The Committee notes that some 80 per cent of ICT resources would continue to be controlled at the departmental level. | UN | وتلاحظ اللجنة أن حوالي 80 في المائة من موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات سيستمر التحكم فيها على مستوى الإدارات. |
Since then, more and more women have been accessing ICT resources and using them to promote their activities. | UN | ومنذ ذلك الحين، تحصل النساء أكثر فأكثر على موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ويستخدمنها لتعزيز أنشطتهن. |
The staff member also distributed offensive material to other staff, using the Organization's ICT resources. | UN | كما وزّع الموظف على موظفين آخرين موادا مخلة بالأدب باستخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الخاصة بالمنظمة. |
Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of Management | UN | التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية |
Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of Management | UN | التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية |
OIOS believes that the consolidation and strengthening of ESCWA information and communication technology resources are necessary. | UN | ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه من الضروري تجميع وتعزيز موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في اللجنة. |
Investigation report on the misuse of ICT resources by staff members at UNOCI | UN | تقرير تحقيق عن إساءة استعمال موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من قِبَل موظفِين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
ICT objectives will only be met if comprehensive governance structures are in place and by using ICT resources to best effect. | UN | ولن تتحقق أهداف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلا بوجود هياكل إدارية شاملة، وباستخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتحقيق أفضل النتائج. |
The audit of the deployment of ICT resources may continue in 2015 to ensure comprehensive coverage. | UN | ويمكن أن تستمر مراجعة حسابات نشر موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عام 2015 لكفالة القيام بتغطية شاملة. |
Investigation report on misuse of ICT resources by a former United Nations Volunteer at UNOCI | UN | تقرير تحقيق عن إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من قِبَل أحد متطوعي الأمم المتحدة السابقين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Closure report on misuse of ICT resources by a staff member at UNFICYP | UN | تقرير إغلاق تحقيق عن إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من قِبَل موظف في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
As part of its improved stewardship, the Office of Information and Communications Technology will focus on defragmentation, retirement of systems and global sourcing to ensure that all ICT resources are optimally managed. | UN | وسيركز المكتب، في إطار تحسين إشرافه، على إلغاء التجزئة، وسحب النظم، والاستعانة بمصادر خارجية على المستوى العالمي لضمان إدارة جميع موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على النحو الأمثل. |
It is important for policymakers to focus not only on absolute levels of access to ICT resources, but also on access trends. | UN | ومن المهم أن لا يركز مقررو السياسات على الأرقام المطلقة لمستويات الوصول إلى موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات فحسب، وإنما على اتجاهات الوصول أيضاً. |
In addition, mandatory information security awareness training will be provided for all staff and other authorized users of the Organization's ICT resources; | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيتم توفير تدريب إلزامي لإذكاء الوعي بأمن المعلومات لجميع الموظفين وسائر المأذون لهم باستخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للمنظمة؛ |
Misuse of information and communications technology resources by a staff member at UNAMI | UN | قيام موظف في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بإساءة استعمال موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member at United Nations Headquarters | UN | التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في مقر الأمم المتحدة |
Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member at United Nations Headquarters | UN | التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في مقر الأمم المتحدة |
Investigation report on misuse of information and communications technology resources by a staff member at United Nations Headquarters | UN | تقرير تحقيق عن إساءة استعمال موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في مقر الأمم المتحدة |
Investigation report on misuse of information and communications technology resources by a staff member at UNCTAD | UN | تقرير تحقيق عن إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب طرف موظف في الأونكتاد |
Misuse of information and communications technology resources by a staff member in MINUSTAH | UN | إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من قبل موظف في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
The system would support secure and effective identity management and would simplify user administration for information and communication technology resources. | UN | ومن شأن هذا النظام أن يدعم التثبت الفعال والآمن من هوية المستخدمين وأن ييسر استفادة المستخدمين من موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
information and communication technology resources | UN | موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
11. The Office of Information and Communications Technology continues to support the Internet Café for delegates (ICT resource Centre), located on the second floor of the North Lawn Conference Building. | UN | 11 - ويواصل مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات دعمه لمقهى الإنترنت المخصص للمندوبين (مركز موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات) ويقع في الطابق الثاني من مبنى مؤتمرات في المرج الشمالي. |