"موردخاي" - Dictionnaire arabe anglais

    مُورْدِخَاي

    nom propre

    "موردخاي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mordechai
        
    Other housing unit plans were already authorized by Defence Minister Itzhak Mordechai and were already under construction. UN وكان وزير الدفاع إسحاق موردخاي قد قام بالترخيص بخطط أخرى لبناء وحدات سكنية وهي اﻵن في طور البناء.
    Mordechai was married and leaves behind six young children. UN وكان موردخاي متزوجا وقد خلَّف وراءه ستة أطفال صغار.
    Officers and soldiers testified that Maj.-Gen. Mordechai and Brig.-Gen. Or had authorized the unlawful use of force to suppress demonstrations in the Gaza Strip. UN وذكر الضباط والجنود في شهادتهم أن اللواء اسحاق موردخاي والعميد يعقوب أور أذنا بالاستعمال غير القانوني للقوة لدحر المظاهرات في قطاع غزة.
    The move was approved by Defence Minister Yitzhak Mordechai and the Chief of General Staff, Lt.-Gen. Amnon Lipkin Shahak. UN ووافق على هذه الخطوة وزير الدفاع اسحاق موردخاي ورئيس اﻷركان الفريق أمنون ليبكين شاهاك.
    He indicated that all the land confiscations had been approved by Defence Minister Yitzhak Mordechai. UN وأشار إلى أن جميع عمليات مصادرة اﻷراضي وافق عليها وزير الدفاع اسحق موردخاي.
    In this context, non-governmental organizations are urged to support the campaign for Mordechai Vanunu's immediate release from the brutal and inhumane confinement he is suffering for alerting the world to the Israeli nuclear threat. UN وفي هذا السياق، نحث المنظمات غير الحكومية أن تساند الحملة التي تطالب باﻹفراج الفوري عن موردخاي فانونو من السجن الوحشي اللاإنساني الذي يعانيه بسبب تنبيهه العالم إلى التهديد النووي اﻹسرائيلي.
    Swessa said that both Prime Minister Netanyahu and Defence Minister Yitzhak Mordechai had assured the Shas party leader that they would strengthen the settlements in the West Bank and Gaza Strip after ratification of the Wye memorandum. UN وقال سويسا أن رئيس الوزراء نتنياهو ووزير الدفاع إسحاق موردخاي أكد كلاهما لرئيس حزب شاس أنهما سيعززان المستوطنات في الضفة الغربية وقطاع غزة بعد التصديق على مذكرة واي.
    Mr. Mordechai stated that currently it was not known which level of the Palestinian establishment was responsible for giving the order to murder the land dealers, but that it was clear that the Palestinian establishment was involved. UN وقال السيد موردخاي إن مستوى المسؤولين الفلسطينيين عن إصدار اﻷوامر بقتل تجار اﻷراضي ما زال مجهولا بالرغم من أن تورط اﻹدارة الفلسطينية في هذا اﻷمر واضح.
    538. On 28 August, Defence Minister Yitzhak Mordechai authorized the transfer of 10 mobile homes to a hill adjacent to the Talmon settlement, west of Ramallah. UN ٥٣٨ - في ٢٨ آب/ أغسطس، سمح وزير الدفاع اسحق موردخاي بتحويل ١٠ مساكن منقولة إلى تل قريب من مستوطنة تلمون غربي رام الله.
    (i) The Mordechai Aviv company is building 68 housing units as part of the huge " Build Your Own House " project in the Givat Zeev settlement. UN ' ١ ' تقوم " شركة موردخاي أفيف " ببناء ٦٨ وحدة سكنية في إطار المشروع الكبير " ابن منزلك " الجاري في مستوطنة غفعات زئيف.
    359. On 21 March 1995, it was reported that Deputy Defence Minister Mordechai Gur had announced that Israel would try to keep the Jewish settlement in Hebron intact in any permanent settlement with the Palestinians. UN ٣٥٩ - وفي ٢١ آذار/مارس ١٩٩٥، أفيد أن نائب وزير الدفاع موردخاي غور أعلن أن اسرائيل ستحاول الابقاء على المستوطنة اليهودية في الخليل على حالها في أي تسوية دائمة مع الفلسطينيين.
    He urged States parties to bring pressure to bear on Israel and to demand that Mordechai Vanunu should be released so that he could work for the cause of abolition. UN وقال إنه يحث الدول الأطراف على الضغط على إسرائيل، ومطالبتها بالإفراج عن موردخاي فانونو لكي يستطيع أن يواصل عمله من أجل قضية القضاء على الأسلحة النووية.
    He urged States parties to bring pressure to bear on Israel and to demand that Mordechai Vanunu should be released so that he could work for the cause of abolition. UN وقال إنه يحث الدول الأطراف على الضغط على إسرائيل، ومطالبتها بالإفراج عن موردخاي فانونو لكي يستطيع أن يواصل عمله من أجل قضية القضاء على الأسلحة النووية.
    Even your great uncle Mordechai was there, and your cousin Rachel was there. Open Subtitles حتى عمك الرائع "موردخاي" كان هناك وابنة عمك رايتشل كانت هناك
    Indeed, we have reached the point today at which the Israeli Deputy Defence Minister, Mordechai Gur, can arrogantly declare, as he did on 6 June 1993, that Israel does possess nuclear weapons and that it has the capacity to bomb the Arab States with those devices. UN وها نحن اليوم في مرحلة نرى فيها نائب وزير الدفاع الاسرائيلي، موردخاي غور، يعلن متبجحا في ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ عن امتلاك اسرائيل اﻷسلحة النووية، وعن قدرتها على إلقاء قنابل نووية على الدول العربية.
    " The Israeli Deputy Minister of Defence, Mordechai Gur, said on Sunday, 6 June 1993, that Israel would respond to a nuclear strike from any Arab State a hundred times over. UN " أن نائب وزير الدفاع الاسرائيلي موردخاي غور قال يوم اﻷحد ٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٣ ' أن اسرائيل سترد على أية ضربة نووية توجهها أية دولة عربية اليها بمائة ضربة مماثلة. '
    This official statement of the Deputy Minister of Defence is unequivocal and indubitable confirmation that Israel does have nuclear weapons and that it possesses a large stock of them; General Mordechai Gur speaks clearly and shamelessly of the hundreds of nuclear strikes that Israel can make against the Arab countries. UN أن هذا التصريح الرسمي من قبل نائب وزير الدفاع الاسرائيلي يؤكد، بما لا يقبل اللبس أو الشك، أن اسرائيل تمتلك أسلحة نووية، ولديها ترسانة كبيرة منها فالجنرال موردخاي غور يتحدث بوضوح ووقاحة عن مئات الضربات النووية التي يمكن أن توجهها اسرائيل الى البلاد العربية.
    Israeli Defense Minister Yithak Mordechai told the Jerusalem Post that “there are ideas, but I don’t want to get into details”. UN وقال وزير الدفاع اﻹسرائيلي إسحاق موردخاي للجروسالم بوست: " إن هناك أفكارا، ولكنني لا أريد الخوض في التفاصيل " .
    Interviewed on Channel 1, Defence Minister Yitzhak Mordechai stated that Palestinians were building what was necessary for their needs and that Israel was not building a new settlement, but only what was necessary for the people of Beit El, in accordance with the settlement’s natural growth requirements. UN وذكر وزير الدفاع إسحق موردخاي في مقابلة أجريت معه على القناة اﻷولى، أن الفلسطينيين يشيدون ما هو ضروري لاحتياجاتهم وأن إسرائيل لا تقوم ببناء مستوطنة جديدة ولكن ما هو ضروري لسكان بيت إيل طبقا لاحتياجات النمو الطبيعي للمستوطنات.
    Mr. Mordechai Yedid UN السيد موردخاي يديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus