتصل بتضمين مواد كيميائية أخرى. |
as an intermediate only to produce other chemical substances to be used solely for the uses listed above. | UN | كوسيط لإنتاج فقط مواد كيميائية أخرى تستخدم فحسب للاستخدامات الواردة أعلاه. |
:: Use as an intermediate only to produce other chemical substances to be used solely for the uses listed in the first 3 bullets above. | UN | الاستخدام كوسيط فقط لإنتاج مواد كيميائية أخرى تستخدم فحسب للاستخدامات الواردة في النقاط الثلاث الأولى أعلاه. |
In accordance with part III of this Annex, production of other chemicals to be used solely for the uses below. | UN | وفقاً للجزء الثالث من المرفق، إنتاج مواد كيميائية أخرى تستخدم في الاستخدامات المذكورة أدناه لا غير. |
The chemist found, uh, substantial amounts of acetone, as well as traces of other chemicals that he discounted as burn-off. | Open Subtitles | عثر الكيميائي على كيميات كبيرة من الأسيتون, وكذلك على آثار مواد كيميائية أخرى والتي شهد على أنها كمسببات حريق. |
He requested information on the cases in which carbon tetrachloride was used as a feedstock, destroyed, or used in the manufacture of other chemicals, although he questioned its use in the manufacture of hydrochloric acid when alternative feedstocks were readily available. | UN | وطلب معلومات عن الحالات التي يستخدم فيها رابع كلوريد الكربون كمادة وسيطة، أو يجري تدميره، أو استخدامه في صناعة مواد كيميائية أخرى. |
Noting that according to Article 1 of the Montreal Protocol the amount of any controlled substance entirely used as feedstock in the manufacture of other chemicals shall not be counted in the calculation of the " production " of controlled substances, | UN | إذ يلاحظ أنه طبقاً للمادة 1 من بروتوكول مونتريال، ينبغي ألا توضع في الاعتبار كمية أي مواد خاضعة للرقابة تستخدم بصورة كاملة كمادة وسيطة في تصنيع مواد كيميائية أخرى عند حساب ' ' إنتاج`` المواد الخاضعة للرقابة، |
Smaller quantities, usually of purer HCB, were produced for other industrial uses and as a chemical intermediate for the production of other chemicals. | UN | وتم إنتاج كميات أصغر، عادة ما تكون من سداسي كلورو البنزين النقي، من أجل استخدامات صناعية أخرى وكمواد كيميائية وسيطة لإنتاج مواد كيميائية أخرى. |
" 2. That the amount of controlled substances entirely used as feedstock in the manufacture of other chemicals should not be the subject of calculation of `consumption'in importing countries. " | UN | " 2 - وينبغي ألا يكون مقدار المواد الخاضعة للرقابة والمستخدمة بأكملها كمواد وسيطة في تصنيع مواد كيميائية أخرى هو موضوع حساب " الاستهلاك " في البلدان المستوردة. " |
" 2. That the amount of controlled substances entirely used as feedstock in the manufacture of other chemicals should not be the subject of calculation of `consumption'in importing countries. " | UN | " 2 - وينبغي ألا يكون مقدار المواد الخاضعة للرقابة والمستخدمة بأكملها كمواد وسيطة في تصنيع مواد كيميائية أخرى هو موضوع حساب " الاستهلاك " في البلدان المستوردة. " |
" 2. That the amount of controlled substances entirely used as feedstock in the manufacture of other chemicals should not be the subject of calculation of `consumption'in importing countries. " | UN | " 2 - وينبغي ألا يكون مقدار المواد الخاضعة للرقابة والمستخدمة بأكملها كمواد وسيطة في تصنيع مواد كيميائية أخرى هو موضوع حساب " الاستهلاك " في البلدان المستوردة. " |
4. Issues related to inclusion of other chemicals | UN | 4 - القضايا المتصلة بإدراج مواد كيميائية أخرى |
A significant number, however, felt that the agreement should be formulated in such a way as to include in the future the possibility of other chemicals and heavy metals being added in the interests of avoiding a proliferation of instruments. | UN | غير أنّ عدداً كبيراً من الممثلين رأى أنه ينبغي صياغة الاتفاق بطريقة تسمح بإمكانية إدراج مواد كيميائية أخرى ومعادن ثقيلة في المستقبل من أجل تجنب تعدد الصكوك. |
Aware that hydrochlorofluorocarbon-22 (HCFC-22) used as feedstock in the manufacture of other chemicals is not controlled under the Montreal Protocol, | UN | وإدراكا منه أن مركب الهيدروكلوروفلوروكربون 22 المستخدم كمادة أولية في صنع مواد كيميائية أخرى لا يخضع للرقابة بموجب بروتوكول مونتريال، |
" 2. That the amount of controlled substances entirely used as feedstock in the manufacture of other chemicals should not be the subject of calculation of `consumption'in importing countries. " | UN | " 2 - وينبغي ألا يكون مقدار المواد الخاضعة للرقابة والمستخدمة بأكملها كمواد وسيطة في تصنيع مواد كيميائية أخرى هو موضوع حساب " الاستهلاك " في البلدان المستوردة. " |
Production of other chemical substances to be used solely for the uses below. | UN | [إنتاج مواد كيميائية أخرى تستخدم من أجل الاستخدامات الضرورية المذكورة أدناه فحسب] |
To allow for the [time-limited] use of PFOS-related substances in critical applications, an acceptable purpose for production of PFOS could be given, e.g., " as required to produce other chemical substances to be used solely in accordance with Part III of this Annex " ; | UN | للسماح باستخدام المواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين [لوقت محدد] في تطبيقات حرجة، يمكن توفير غرض مقبول للإنتاج سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين، مثلاً .. " كما يتطلب لإنتاج مواد كيميائية أخرى تستخدم فحسب طبقاً للجزء الثالث من هذا المرفق " . |
To allow for the use of PFOS-related substances in critical applications, an acceptable purpose for production of PFOS acid, its salts and PFOSF could be given, e.g., " as required to produce other chemical substances to be used solely in accordance with Part III of this Annex " ; | UN | للسماح باستخدام المواد المرتبطة بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين في تطبيقات حرجة، يمكن إعطاء غرض مقبول لإنتاج حمض السلفونات المشبع بالفلور أوكتين وأملاحه وفلوريد السلفونيل المشبع بالفلور أوكتين، مثلاً .. " كما يلزم لإنتاج مواد كيميائية أخرى لا تستخدم إلا طبقاً للجزء الثالث من هذا المرفق " . |
To allow for [time limited] use of PFOS and PFOS-related substances in critical applications, an exemption for production and use could be given, e.g.. " as required to produce other chemicals substances to be used solely in accordance with Part III of this Annex " . | UN | للسماح باستخدام سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين والمواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين [لوقت محدد] في تطبيقات حرجة، يمكن توفير استثناء للإنتاج والاستخدام، مثلاً .. " كما يتطلب لإنتاج مواد كيميائية أخرى تستخدم فحسب طبقاً للجزء الثالث من هذا المرفق " . |
There were other chemicals that could be used as a substitute for asbestos such as cellulose, aramid, amosite and silica. | UN | ووجدت مواد كيميائية أخرى يمكن استخدامها كبدائل للاسبست السليولوز، والأرميد، والاموسايت والسليكا. |
The four additional chemicals included since then are binapacryl, ethylene dichloride, ethylene oxide and toxaphene. | UN | ولقد أضيفت منذ ذلك الحين أربع مواد كيميائية أخرى وهي: بيناباكريل، وثنائي كلوريد الإثيلين، وأكسيد الإثيلين، والتوكسافين. |