"موجهة من المراقب الدائم لفلسطين" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the Permanent Observer of Palestine
        
    • from the Permanent Observer for Palestine
        
    Letter dated 16 May 2000 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations Office at Geneva addressed to the United Nations UN رسالة مؤرخة في 16 أيار/مايو 2000 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة
    Letter dated 23 May 2000 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations Office at Geneva addressed to the United Nations UN رسالة مؤرخة في 23 أيار/مايو 2000 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة
    Letter dated 3 October 2006 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام
    Letter dated 24 October 2001 from the Permanent Observer for Palestine UN رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2001 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى
    Letter dated 2 May 2003 from the Permanent Observer for Palestine to UN رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2003 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب الأمم
    A/C.3/61/2 Item 60 - - Social development - - Letter dated 3 October 2006 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General [A C E F R S] UN A/C.3/61/2 البند 60 - التنمية الاجتماعية - رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    The President drew attention to a letter dated 10 September 1999 from the Permanent Observer of Palestine (S/1999/980), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 1999 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين (S/1999/980)، يطلب فيها دعوته للاشتراك في الجلسة وفقا لممارسة المجلس السابقة.
    The President drew attention to a letter dated 12 September 2003 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2003/886), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2003/886(، يطلب فيها دعوة للمشاركة في الجلسة وفقا للممارسة السابقة للمجلس.
    The President drew attention to a letter dated 5 October 2003 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2003/942), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2003/942)، يلتمس فيها الدعوة إلى المشاركة في الاجتماع وفقا لممارسات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a letter dated 14 December 2001 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2001/1205), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN ووجه الرئيس النظر إلى رسالة مؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 2001 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2001/1205) طلب فيها توجيه دعوة إليه للمشاركة في الجلسة وفقا لممارسات المجلس السابقة.
    " The President drew attention to a letter dated 28 May 2002 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2002/602), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN " واسترعى الرئيس الاهتمام إلى رسالة مؤرخة 28 أيار/مايو 2002 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2002/602) يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في الجلسة وفقا لممارسة المجلس السابقة.
    " The President drew attention to a letter dated 28 May 2002 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2002/602), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN " ولفت الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 28 أيار/مايو 2002 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2002/602) يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في الجلسة وفقا للممارسة السابقة للمجلس.
    The President drew attention to a letter dated 21 September 2006 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2006/752), requesting an invitation to participate in the meeting. UN ووجهت الرئيسة الانتباه إلى رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2006/752)، يطلب فيها دعوة للمشاركة في الجلسة.
    The President drew attention to a letter dated 8 November 2006 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2006/873), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2006/873) يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في الجلسة وفقا لممارسات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a letter dated 11 December 2006 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2006/960), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر 2006 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2006/960)، يطلب فيها دعوة للمشاركة في الجلسة وفقا للممارسة السابقة للمجلس.
    " The President drew attention to a letter dated 14 November 2012 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2012/841), in which he requested to be invited to participate in the meeting, in accordance with the Council's previous practice. UN " ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2012/841) يطلب فيها دعوة للمشاركة في الجلسة وفقا للممارسة السابقة للمجلس.
    The President drew attention to a letter dated 25 September 2008 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2008/623), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2008/623) يطلب فيها دعوة للمشاركة في الجلسة وفقا للممارسة السابقة للمجلس.
    Letter dated 22 May 2003 from the Permanent Observer for Palestine UN رسالة مؤرخة 22 أيار/مايو 2003 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب
    Letter dated 13 June 2003 from the Permanent Observer for Palestine UN رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2003 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب
    Letter dated 15 September 2003 from the Permanent Observer for Palestine to the United Nations Office at Geneva addressed UN رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوض الأمم المتحدة
    Letter dated 28 October 2002 from the Permanent Observer for Palestine to the United Nations Office at Geneva addressed to the United Nations UN رسالة مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر2002 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوض الأمم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus