"مواصلة تقديم الدعم المالي إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • continued financial support to
        
    22. Delegations stressed the need for continued financial support to UN-Women in order to increase the Entity's impact on the ground. UN 22 - وشددت الوفود على ضرورة مواصلة تقديم الدعم المالي إلى الهيئة من أجل زيادة تأثيرها على أرض الواقع.
    4. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invites Governments to provide multi-year funding to support programme implementation; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيــادة التبرعات المقدمة إلى موئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    3. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invites Governments to provide multi-year funding to support programme implementation; UN 3 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل لعدة سنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    3. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invites Governments to provide multi-year funding to support programme implementation; UN 3 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل لعدة سنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    10. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions to support programme implementation; UN 10 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات التي بإمكانها تقديم تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وتبرعات إضافية غير مخصصة لدعم تنفيذ البرامج إلى القيام بذلك؛
    " 4. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invites Governments to provide predictable multi-year funding to support programme implementation; UN " 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لموئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    4. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invites Governments to provide predictable multi-year funding to support programme implementation; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لموئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    4. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invites Governments to provide predictable multi-year funding to support programme implementation; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    4. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invites Governments to provide multi-year funding to support programme implementation; UN 4 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيــادة التبرعات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، وتدعو الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    " 9. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions to support programme implementation; UN " 9 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات التي يسمح لها وضعها بذلك إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وزيادة التبرعات غير المحددة الهدف لدعم تنفيذ البرامج؛
    10. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions to support programme implementation; UN 10 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات التي يسمح لها وضعها بتقديم تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وتبرعات إضافية غير مخصصة لدعم تنفيذ البرامج، إلى القيام بذلك؛
    " 10. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so, and other stakeholders, to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions to support the normative and operational activities of UN-Habitat; UN " 10 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات القادرة على توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وعلى زيادة المساهمات غير المخصصة، ومعها أصحاب المصلحة الآخرون، إلى القيام بذلك من أجل دعم أنشطة موئل الأمم المتحدة المعيارية والتنفيذية؛
    Called for continued financial support to UN-HABITATabitat through increased voluntary contributions to the United Nations HABITATabitat and Human Settlements Foundation, and invited s Governments to provide multi-year funding to support programme implementation and also called for increased, non-earmarked contributions to the Foundation; UN (أ) دعت إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، ودعت الحكومات إلى توفير تمويل لعدة سنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    Called for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation and invited Governments to provide multi-year funding to support programme implementation; UN (د) دعت إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيــادة التبرعات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، ودعت الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات لدعم تنفيذ البرامج؛
    (d) Called for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, and invited Governments to provide predictable multi-year funding to support programme implementation; UN (د) دعت إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات لموئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية، ودعت الحكومات إلى توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به لدعم تنفيذ البرامج؛
    " 10. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so and other stakeholders to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to support the implementation of the strategic plan for the period 2014-2019; UN " 10 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات القادرة وغيرها من الجهات المعنية إلى تزويد مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية بتمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وإلى زيادة مساهماتها غير المخصصة لأنشطة محددة لتمكين المؤسسة من دعم تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019؛
    12. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so, and other stakeholders, to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions to support the implementation of the medium-term strategic and institutional plan of UN-Habitat; UN 12 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات القادرة على توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وعلى زيادة المساهمات غير المخصصة، ومعها أصحاب المصلحة الآخرون، إلى القيام بذلك من أجل دعم تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لموئل الأمم المتحدة؛
    12. Calls for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so and other stakeholders to provide predictable multi-year funding and increased non-earmarked contributions to support the implementation of the medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013; UN 12 - تدعو إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات القادرة على توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وعلى زيادة المساهمات غير المخصصة لأنشطة محددة إلى القيام بذلك، إلى جانب الجهات المعنية الأخرى، من أجل دعم تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013؛
    6. Reiterates its call for continued financial support to UN-Habitat through increased voluntary contributions, and invites Governments in a position to do so, and other stakeholders, to provide predictable multi-year funding and increased nonearmarked contributions to support the strategic and institutional objectives of the medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its Global Campaign on Sustainable Urbanization; UN 6 - تكرر دعوتها إلى مواصلة تقديم الدعم المالي إلى موئل الأمم المتحدة عن طريق زيادة التبرعات، وتدعو الحكومات وغيرها من الجهات ذات المصلحة القادرة على توفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به وعلى زيادة المساهمات غير المخصصة إلى القيام بذلك من أجل دعم الأهداف الاستراتيجية والمؤسسية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 ودعم حملتها العالمية للتحضر المستدام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus