"موارد المشاريع" - Traduction Arabe en Anglais

    • enterprise resource
        
    • project resources
        
    • enterprise resources
        
    These requirements will be met through an enterprise resource Planning (ERP) software package. UN وسيجري تلبية هذه المتطلبات من خلال برنامج الحاسوب لتخطيط موارد المشاريع.
    UNDP business processes, based on the Atlas enterprise resource Planning system, were therefore applied. UN ولذلك طبقت عمليات التسيير المتبعة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والقائمة على نظام أطلس تخطيط موارد المشاريع.
    The Department is evaluating the possibility of implementing the enterprise resource Planning system to address those limitations. UN وتقوم الإدارة بتقييم إمكانية تنفيذ نظام لتخطيط موارد المشاريع لمعالجة أوجه القصور هذه.
    This effectively creates a basis for allocation of project resources. UN ومن شأن هذا أن يؤدي إلى فعالية وضع الأسس المتعلقة بتخصيص موارد المشاريع.
    This approach undermines any attempt to manage project resources properly. UN ومن شأن هذا النهج أن يقوض أية محاولة ﻹدارة موارد المشاريع إدارة سليمة.
    Improving client service and productivity through leveraging enterprise resources Planning and re-engineering UN تحسين خدمة الزبائن والإنتاجية من خلال التحكم بتخطيط موارد المشاريع وإعادة الهندسة
    In 2004, UNFPA will launch the enterprise resource Planning (ERP) system, which should further strengthenhelp in monitoring of the organization's action in HIV-prevention and related activities. UN وفي عام 2004، سيطلق الصندوق نظام تخطيط موارد المشاريع الذي من شأنه زيادة تعزيز رصد عمل المنظمة في مجال الوقاية من الفيروس والأنشطة ذات الصلة.
    UNOPS migrated its asset data into a fixed asset module and had completed the configuration and customization of Atlas, its enterprise resource planning system. UN وقد نقَل المكتب بياناته المتعلقة بالأصول إلى نموذج بالأصول الثابتة كما أكمَل عملية تشكيل وتفعيل نظام أطلس وهو النظام الذي اتبعه في مجال تخطيط موارد المشاريع.
    In practice, this will require the development of an enterprise resource Planning (ERP) system module capable of automatically carrying out calculations and making corresponding records in the accounting system. UN ويتطلب ذلك في الواقع وضع نموذج نظام لتخطيط موارد المشاريع يكون قادراً على القيام بعمليات حسابية تلقائياً وعلى تسجيل مقابل لها في النظام المحاسبي.
    In addition to these audits, PSAS participated as an observer in the enterprise resource Planning meetings within UNOPS during the first half of the year. UN وإضافة إلى مراجعات الحسابات هذه، شارك قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع بصفة مراقب في اجتماعات تخطيط موارد المشاريع المعقودة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خلال النصف الأول من العام.
    3. Authorizes additional extrabudgetary expenditures up to $3.8 million for the implementation of the enterprise resource Planning project. UN 3 - يأذن بنفقات إضافية من خارج الميزانية تصل إلى 3.8 مليون دولار لتنفيذ مشروع تخطيط موارد المشاريع.
    Implementation of enterprise resource planning system UN تنفيذ نظام تخطيط موارد المشاريع
    In practice, this will require the development of an enterprise resource Planning (ERP) system module capable of automatically carrying out calculations and making corresponding records in the accounting system. UN ويتطلب ذلك في الواقع وضع نموذج نظام لتخطيط موارد المشاريع يكون قادراً على القيام بعمليات حسابية تلقائياً وعلى تسجيل مقابل لها في النظام المحاسبي.
    A single enterprise resource planning software application system is being designed and implemented to provide UNICEF with an organization-wide platform to manage its business processes. UN ويجري تصميم وتنفيذ برنامج حاسوبي واحد يُستخدم لتخطيط موارد المشاريع كي يوفر لليونيسيف كلها قاعدة لإدارة عملياتها التجارية.
    The current fragmented approach to such technology was costly and carried risks, including weak financial controls in the absence of effective enterprise resource planning (ERP) software. UN فالنهج المجزأ الحالي لهذه التكنولوجيا يعتبر مكلفا وينطوي على مخاطر تشمل ضعف الرقابة المالية في غياب البرمجيات الفعالة لتخطيط موارد المشاريع.
    A decision on the replacement of the Integrated Management Information System (IMIS) with a next-generation enterprise resource planning system could be made only after the Secretary-General's detailed report on the matter had been submitted to the General Assembly and extensive deliberations had taken place. UN ويمكن اتخاذ قرار للاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بنظام تخطيط موارد المشاريع للجيل القادم بعد تقديم الأمين العام تقريره المفصل بشأن المسألة وعرضه على الجمعية العامة وإجراء مفاوضات مكثفة.
    With the use of project resources for office activities clearly defined under the new typology, it is expected that the number of such instances will be reduced in the future. UN وبالنظر إلى ما يتضمنه التصنيف الجديد من تحديد واضح لاستعمال موارد المشاريع في القيام بأنشطة المكاتب، من المتوقع أن يتقلص عدد هذه الحالات في المستقبل.
    Eleven reports indicated that project resources had been used to fund office travel, procure office equipment and vehicles, set up a library and provide training for staff. UN وأشار 11 تقريرا إلى أن موارد المشاريع استخدمت في تمويل سفر موظفي المكاتب وشراء معدات للمكاتب ومركبات وفي إقامة مكتبة وتقديم تدريب للموظفين.
    These executing agencies have assigned full-time international chief technical advisers (CTAs) to each project to oversee field activities and to manage project resources. UN وقد انتدبت هذه الوكالات المنفذة مجموعة من كبار المستشارين التقنيين الدوليين بنظام التفرغ لكل مشروع لﻹشراف على اﻷنشطة الميدانية وإدارة موارد المشاريع.
    (e) Plan and develop all Organization-wide ICT applications, including, inter alia, an enterprise resources planning system and other major systems; UN (هـ) تخطيط وتطوير جميع تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على مستوى المنظمة، بما في ذلك نظام تخطيط موارد المشاريع والنظم الرئيسية الأخرى؛
    (g) Oversee and guide ongoing major ICT initiatives, such as the enterprise resources planning project and other major ICT development projects. UN (ز) الإشراف على المبادرات الكبرى الحالية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتوجيهها، مثل مشروع تخطيط موارد المشاريع وغيره من المشاريع الكبرى الرامية إلى تطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    24. It should be noted that the detailed proposal for implementing an enterprise resources planning system in the United Nations Secretariat is covered in a separate report to the General Assembly, as is the proposal for disaster recovery and business continuity. UN 24 - والجدير بالملاحظة أن الاقتراح التفصيلي لتنفيذ نظام إدارة موارد المشاريع في الأمانة العامة للأمم المتحدة ورد بيانه في تقرير مستقل مقدم إلى الجمعية العامة، شأنه شأن الاقتراح المتعلق باسترجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى وتأمين استمرارية العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus