Positions currently funded under general temporary assistance resources | UN | الوظائف المموَّلة حالياً من موارد المساعدة المؤقتة العامة |
These are supplemented by three Professional posts and one General Service post funded from general temporary assistance resources. | UN | وتأتي تكميلا لتلك الوظائف ثلاث من الفئة الفنية وواحدة من فئة الخدمات العامة ممولة من موارد المساعدة المؤقتة العامة. |
general temporary assistance resources should be used with maximum flexibility and called upon only as the need arose. | UN | ويتعين استعمال موارد المساعدة المؤقتة العامة بأقصى قدر ممكن من المرونة وألا يُلجأ إليها إلا عند الحاجة. |
Should there be a backlog in the processing of appeals, it should be addressed through the use of general temporary assistance resources. | UN | وإذا ما نشأ عمل متراكم في تجهيز الطعون، ينبغي أن يعالج ذلك عن طريق استخدام موارد المساعدة المؤقتة العامة. |
124. The resources for general temporary assistance of $369,400 reflect an increase of $266,200 in relation to requirements for 2004/05. | UN | 124- تعكس موارد المساعدة المؤقتة العامة البالغة 400 369 دولار زيادة قدرها 200 266 دولار بالمقارنة باحتياجات 2004/2005. |
general temporary assistance resources will be required for extra clerical work involved in establishing new subprogramme 14, including providing support in recruitment of staff proposed for the subprogramme. | UN | وستلزم موارد المساعدة المؤقتة العامة لأعمال كتابية إضافية تدخل في إنشاء البرنامج الفرعي 14، بما في ذلك توفير الدعم في تعيين الموظفين المقترح للبرنامج الفرعي المذكور. |
Between the fiscal period 2003/04, when the general temporary assistance resources were last strengthened and the period 2009/10, the number of accounting transactions has increased by 65 per cent, from 298,000 to 491,000 transactions. | UN | وبين الفترة المالية 2003/2004، حينما عُززت موارد المساعدة المؤقتة العامة لآخر مرة، والفترة المالية 2009/2010، زاد عدد المعاملات المالية بنسبة 65 في المائة، من 000 298 معاملة إلى 000 491 معاملة. |
The Committee recommends against approval of general temporary assistance resources for the proposed P-3 Technical Expert. | UN | وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على موارد المساعدة المؤقتة العامة المقترحة لوظيفة خبير فني برتبة ف-3. |
13. The unspent balance in respect of general temporary assistance resources was attributable primarily to the following factors: | UN | 13 - ويُعزى الرصيد غير المنفق تحت بند موارد المساعدة المؤقتة العامة بصفة رئيسية إلى العوامل التالية: |
Furthermore, the Committee was informed that, in order not to prejudge the decision of the General Assembly on the matter of conversion, general temporary assistance resources have been requested in the context of the proposed budgets for the support account and the individual missions. | UN | علاوة على ذلك، أُبلغت اللجنة بأنه، لكي لا يحكم مسبقا على قرار الجمعية العامة بشأن مسألة التحويل، فقد طُلبت موارد المساعدة المؤقتة العامة في إطار الميزانيات المقترحة لحساب الدعم وفرادى البعثات. |
The Committee recommends acceptance of the continuation of the general temporary assistance resources requested for the Accounts Division related to the IPSAS project team. | UN | وتوصي اللجنة بقبول مواصلة رصد موارد المساعدة المؤقتة العامة المطلوبة لشعبة الحسابات فيما يتصل بفريق مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
14. As noted in paragraph 2 above, three positions funded from the general temporary assistance resources were converted into established posts. | UN | 14 - ووفقا لما ذكر في الفقرة 2 أعلاه، جرى تحويل ثلاث وظائف ممولة من موارد المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة. |
Accordingly, a provision of $2.2 million in general temporary assistance resources was made for the purpose of expediting the preparation and publication of Repertory of Practice of United Nations Organs. | UN | وبناء على ذلك، فقد خصص اعتماد قدره 2.2 مليون دولار من موارد المساعدة المؤقتة العامة لغرض التعجيل بإعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ونشره. |
The decrease of $198,300 relates to streamlining of the general temporary assistance resources, which places high priority on the utilization of the internal capacity of the Division. | UN | ويتعلق النقصان في الموارد البالغ 300 198 دولار بإدماج موارد المساعدة المؤقتة العامة التي تمثل أولوية كبرى في استخدام القدرة الداخلية للشعبة. |
Total general temporary assistance resources for the Department would therefore amount to $330,000, instead of $569,400. | UN | وبالتالي، يصل إجمالي موارد المساعدة المؤقتة العامة المرصودة لإدارة عمليات حفظ السلام 000 330 دولار، بدلا من 400 569 دولار. |
11A.70 It is proposed to redeploy the general temporary assistance resources of this subprogramme to the programme support programme to facilitate administration. | UN | ١١ ألف - ٠٧ يُقترح نقل موارد المساعدة المؤقتة العامة لهذا البرنامج الفرعي إلى برنامج دعم البرامج لتيسير اﻹدارة. |
11A.70 It is proposed to redeploy the general temporary assistance resources of this subprogramme to the programme support programme to facilitate administration. | UN | ١١ ألف - ٠٧ يُقترح نقل موارد المساعدة المؤقتة العامة لهذا البرنامج الفرعي إلى برنامج دعم البرامج لتيسير اﻹدارة. |
86. In paragraph 65 above, the Advisory Committee has recommended that the costs related to the 19 international positions and 12 Local level staff proposed for the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia be funded from general temporary assistance resources. | UN | 86 - وقد أوصت اللجنة الاستشارية في الفقرة 65 أعلاه بأن يتم تمويل التكاليف المتعلقة بالوظائف الدولية التسع عشرة والـ 12 موظفا من الرتبة المحلية المقترحين لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى من موارد المساعدة المؤقتة العامة. |
In addition, specific positions proposed to be funded through general temporary assistance resources are identified in the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، الوظائف المحددة المقترح تمويلها من موارد المساعدة المؤقتة العامة ترد في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
The increase in non-post requirements is attributable mainly to the centralized provision of resources for general temporary assistance redeployed from the former Operational Services Division and Division for Organizational Development. | UN | وتعزى أساسا الزيادة في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف إلى القيام مركزيا بتوفير موارد المساعدة المؤقتة العامة المنقولة من شعبة الخدمات التنفيذية وشعبة تنمية الموارد البشرية السابقتين. |
26. The decrease in requirements under the general temporary assistance resource class ($6,456,900, or 27.5 per cent) is attributable primarily to the proposed conversion of 41 general temporary assistance positions to posts, and the impact of adjustments made to the rate for common staff costs, from 50 per cent to 49.3 per cent, applied to the computation of salary requirements. | UN | 26 - ويعزى الانخفاض في الاحتياجات في إطار فئة موارد المساعدة المؤقتة العامة (900 456 6 أو 27.5 في المائة)، أساسا إلى اقتراح تحويل ما عدده 41 منصبا مؤقتا من مناصب المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف، وتأثير التعديلات التي أدخلت على معدل التكاليف العامة للموظفين، من 50 في المائة إلى 49.3 في المائة، المطبق لدى احتساب الاحتياجات المتصلة بالمرتبات. |