"موجز لها في" - Traduction Arabe en Anglais

    • summarized in
        
    Replies were also received from 14 international organizations; they are summarized in section III of the present report. UN ووردت أيضا من 14 منظمة دولية، ردود، يرد موجز لها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Replies were also received from 12 international organizations and are summarized in section IV of the present report. UN ووَرَدَت أيضاً ردود من 12 منظمة دولية يورَد موجز لها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    These are summarized in a synthesis report, which complements the discussion of institutional issues in the present report. UN ويرد موجز لها في تقرير توليفي، في استكمالٍ لمناقشة القضايا المؤسسية الواردة في هذا التقرير.
    Participants recommended potential improvements, which are summarized in chapter IV below. UN وأوصى المشاركون ببعض التحسينات الممكنة التي يرد موجز لها في الفصل الرابع أدناه.
    The Special Rapporteur has received information concerning individual cases which is summarized in the following paragraphs. UN وتلقت المقررة الخاصة معلومات فيما يتعلق بحالات فردية يرد موجز لها في الفقرات التالية.
    Details of the action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وأدرجت في هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها، ويرد موجز لها في مرفق هذا الفصل.
    Details of the action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها في التقرير ويرد موجز لها في مرفق هذا الفصل.
    Details of the action taken and the comments of the Board are included in the present report and are summarized in the appendix. UN وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس في هذا التقرير ويرد موجز لها في التذييل.
    Details of the action taken and the comments of the Board are included in the present report and have been summarized in UN وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها في هذا التقرير، كما يرد موجز لها في المرفق الأول.
    The Committee was provided with information on the thematic distribution of projects, and this is summarized in table XIII.2. UN وزودت اللجنة بمعلومات عن توزيع المشاريع حسب المواضيع، ويرد موجز لها في الجدول ثالث عشر - 2.
    The computation of the estimates was described in that statement, and they were summarized in paragraph 22 thereof. UN ويصف هذا البيان حساب التقديرات، كما يرد موجز لها في الفقرة 22 في هذا البيان.
    I). Details of action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN ويتضمن التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها، كما يرد موجز لها في مرفق هذا الفصل.
    Details of action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وترد في هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس وقد ورد موجز لها في مرفق هذا الفصل.
    Details of action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس عليها ويرد موجز لها في مرفق هذا الفصل.
    Details of action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN أما تفاصيل الإجراء الذي اتخذ وتعليقات المجلس فترد في هذا التقرير، فضلا عن ورود موجز لها في المرفق المذيل لهذا الفصل من التقرير.
    Details of action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت والتعليقات التي أبداها المجلس في هذا التقرير، وقد أورد موجز لها في مرفق هذا الفصل.
    They are listed in detail in the annex to the present report and are summarized in the following paragraphs. UN وترد هذه العمليات بالتفصيل في مرفق هذا التقرير، ويرد موجز لها في الفقرات التالية.
    They are explained below and are summarized in paragraph 22. UN ويرد أدناه شرحها كما يرد موجز لها في الفقرة ٢٢.
    Any additional updates on the processes will also be included in the Panels' 2014 progress report for consideration by the parties and will be summarized in the addendum to the present note. UN وستُضمَّن أيضاً أي معلومات محدثة إضافية عن تلك العمليات في تقرير الفريق المرحلي لعام 2014 لكي تنظر فيها الأطراف وسيُضمن موجز لها في إضافة هذه المذكرة.
    To this end, the Director-General of the United Nations Office at Geneva and his staff have been proactive in pursuing a number of possible alternative funding arrangements, which are summarized in the following paragraphs. UN وتحقيقا لهذه الغاية، أخذ المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والموظفون العاملون معه يسعون بشكل استباقي إلى اتخاذ عدد من ترتيبات التمويل البديلة الممكنة، والتي يرد موجز لها في الفقرات التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus