Universality ensures that UNDP development resources and activities are available to support all eligible countries; progressivity focuses the distribution of regular programme resources to low-income and least developed countries. | UN | ويكفل الطابع العالمي أن تكون الموارد والأنشطة الإنمائية للبرنامج الإنمائي متاحة لدعم جميع البلدان المؤهلة؛ ويركز التدرج توزيع موارد البرنامج العادي على البلدان المنخفضة الدخل وأقل البلدان نموا. |
The Executive Board will also have to confirm or modify the overall financial framework for the allocation of regular programme resources for 2004 and beyond, since the current programming arrangements were endorsed for the period ending 31 December 2003. | UN | وسوف يتعين على المجلس التنفيذي أيضا أن يقوم بتأكيد أو تعديل الإطار المالي العام لتخصيص موارد البرنامج العادي لعام 2004 وما بعده، نظرا لاعتماد ترتيبات البرمجة الحالية للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
The recent erosion of the regular resource base of UNDP in United States dollar terms has had an especially negative impact on the available regular programme resources of some small low-income countries and many middleincome countries. | UN | وما حدث مؤخرا من تقلص في قاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي بدولارات الولايات المتحدة كان له أثر سلبي خاص على موارد البرنامج العادي المتاحة لبعض البلدان الصغيرة المنخفضة الدخل وكثير من البلدان المتوسطة الدخل. |
The resources requested are supplemented by those of the regular programme of technical cooperation and the Development Account (see also sects. 23 and 35). | UN | والموارد المطلوبة تكملها موارد البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية (انظر أيضا البابين23 و 35). |
45. OHCHR and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs implemented activities funded with resources of the regular programme of technical cooperation. | UN | ٤5 - وقامت مفوضية حقوق الإنسان ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بتنفيذ أنشطة ممولة من موارد البرنامج العادي للتعاون التقني. |
This approach will be fully consistent with the guidelines for the use of regular programme resources as endorsed by UNDP Governing Council in its decision 80/42 of 27 June 1980. | UN | وسيكون هذا النهج متسقا اتساقا تاما مع المبادئ التوجيهية لاستخدام موارد البرنامج العادي على الوجه الذي أيده مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مقرره ٨٠/٤٢ المؤرخ ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٨٠. |
This approach will be fully consistent with the guidelines for the use of regular programme resources as endorsed by UNDP Governing Council in its decision 80/42 of 27 June 1980. | UN | وسيكون هذا النهج متسقا اتساقا تاما مع المبادئ التوجيهية لاستخدام موارد البرنامج العادي على الوجه الذي أيده المقرر ٨٠/٤٢ المؤرخ ٢٧ حزيران/ يونيه ١٩٨٠ الذي اتخذه مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
While training needs are often addressed through short-term advisory services and field projects, a portion of regular programme resources would be used for seminars and workshops, in areas with a potential multiplier effect, organized for national staff with policy-making, planning and management responsibilities. | UN | وفي حين تتم تلبية احتياجات التدريب في كثير من اﻷحيان من خلال الخدمات الاستشارية القصيرة اﻷجل والمشاريع الميدانية، فإنه سيستخدم جزء من موارد البرنامج العادي لعقد حلقات دراسية وحلقات عمل في المجالات التي يحتمل أن يكون لها أثر مضاعف، تنظم للموظفين الوطنيين الذين يضطلعون بمسؤوليات في مجالات تقرير السياسات والتخطيط واﻹدارة. |
While training needs are often addressed through short-term advisory services and field projects, a portion of regular programme resources would be used for seminars and workshops, in areas with a potential multiplier effect, organized for national staff with policy-making, planning and management responsibilities. | UN | وفي حين تتم تلبية احتياجات التدريب في كثير من اﻷحيان من خلال الخدمات الاستشارية القصيرة اﻷجل والمشاريع الميدانية، فإنه سيستخدم جزء من موارد البرنامج العادي لعقد حلقات دراسية وحلقات عمل في المجالات التي يحتمل أن يكون لها أثر مضاعف، تنظم للموظفين الوطنيين الذين يضطلعون بمسؤوليات في مجالات تقرير السياسات والتخطيط واﻹدارة. |
While training needs are often addressed through short-term advisory services and field projects, a portion of regular programme resources would be used for seminars and workshops, in areas with a potential multiplier effect, organized for national staff with policy-making, planning and management responsibilities. | UN | وفي حين تتم تلبية احتياجات التدريب في كثير من اﻷحيان من خلال الخدمات الاستشارية القصيرة اﻷجل والمشاريع الميدانية، فإنه سيجري استخدام جزء من موارد البرنامج العادي لعقد حلقات دراسية وحلقات عمل في المجالات التي يُحتمل أن يكون لها فيها أثر مُضاعف، ويجري تنظيمها للموظفين الوطنيين الذين يضطلعون بمسؤوليات في مجالات تقرير السياسات والتخطيط واﻹدارة. |
While training needs are often addressed through short-term advisory services and field projects, a portion of regular programme resources would be used for seminars and workshops, in areas with a potential multiplier effect, organized for national staff with policy-making, planning and management responsibilities. | UN | وفي حين تتم تلبية احتياجات التدريب في كثير من اﻷحيان من خلال الخدمات الاستشارية القصيرة اﻷجل والمشاريع الميدانية، فإنه سيجري استخدام جزء من موارد البرنامج العادي لعقد حلقات دراسية وحلقات عمل في المجالات التي يُحتمل أن يكون لها فيها أثر مُضاعف، ويجري تنظيمها للموظفين الوطنيين الذين يضطلعون بمسؤوليات في مجالات تقرير السياسات والتخطيط واﻹدارة. |
While training needs are often addressed through short-term advisory services and field projects, a portion of regular programme resources would be used for seminars and workshops in areas with a potential multiplier effect, organized for national staff with policy-making, planning and management responsibilities. | UN | وفي حين تتم تلبية احتياجات التدريب في كثير من اﻷحيان من خلال الخدمات الاستشارية القصيرة اﻷجل والمشاريع الميدانية، فإنه سيجري استخدام جزء من موارد البرنامج العادي لعقد حلقات دراسية وحلقات عمل في المجالات التي يحتمل أن يكون لها فيها أثر مضاعف، ويجري تنظيمها للموظفين الوطنيين الذين يضطلعون بمسؤوليات في مجالات تقرير السياسات والتخطيط واﻹدارة. |
While training needs are often addressed through short-term advisory services and field projects, a portion of regular programme resources would be used for seminars and workshops in areas with a potential multiplier effect, organized for national staff with policy-making, planning and management responsibilities. | UN | وفي حين تتم تلبية احتياجات التدريب في كثير من اﻷحيان من خلال الخدمات الاستشارية القصيرة اﻷجل والمشاريع الميدانية، فإنه سيجري استخدام جزء من موارد البرنامج العادي لعقد حلقات دراسية وحلقات عمل في المجالات التي يحتمل أن يكون لها فيها أثر مضاعف، ويجري تنظيمها للموظفين الوطنيين الذين يضطلعون بمسؤوليات في مجالات تقرير السياسات والتخطيط واﻹدارة. |
While training needs are often addressed through short-term advisory services and field projects, a portion of regular programme resources would be used for seminars and workshops in areas with a potential multiplier effect, organized for national staff with policy-making, planning and management responsibilities. | UN | وفي حين تجري تلبية احتياجات التدريب في كثير من الأحيان من خلال الخدمات الاستشارية القصيرة الأجل والمشاريع الميدانية، فسيستخدم جزء من موارد البرنامج العادي لعقد حلقات دراسية وحلقات عمل في المجالات التي يحتمل أن يكون لها فيها أثر مضاعف، ويجري تنظيمها للموظفين الوطنيين الذين يضطلعون بمسؤوليات في مجالات تقرير السياسات والتخطيط والإدارة. |
The requested resources are supplemented by those of the regular programme of technical cooperation and the Development Account (see also sects. 23 and 35 below). | UN | والموارد المطلوبة تكملها موارد البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية (انظر أيضا البابين 23 و 35 أدناه). |
The requested resources are supplemented by those of the regular programme of technical cooperation ($5,645,900) and the Development Account (see also sects. 22 and 35 below). | UN | والموارد المطلوبة تكمِّلها موارد البرنامج العادي للتعاون التقني (900 645 5 دولار) وموارد حساب التنمية (انظر أيضا البابين 22 و 35 أدناه). |
The requested resources are supplemented by those of the regular programme of technical cooperation ($4,867,800) and the Development Account (see also sects. 22 and 35 below). | UN | والموارد المطلوبة تكملها موارد البرنامج العادي للتعاون التقني (800 867 4 دولار) وموارد حساب التنمية (انظر أيضا البابين 22 و 35 أدناه). |
resources of the regular programme of Technical Cooperation are used for provision to developing countries and countries with economies in transition of sectoral advisory services, and training in the main areas of UNCTAD's work. | UN | وتُستخدم موارد البرنامج العادي للتعاون التقني من أجل تزويد البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بالخدمات الاستشارية القطاعية والتدريب في المجالات الرئيسية لعمل الأونكتاد. |
resources of the regular programme of technical cooperation are mainly allocated to interregional advisory services, capacity building and training in the main areas of UNCTAD's work in developing countries and countries with economies in transition, while the Development Account finances specific regional and interregional projects. | UN | وتخصص موارد البرنامج العادي للتعاون التقني بصورة رئيسية لخدمات المشورة الأقاليمية وبناء القدرات والتدريب في المجالات الرئيسية لعمل الأونكتاد في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في حين يمول حساب التنمية مشاريع إقليمية وأقاليمية محددة. |
Using the resources of the regular programme of technical cooperation, the Pacific Operations Centre has contributed to the development of national policy on disability, commercial sexual exploitation of children, the Pacific Urban Agenda and national development strategies, including the impact of trade adjustment costs. | UN | يسهم مركز عمليات المحيط الهادئ، مستخدما موارد البرنامج العادي للتعاون التقني، في وضع سياسة وطنية بشأن الإعاقة، والاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية، وجدول أعمال المناطق الحضرية للمحيط الهادئ، واستراتيجيات التنمية الوطنية، بما في ذلك أثر تكاليف التعديلات التجارية. |
The subprogramme strategically links the resources from the regular programme of technical cooperation, with the Development Account to support capacity-building efforts in core areas of statistics. | UN | ويربط البرنامج الفرعي بشكل استراتيجي موارد البرنامج العادي للتعاون التقني مع حساب التنمية، من أجل دعم جهود بناء القدرات في مجالات الإحصاءات الأساسية |