"موارد يبلغ مجموعها" - Traduction Arabe en Anglais

    • resources totalling
        
    Given the substantial change in economic conditions in Central America, the parties agreed in May 1993 that resources totalling 40 million European currency units (ECU) would instead be assigned to the reactivation of regional export trade. UN ونظرا للتغيرات الجوهرية في الظروف الاقتصادية في أمريكا الوسطى، اتفقت اﻷطراف في أيار/مايو ١٩٩٣ على أن تخصص موارد يبلغ مجموعها ٤٠ مليون وحدة نقد أوروبية لتنشيط تجارة الصادرات الاقليمية بدلا من ذلك.
    resources totalling $9,746,100, under infrastructure repairs ($469,000), the mine-clearing programme ($3,102,100) and assistance for disarmament and demobilization ($6,175,000), remained unutilized as at 31 December 1995. UN ولم تُستخدم حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ موارد يبلغ مجموعها ٠٠١ ٦٤٧ ٩ دولار، تحت إصلاح الهياكل اﻷساسية )٠٠٠ ٩٦٤ دولار(، وبرنامج تطهير اﻷلغام )٠٠١ ٢٠١ ٣ دولار(، والمساعدة في نزع السلاح والتسريح )٠٠٠ ٥٧١ ٦ دولار(.
    198. For the 2014/15 period, the Secretary-General requests resources totalling $50.9 million for all peacekeeping operations, UNLB and the support account (A/68/731, table 9), which represents a $247,700 (or 0.5 per cent) increase over the apportionment for the 2013/14 period. UN 198 - فيما يخص الفترة 2014/2015، يطلب الأمين العام موارد يبلغ مجموعها 50.9 مليون دولار لجميع عمليات حفظ السلام، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وحساب الدعم (A/68/731، الجدول 9)، وهو ما يمثل زيادة قدرها 700 247 دولار (أو 0.5 في المائة) عن الاعتماد المرصود للفترة 2013/2014.
    28E.8 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $154,000 (regular budget) and $20,800 (extrabudgetary) were identified within the available capacity at the Professional level for the conduct of monitoring and evaluation, equivalent to the following: UN 28 هاء-8 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حددت موارد يبلغ مجموعها زهاء 000 154 دولار (من الميزانية العادية) و 800 20 دولار (من خارج الميزانية) في إطار القدرة المتوافرة حاليا على مستوى الفئة الفنية من أجل الاضطلاع بالرصد والتقييم، وذلك بما يعادل:
    28F.14 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $216,900 (regular budget) and $383,400 (extrabudgetary) have been identified within the available capacity of the Division for Management for the conduct of monitoring and evaluation, comprising 31 work-months at the Professional level and 34 work-months at the General Service level. UN 28 واو 14 - وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حددت موارد يبلغ مجموعها ما يناهز 900 216 دولار (من الميزانية العادية) و 400 383 دولار (من الموارد الخارجة عن الميزانية) ضمن القدرات المتاحة لشعبة الإدارة من أجل إجراء الرصد والتقييم، وتشمل 31 شهر عمل بالفئة الفنية و 34 شهر عمل بفئة الخدمات العامة.
    Of that amount, resources totalling $1,412,000 provide for the salaries and common staff costs of a total of nine posts (1 P-5, 1 P-4, 2 P-3, 1 National Officer and 4 General Service (Local level) posts). UN ومن هذا المبلغ، تغطي موارد يبلغ مجموعها 000 412 1 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين لما مجموعه 9 وظائف (وظيفة برتبة ف-5، ووظيفة برتبة ف-4، ووظيفتان برتبة ف-3، ووظيفة وطنية من الفئة الفنية، و 4 وظائف من الرتبة المحلية).
    29F.14 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling $536,800 (including $266,200 under the regular budget and $270,600 under extrabudgetary resources) have been identified within the available capacity of the Division for Management for the conduct of monitoring and evaluation, comprising 23.5 work-months at the Professional level and 33.5 work-months at the General Service level. UN 29 واو-14 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حددت موارد يبلغ مجموعها 800 536 دولار منها 200 266 دولار من الميزانية العادية و 600 270 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية ضمن القدرات المتاحة لشعبة الإدارة من أجل إجراء الرصد والتقييم، وتشمل 23.5 شهر عمل بالفئة الفنية و 33.5 شهر عمل بفئة الخدمات العامة.
    28E.9 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $701,600 were identified for the conduct of monitoring and evaluation, comprising $500,100 and $100,000 under the regular budget for post and non-post requirements, respectively, and in addition $101,500 from extrabudgetary resources for post requirements. UN 28 هاء-9 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حددت موارد يبلغ مجموعها قرابة 600 701 دولار من أجل إجراء أنشطة الرصد والتقييم، منها 100 500 دولار و 000 100 دولار في إطار الميزانية العادية من أجل الاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف على التوالي، إضافة إلى 500 101 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية من أجل الاحتياجات من الوظائف.
    The current status of expenditure for the period from 1 July to 30 November (as at 31 October 1998) was $42.5 million gross against resources totalling $56.8 million for the period (consisting of appropriation of $45.9 million gross for the period from 1 July to 31 October 1998 and commitment authority of $10.9 million gross for the month of November 1998. UN أما الوضع الحالي للنفقات عن الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر )حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨( فقد بلغ إجماليه ٥,٢٤ مليون دولار مقابل موارد يبلغ مجموعها ٥٦,٨ مليون دولار للفترة )يتألف هذا المبلغ من اعتماد إجماليه ٤٥,٩ مليون دولار للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ وسلطة التزام بمبلغ إجماليه ١٠,٩ ملايين دولار لمدة شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    28F.12 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $146,100 (regular budget) and $323,800 (extrabudgetary) have been identified within the available capacity of the Division for Management for the conduct of monitoring and evaluation, comprising 29 work-months at the Professional level and 27 work-months at the General Service level. UN 28 واو-12 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حددت موارد يبلغ مجموعها ما يناهز 100 146 دولار (من الميزانية العادية) و 800 323 دولار (من الموارد الخارجة عن الميزانية) في حدود القدرات المتاحة لشعبة الإدارة من أجل إجراء الرصد والتقييم، وتشمل مدة 29 شهر عمل بالفئة الفنية و 27 شهر عمل بفئة الخدمات العامة.
    30.9 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $507,300 (regular budget) and $150,200 (extrabudgetary) have been identified within the available capacity under executive direction and management and the programme of work for the conduct of monitoring and evaluation, comprising 42.8 work-months for the Professional category and 12 work-months for the General Service category. UN 30-9 عملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حددت موارد يبلغ مجموعها حوالي 300 507 دولار (من الميزانية العادية) و 200 150 دولار (من الموارد الخارجة عن الميزانية) في إطار القدرات المتاحة تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة وبرنامج عمل إجراء الرصد والتقييم، المؤلف من 42.8 شهر/عمل لوظائف الفئة الفنية، و 12 شهر/عمل لوظائف فئة الخدمات العامة.
    The Office of Programme Planning, Budget and Accounts wishes to draw the attention of OIOS to the introduction of the report of the Secretary-General on the proposed programme budget for 2010-2011 (A/64/6 (Introduction)), paragraph 61 of which indicates that resources totalling $48.8 million, reflecting an increase of roughly $4.0 million over the estimates for the biennium 2008-2009, were identified for monitoring and evaluation. UN ويود مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أن يوجه انتباه مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى مقدمة تقرير الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2010-2011 (A/64/6 (Introduction))، حيث توضح الفقرة 61 أن موارد يبلغ مجموعها 48.8 مليون دولار، أي بزيادة قدرها نحو أربعة ملايين دولار على التقديرات الخاصة بفترة السنتين 2008-2009، خُصّصت لأنشطة الرصد والتقييم.
    30.14 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $469,700 (regular budget) and $126,500 (other assessed) have been identified within the available capacity under executive direction and management and the programme of work for the conduct of monitoring and evaluation, comprising 37 work-months for the Professional category and 5 work-months for the General Service category. UN 30-14 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حُدّدت من ضمن القدرات المتاحة في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة وبرنامج العمل موارد يبلغ مجموعها حوالي 700 469 دولار (من الميزانية العادية) و 500 126 دولار (من الموارد المقررة الأخرى) باعتبار أنها الموارد المخصصة للاضطلاع بأنشطة الرصد والتقييم، وذلك بواقع 37 شهر عمل لموظفين من الفئة الفنية وخمسة أشهر عمل لموظفين من فئة الخدمات العامة.
    82. The SBI also welcomed the approval of resources totalling USD 6.73 million for the National Adaptation Plan Global Support Programme for the LDCs and for a project to build the capacity of LDCs to participate effectively in the intergovernmental climate change process under the LDC work programme. UN 82- ورحبت الهيئة الفرعية أيضاً بالموافقة على موارد يبلغ مجموعها 6.73 مليون دولار لتمويل برنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً() ولتمويل مشروع لبناء قدرة أقل البلدان نمواً على المشاركة بفعالية في العملية الحكومية الدولية المتعلقة بتغير المناخ في إطار برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً().
    For that purpose, the budget proposals for 2004-2005 would include resources totalling $1,242,400, to cover, under general temporary assistance, two Professional posts and one General Service post, as well as sufficient funds to retain specialized experts as necessary " (see A/58/214, annex II.C, para. 10). UN ولهذا الغرض، ستشتمل اقتراحات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 موارد يبلغ مجموعها 400 242 1 دولار، ليتم بها، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تغطية وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، كما ستشمل أموالا كافية للاحتفاظ بالخبراء المتخصصين للاستعانة بهم عند اللزوم " (انظر A/58/214، المرفق الثاني جيم، الفقرة 10).
    For that purpose, the budget proposals for 2004 - 2005 would include resources totalling $1,242,400, to cover, under general temporary assistance, two Professional posts and one General Service post, as well as sufficient funds to retain specialized experts as necessary " (ibid., annex II.C, para. 10). UN ولهذا الغرض، ستشمل مقترحات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 موارد يبلغ مجموعها 400 242 1 دولار، ليتم بها، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تغطية وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، كما ستشمل أموالا كافية للاحتفاظ بالخبراء المتخصصين للاستعانة بهم عند اللزوم " (المرجع نفسه، المرفق الثاني-جيم، الفقرة 10).
    Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $64,700 (regular budget) and $231,200 (extrabudgetary) were identified within the available capacity of the Division for Management for the conduct of monitoring and evaluation, comprising 28 work-months at a Professional level and three work-months at the General Service level. UN 28 واو-10 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، حددت موارد يبلغ مجموعها تقريبا 700 64 دولار (من الميزانية العادية) و 200 231 دولار (من الموارد الخارجة عن الميزانية) في حدود القدرات المتاحة لشعبة الإدارة من أجل إجراء الرصد والتقييم، وتشمل مدة 28 شهرا من العمل بالفئة الفنية و 3 أشهر من العمل بفئة الخدمات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus