"مواد وخدمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • materials and services
        
    • products and services
        
    • items and services
        
    • productions and services
        
    The Employer was late in supplying critical materials and services to the Consortium. UN وكان رب العمل متأخرا في توريد مواد وخدمات لا غنى عنها للكونسورتيوم.
    All of the contracts were carried out for Iraqi employers and involved the provision of materials and services in connection with the generation and transmission of electricity. UN وكانت كل هذه العقود لصالح أصحاب عمل عراقيين وشملت هذه العقود توفير مواد وخدمات تتصل بتوليد ونقل الكهرباء.
    (iv) An amount at the maintenance level of $12,000 is requested for cleaning materials and services; UN ' ٤` يطلب توفير مبلغ على مستوى المواصلة قدره ٠٠٠ ١٢ دولار لتغطية تكلفة مواد وخدمات التنظيف.
    Procurement from Sudan consisted primarily of construction materials and services and transport services. UN 11 - وتمثلت المشتريات من السودان أساسا في مواد وخدمات البناء وخدمات النقل.
    763. The National Consumers’ Commission, which is attached to the Ministry of Finance, Industry and Trade, and the Ministry as a whole have been entrusted with the task of developing programmes to train consumers so that they might require compliance with their rights through local training programmes and activities and the publication in the media of the results of studies on common consumer products and services in the country. UN 763- وقد كُلفت اللجنة الوطنية للمستهلكين، التابعة لوزارة المالية والصناعة والتجارة، والوزارة برمتها، بمهمة تطوير برامج لتدريب المستهلكين القادرين على المطالبة باحترام حقوقهم عن طريق برامج وأنشطة تدريب محلية ونشر نتائج دراسات تتناول مواد وخدمات استهلاكية شائعة في البلد عبر وسائل الإعلام.
    CERF-supported activities included the construction of nearly 3,400 shelters for the most vulnerable households and the provision of basic relief items and services, including the implementation of quick-impact projects across five states. UN وشملت الأنشطة المدعومة من الصندوق تشييد نحو 400 3 مأوى للأسر المعيشية الأشد ضعفا، وتوفير مواد وخدمات الإغاثة الأساسية بما في ذلك تنفيذ مشاريع سريعة الأثر في خمس ولايات.
    26.54 The outputs provided by the Media Division include press releases, photographic, radio and video coverage and/or feature productions and services. UN ٦٢-٤٥ وتشمل النواتج اﻹعلامية التي توفرها شعبة وسائط اﻹعلام النشرات الصحفية، والتغطية بالصور، والتغطية اﻹذاعية والتلفزيونية، والتغطية بالفيديو و/أو تقديم مواد وخدمات إعلامية رئيسية.
    All of the contracts were carried out for Iraqi employers and involved the provision of materials and services in connection with projects relating to the generation and transmission of electricity. UN 131- وكانت العقود كلها تنفذ لصالح أصحاب عمل عراقيين، وتضمنت توفير مواد وخدمات تتصل بمشاريع متعلقة بتوليد ونقل الكهرباء.
    Regulation 159. Apply anti-trust regulations to the production and marketing of building materials and services. UN ١٥٩ - تطبيق المعايير التي تمنع احتكار إنتاج وتسويق مواد وخدمات البناء.
    51. The Committee notes with concern that obstacles remain to the effective implementation of the family planning and education programmes in the country, particularly in view of the lack of quality materials and services available in Cuba. UN ١٥- وتلاحظ اللجنة بقلق أنه ما زالت هناك عقبات تعوق التنفيذ الفعال لبرنامج تنظيم اﻷسرة وبرنامج التعليم في ذلك البلد، خصوصاً بالنظر إلى عدم وجود مواد وخدمات جيدة في هذا الخصوص متاحة في كوبا.
    695. The Committee notes with concern that obstacles remain to the effective implementation of the family planning and education programmes in the country, particularly in view of the lack of quality materials and services available in Cuba. UN ٥٩٦ - وتلاحظ اللجنة بقلق أنه ما زالت هناك عقبات تعوق التنفيذ الفعال لبرنامج تنظيم اﻷسرة وبرنامج التعليم في ذلك البلد، خصوصا بالنظر إلى عدم وجود مواد وخدمات جيدة في هذا الخصوص متاحة في كوبا.
    24. Given its experience and expertise in the region, the Planning Mission recommends that the services of UNOPS be retained for the purpose of procuring design and construction materials and services on behalf of the Special Court and under its authority. UN 24 - نظرا لما اكتسبه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من خبرات في المنطقة، توصي بعثة التخطيط بالاستعانة بخدمات المكتب بغرض توريد مواد وخدمات التصميم والبناء بالنيابة عن المحكمة الخاصة وتحت إشرافها.
    (ii) Information materials and services. Divisional Homepage on Internet; and database on world social patterns and trends; UN ' ٢ ' مواد وخدمات إعلامية - صفحة استقبال خاصة بالشعبة على شبكة اﻹنترنت؛ وقاعدة بيانات بشأن اﻷنماط والاتجاهات الاجتماعية في العالم؛
    (ii) Information materials and services. Divisional Homepage on Internet; and database on world social patterns and trends; UN ' ٢ ' مواد وخدمات إعلامية - صفحة استقبال خاصة بالشعبة على شبكة اﻹنترنت؛ وقاعدة بيانات بشأن اﻷنماط والاتجاهات الاجتماعية في العالم؛
    4. Information materials and services (RB) UN ٤ - مواد وخدمات إعلامية )الميزانية العادية(
    1. Information materials and services UN ١ - مواد وخدمات اﻹعلام
    1. Information materials and services UN ١ - مواد وخدمات اﻹعلام
    1. Information materials and services UN ١ - مواد وخدمات اﻹعلام
    1. Information materials and services UN ١ - مواد وخدمات اﻹعلام
    4. Information materials and services UN ٤ - مواد وخدمات إعلامية
    The incumbent would respond to requests and inquiries for information, draft and finalize routine correspondence, set up and maintain records and files, process and monitor various requisitions, service contracts, payment vouchers and travel authorizations, keep minutes of meetings, manage internal databases and provide specialized assistance to professional staff in the production and delivery of information products and services. UN وسيقوم شاغل الوظيفة بالرد على الطلبات والاستعلامات، وكتابة المراسلات الاعتيادية بصيغتيها الأولية والنهائية، وفتح سجلات وملفات وحفظها، وتجهيز ورصد مختلف الطلبات وعقود الخدمات وقسائم الدفع وأذون السفر، وتدوين محاضر الجلسات، وإدارة قواعد البيانات الداخلية، وتقديم مساعدة تخصصية للموظفين الفنيين في إنتاج مواد وخدمات إعلامية وتقديمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus