"مواصلة نظرها في هذه المسألة" - Traduction Arabe en Anglais

    • continue its consideration of this question
        
    • continue its consideration of this matter
        
    • continue its consideration of this issue
        
    • continue its consideration of the question
        
    • continue its examination of this question
        
    • continue their consideration of this matter
        
    Decides to continue its consideration of this question at its sixtysecond session; UN 6- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين؛
    6. Decides to continue its consideration of this question at its fiftieth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    6. Decides to continue its consideration of this question at its fiftieth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-second session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-first session. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين.
    The plenary agreed to continue its consideration of this issue at its next meeting. UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في اجتماعها المقبل.
    The SubCommission decided to continue its consideration of the question at its fiftysecond session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    6. Decides to continue its consideration of this question at its forty-ninth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    " 8. Decides to continue its consideration of this question at its sixty-third session under the item entitled `Advancement of women'. " UN " 8 - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    19. Decides to continue its consideration of this question at its fifty-fifth session. UN ١٩ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين.
    20. Decides to continue its consideration of this question at its fifty-fourth session. UN ٢٠ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين.
    11. Decides to continue its consideration of this question at its fifty—fifth session under the appropriate agenda item. UN ١١- تقــرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    178. Owing to the lack of time, the Committee decided to continue its consideration of this question at the second part of its thirty-eighth session. UN ٨٧١ - ونظرا لضيق الوقت، قررت اللجنة مواصلة نظرها في هذه المسألة في الجزء الثاني من دورتها الثامنة والثلاثين.
    49. Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this matter and to determine any further action, as appropriate. UN 49- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة وتحديد ما يقتضيه الحال من إجراء.
    57. Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this matter and to determine any further action, as appropriate. UN 57- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة وتحديد ما يلزم اتخاذه من إجراءات عند الاقتضاء.
    26. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of this matter. UN 26- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    40. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of this matter. UN 40- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    94. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of this matter. UN 94- : الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    74. Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this issue and to agree on how to proceed. UN 74- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة والاتفاق على الخطوات اللازم اتخاذها.
    The Sub—Commission decided to continue its consideration of the question at its fifty—first session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    45. Decides to continue its examination of this question at its fifty-sixth session under the item entitled " Human rights questions " . UN 45- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين، في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " .
    Background: At SBSTA 23, Parties did not complete their consideration of issues under this agenda sub-item and agreed to continue their consideration of this matter at SBSTA 24. UN 27- خلفية: أثناء الدورة الثالثة والعشرين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، لم تكمل الأطراف نظرها في القضايا الواردة تحت هذا البند الفرعي من جدول الأعمال واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة أثناء الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus