"موزامبيق وجنوب أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mozambique and South Africa
        
    Universities in Mozambique and South Africa would soon begin programmes as well, and similar efforts were under way in Cameroon, Egypt and Senegal. UN وستبدأ الجامعات في موزامبيق وجنوب أفريقيا برامجها في هذا المجال عما قريب، ويجري الإعداد لبذل جهود مماثلة في السنغال، والكاميرون ومصر.
    The Spatial Development Initiatives (SDI) programme was initiated 5 years ago by the governments of Mozambique and South Africa. UN بدأت حكومتا موزامبيق وجنوب أفريقيا منذ خمس سنوات تنفيذ برنامج مبادرات التنمية المكانية.
    The agreements between Mozambique and South Africa perhaps have had the most success in destroying surplus weapons. UN ولعل الاتفاقات بين موزامبيق وجنوب أفريقيا كانت الأكثر نجاحا في تدمير الأسلحة الفائضة.
    In Mozambique and South Africa, the number of patients for whom heroin was their primary substance of abuse has increased over the past few years. UN وفي موزامبيق وجنوب أفريقيا ازداد عدد المرضى الذين يمثّل الهيروين مخدّرهم الرئيسي خلال السنوات القليلة الماضية.
    Malawi and Zambia have access to the port of Dar es Salaam, as well as to ports in Mozambique and South Africa. UN ويتاح لملاوي وزامبيا إمكانية استخدام ميناء دار السلام بالإضافة إلى موانئ أخرى في موزامبيق وجنوب أفريقيا.
    In recognition of the extent of illicit arms smuggling and the damaging effect that this was having on safety and security, Mozambique and South Africa signed an agreement to combat crime in 1995. UN وإقرارا بالمدى الذي بلغه تهريب الأسلحة غير المشروعة والأثر الضار الذي يخلفه ذلك على السلامة والأمن، وقّعت موزامبيق وجنوب أفريقيا في عام 1995اتفاقا لمكافحة الجريمة.
    United Nations Volunteers (UNV) specialists were associated with several of these events, notably as electoral observers and facilitators in Mozambique and South Africa. UN وارتبط المتطوعون المتخصصون لﻷمم المتحدة بعديد من هذه اﻷنشطة، ولا سيما المراقبون والمساعدون الانتخابيون في موزامبيق وجنوب أفريقيا.
    A support mission to Algeria was scheduled for the last week of July 2005 and those to Mozambique and South Africa are planned for the second half of 2005. UN ومن المقرر إيفاد بعثة دعم إلى الجزائر في الأسبوع الأخير من تموز/يوليه 2005، فيما ستوفد بعثتان إلى موزامبيق وجنوب أفريقيا في النصف الثاني من عام 2005.
    54. UNFIP and UNDP facilitated an exploratory mission for Citigroup Private Bank clients to get a first-hand view of social initiatives in Mozambique and South Africa. UN 54 - ويسّر الصندوق والبرنامج الإنمائي إيفاد بعثة استكشافية ضمت زبائن لمصرف سيتي غروب الخاص للاطلاع مباشرة على المبادرات الاجتماعية المتخذة في موزامبيق وجنوب أفريقيا.
    In the field of criminal justice reform, UNODC is working with Mozambique and South Africa to develop and implement national action plans for judicial reform. UN 45- وفي مجال إصلاح العدالة الجنائية، يتعاون المكتب مع موزامبيق وجنوب أفريقيا على تحضير خطط عمل وطنية لتحقيق الإصلاح القضائي وتنفيذها.
    Member of the Mozambican delegation that negotiated the Nkomati Agreement signed between Mozambique and South Africa (1984). UN عضو وفد موزامبيق الذي تفاوض بشأن اتفاق نكوماتي المبرم بين موزامبيق وجنوب أفريقيا (1984).
    Member of the Mozambican Delegation that negotiated the Nkomati Agreement signed between Mozambique and South Africa (1984) UN عضو وفد موزامبيق الذي تفاوض بشأن اتفاق نكوماتي الموقع بين موزامبيق وجنوب أفريقيا (1984)
    This collaboration brought a dozen of the Bank's clients to Mozambique and South Africa in April 2004 to explore opportunities to support the United Nations projects they visited. UN وقد أدى هذا التعاون إلى توجه عشرات من عملاء المصرف إلى موزامبيق وجنوب أفريقيا في نيسان/أبريل 2004 لاستطلاع فرص دعم مشاريع الأمم المتحدة التي زاروها.
    14. In the project entitled " Open learning communities for gender equity with the support of information and communication technologies " , local communities in Mozambique and South Africa address issues of malaria, youth unemployment and HIV/AIDS. UN 14 - وفي إطار المشروع المعنون " مجتمعات التعليم المفتوح تحقيقا للإنصاف بين الجنسين بدعم من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " ، تقوم المجتمعات المحلية في موزامبيق وجنوب أفريقيا بالتصدي للمسائل المتعلقة بالملاريا، والبطالة بين صفوف الشباب، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    3.5.2 However, Swaziland's economic growth has gradually declined to an annual rate of about 1.5 per cent from an average annual rate of 8.2 per cent in the 1980s where in addition to the success of its export products, the political instability of neighbouring Mozambique and South Africa made Swaziland attractive to investors. UN 3-5-2 بيد أن النمو الاقتصادي في سوازيلند قد انخفض تدريجياً إلى معدل سنوي يبلغ حوالي 1.5 في المائة من معدل سنوي متوسطه 8.2 في المائة في فترة الثمانينات التي أدى فيها عدم الاستقرار السياسي في موزامبيق وجنوب أفريقيا المجاورتين، بالإضافة إلى نجاح المنتجات الموجهة للتصدير، لجعل سوازيلند جذابة للمستثمرين.
    However, the 1990s saw this latter advantage diminish mainly as a result of the positive political changes in Mozambique and South Africa which saw foreign direct investment been redirected away from Swaziland to those countries because of the sizes and diversity of their markets, competitiveness, economic policies, investment climates and governance. UN غير أن عقد التسعينات اتسم بتقلص في هذه الميزة بصفة رئيسية نتيجة للتغيرات السياسية الإيجابية التي طرأت على موزامبيق وجنوب أفريقيا اللتين شهدتا إعادة توجيه الاستثمار المباشر الأجنبي إلى هذين البلدين بدلاً من سوازيلند بفضل حجم أسواقهما وتنوعها، وقدرتهما على المنافسة، وسياساتهما الاقتصادية ومناخهما الاستثماري والحوكمة فيهما.
    (b) Sustainable Land Use Planning for Integrated Land and Water Management for Disaster Preparedness and Vulnerability Reduction in the Lower Limpopo Basin (Zimbabwe, Mozambique, and South Africa and Zimbabwe), s. Started in 2000 in response to a request by the Government of Mozambique, the project emphasizses on coordination, complementarity and synergies in sub-regional integrated management of land and water resources;. UN (ب) التخطيط للاستخدام المستدام للأراضي من أجل الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه للتأهب لمواجهة الكوارث والحد من جوانب الضعف في حوض نهر ليمبوبو الأسفل (موزامبيق وجنوب أفريقيا وزمبابوي) وهو المشروع الذي بدأ عام 2000 استجابة لطلب من حكومة موزامبيق، ويركز هذا المشروع على التنسيق والتكامل والتعاون في الإدارة المتكاملة لموارد الأراضي والمياه في شبه الإقليم؛
    Examples of bilateral measures included the discussion between Mexico and the United States to establish protocols for cooperation in combating small arms smuggling, the authorization by Antigua and Barbuda to neighbouring States to act in “hot pursuit” situations, continuing joint operations by Mozambique and South Africa to locate and destroy weapons caches,33 and the development of cooperative security measures by Argentina and Chile. UN ومن اﻷمثلة على التدابير الثنائية الحوار بين المكسيك والولايات المتحدة لوضع بروتوكولات تعاون في مكافحة تهريب اﻷسلحة الصغيرة، وسماح أنتيغوا وبربودا للدول المجاورة باتخاذ إجراءات بالتصرف في حالات " المطاردة " المستمرة، والعمليات المشتركة المستمرة التي تقوم بها موزامبيق وجنوب أفريقيا لكشف مواقع مخابئ اﻷسلحة وتدميرها)٣٣(، وكذلك وضع التدابير اﻷمنية التعاونية من قِبل اﻷرجنتين وشيلي.
    To date, activities have been focused on organizing events (including regional workshops in South-east Asia, the South-east Pacific region, and South Asia), developing guidance documents, initiating pilot projects (including in Chile and Colombia, Germany and Poland, Mozambique and South Africa, Sri Lanka and Thailand), fostering partnerships, and creating regional communities where integrated management principles are put into practice. UN وقد تركزت الأنشطة حتى الآن على تنظيم فعاليات (بما في ذلك حلقات التدريب العملية الإقليمية في جنوب شرق آسيا، وجنوب شرق منطقة المحيط الهادئ، وجنوب آسيا)، وتطوير وثائق توجيهية وبدء مشروعات رائدة (بما في ذلك شيلي وكولومبيا وألمانيا وبولندا موزامبيق وجنوب أفريقيا وسري لانكا وتايلند)، وتشجيع المشاركات وخلق المجتمعات المحلية الإقليمية التي تمارس داخلها مبادئ الإدارة المتكاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus