"مواطني الولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • United States citizens
        
    • United States nationals
        
    • United States citizen
        
    • citizens of the United States
        
    • United States national
        
    • American citizens
        
    • Americans
        
    • United States persons
        
    • people of the United States
        
    • nationals of the United States
        
    • US citizen
        
    Lift the prohibition of United States citizens to travel freely to Cuba. UN ارفعوا القيود المفروضة على حرية سفر مواطني الولايات المتحدة إلى كوبا.
    She pointed out that United States citizens travelled freely to Cuba. UN وأشارت إلى أن مواطني الولايات المتحدة يسافرون بحرية إلى كوبا.
    Finally, it is worthwhile to recall that Cuba is the only country off limits to United States citizens by law. UN وأخيرا، تجدر الإشارة إلى أن كوبا هي البلد الوحيد المحرم على مواطني الولايات المتحدة الدخول إليه بحكم القانون.
    All United States nationals were also required to leave Iraq within seven days of that date. UN كما طلب من جميع مواطني الولايات المتحدة أن يغادروا العراق في غضون ٧ أيام من ذلك التاريخ.
    Bribery of a foreign official by a United States citizen to gain contracts is a crime prosecutable in the United States courts, even if the bribery occurs outside the United States. UN فتقديم مواطن من مواطني الولايات المتحدة رشوة إلى موظف أجنبي للحصول على عقود هو جريمة تستتبع المحاكمة أمام محاكم الولايات المتحدة، حتى وإن قُدمت الرشوة خارج الولايات المتحدة.
    They are both citizens of the United States of America and the Czech Republic. UN وكلاهما من مواطني الولايات المتحدة والجمهورية التشيكية.
    The lawsuit calls for eliminating such restrictions and restoring access by United States citizens to educational programmes in Cuba; UN وتطالب العريضة بإزالة القيود وإعادة إفساح المجال أمام مواطني الولايات المتحدة للاستفادة من البرامج التثقيفية في كوبا؛
    Finally, the embargo limits the freedom of United States citizens to travel and conduct their lives in an ordinary manner. UN وأخيرا، يقيد الحظر حرية مواطني الولايات المتحدة في السفر وعيش حياتهم بشكل طبيعي.
    More than 3,000 United States citizens are currently on Death Row. UN وينتظر أكثر من 000 3 من مواطني الولايات المتحدة حاليا تنفيذ أحكام الإعدام فيهم.
    Finally, the embargo continues to deprive United States citizens of the substantial economic, scientific, and cultural opportunities that would potentially result from having normal relations with Cuba. UN وأخيرا، لا يزال الحصار يحرم مواطني الولايات المتحدة من فرص اقتصادية وعلمية وثقافية كبيرة، يمكن لها أن تنشأ من وجود علاقات طبيعية مع كوبا.
    For United States citizens or foreigners residing in that country, travelling to Cuba remains illegal. UN والسفر إلى كوبا يظل غير قانوني بالنسبة إلى مواطني الولايات المتحدة أو الأجانب المقيمين في ذلك البلد.
    This new procedure is used by OFAC to monitor United States citizens travelling to Cuba without a licence. UN ويستخدم المكتب هذا الإجراء الجديد لمراقبة مواطني الولايات المتحدة الذين يسافرون إلى كوبا دون ترخيص.
    Residents of American Samoa are not United States citizens. UN فالمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة.
    However, under United States privacy law, the names of United States citizens had been deleted from the documents. UN بيد أنها، بموجب قانون الخصوصيات للولايات المتحدة، قد حذفت أسماء مواطني الولايات المتحدة من الوثائق.
    She noted that United States citizens working in Saudi Arabia rarely encountered such problems. UN وأشارت إلى أن مواطني الولايات المتحدة العاملين في المملكة العربية السعودية نادرا ما يواجهون هذه المشاكل.
    Residents of American Samoa are not United States citizens. UN والمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة.
    The Bush regime trampled on the rights of United States citizens on the pretext of conducting a war on terror. UN وقد وطأ نظام حكم بوش بقدميه حقوق مواطني الولايات المتحدة وتذرع بأنه يشن الحرب على الإرهاب.
    The pilot, Daniel F. Scott, was killed and in the crash and Lt. Colonel David H. Pickett and Corporal Earnest G. Dawson were wounded; all were United States nationals. UN وقد أدى تحطم الطائرة الى مقتل الطيار دانييل ف. سكوت وإصابة اللفتنانت كولونيل ديفيد ﻫ. بيكيت والكوربورال إيرنست غ. داوسون بجراح؛ وثلاثتهم من مواطني الولايات المتحدة.
    It is hoped that in future UNOS can monitor more comprehensively situations where United States nationals seek organ transplantations outside the country. UN ومن المأمول أن تتمكن هذه الشبكة في المستقبل من ممارسة المراقبة بصورة أشمل في الحالات التي يلجأ فيها أفراد من مواطني الولايات المتحدة إلى التماس زرع اﻷعضاء خارج البلد.
    Abdi Nur Darman is allegedly a United States citizen. UN ويُزعم أن السيد عبدي نور درمان هو أحد مواطني الولايات المتحدة الأمريكية.
    All persons born in Guam and subject to the jurisdiction of the United States are citizens of the United States. UN وجميع الأشخاص المولودين في غوام والخاضعين لولاية الولايات المتحدة هم من مواطني الولايات المتحدة.
    Lauren Gilbert. United States national. UN لورين غلبرت - مواطن من مواطني الولايات المتحدة.
    One example is the sizeable increase in fines for American citizens travelling to Cuba without proper authorization. UN والمثال على ذلك هي الزيادة الكبيرة على الغرامات المفروضة على مواطني الولايات المتحدة الذين يسافرون إلى كوبا دون الحصول على إذن بذلك.
    In 2013, 48 million Americans received assistance in the form of food stamps, almost double the 26 million in 2007. UN وفي عام 2013 حصل 48 مليوناً من مواطني الولايات المتحدة على مساعدة في هيئة قسائم تغذية، وهو عدد يمثل قرابة ضعف الـ 26 مليونا الحاصلين عليها في عام 2007.
    Executive Order 13466, which is implemented by the United States Department of the Treasury, prohibits United States persons from owning, leasing, operating or insuring North Korean-flagged vessels. UN وبموجب الأمر التنفيذي 13466، الذي تنفذه وزارة الخزانة في الولايات المتحدة، يُحظر على مواطني الولايات المتحدة امتلاك سفن تحمل علم كوريا الشمالية أو تأجيرها أو تشغيلها أو التأمين عليها.
    We should also like to convey our condolences to the people of the United States of America who were affected by the devastation caused by Hurricane Katrina. UN كما نقدم تعازينا إلى مواطني الولايات المتحدة الأمريكية الذين تضرروا جراء الدمار الذي خلفه إعصار كاترينا.
    nationals of the United States of America fell within the latter category. UN وقالت إن مواطني الولايات المتحدة الأمريكية يندرجون ضمن هذه الفئة.
    USAID employee and US citizen. Open Subtitles موظف مدني بوكالة الغوث الدولية وأحد مواطني الولايات المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus