"موزعة على النحو" - Traduction Arabe en Anglais

    • broken down as
        
    • distributed as
        
    • are allocated as
        
    For example, during the year 2000 the Government of Iraq granted a total of 991 entry visas, broken down as follows: UN وكمثال على ذلك، فقد منحت حكومة العراق خلال عام 2000 ما مجموعه 991 تأشيرة دخول موزعة على النحو التالي:
    Losses in the diamond sector thus total US$ 879,763.33, broken down as follows: UN وفي قطاع الماس بلغت اﻹيرادات المفقودة ٧٦٣,٣٣ ٨٧٩ دولارا موزعة على النحو التالي:
    297,232 foot patrols broken down as follows: UN الاضطلاع بدوريات راجلة بما مجموعه 232 297 فردا، موزعة على النحو التالي:
    They were attended by 9,011 persons and were distributed as follows: Events UN وحضر هذه الدورات 011 9 شخصاً، وكانت موزعة على النحو التالي:
    18. There are 19 abolitions of established posts proposed, distributed as follows: UN ١٨ - ويقترح إلغاء ١٩ وظيفة ثابتة موزعة على النحو التالي:
    A total of 899 recommendations were issued during the year, broken down as follows: UN وصدر خلال العام ما مجموعه 899 توصية موزعة على النحو التالي:
    A total of 1,194 recommendations were issued during the year, broken down as follows: UN وصدر ما مجموعه 194 1 توصية خلال العام المذكور موزعة على النحو التالي:
    The resources estimated for these posts and other expenditures amount to $3,153,300, broken down as follows: UN وتبلــغ المـوارد المقـدرة لهـذه الوظائف وغيرهـا من أوجــه اﻹنفــاق ٣٠٠ ١٥٣ ٣ دولار، موزعة على النحو التالي:
    The resources estimated for these posts and other expenditures amount to $3,153,300, broken down as follows: UN وتبلــغ المـوارد المقـدرة لهـذه الوظائف وغيرهـا من أوجــه اﻹنفــاق ٣٠٠ ١٥٣ ٣ دولار، موزعة على النحو التالي:
    12A.16 The resources estimated under this heading amount to $2,735,600 broken down as follows: UN ٢١ ألف-٦١ تبلغ الموارد المقدرة تحت هذا البند ٠٠٦ ٥٣٧ ٢ دولار موزعة على النحو التالي:
    12A.16 The resources estimated under this heading amount to $2,735,600 broken down as follows: UN ٢١ ألف-٦١ تبلغ الموارد المقدرة تحت هذا البند ٠٠٦ ٥٣٧ ٢ دولار موزعة على النحو التالي:
    42. Notes the associated costs projection for the year 2013 in the amount of 15,562,600 dollars, broken down as follows: UN 42 - تلاحظ التكاليف المرتبطة بالمشروع التي يتوقع تكبدها في عام 2013 البالغة 600 562 15 دولار موزعة على النحو التالي:
    15. The total estimated costs for the construction of the extension to the North Building would amount to $736,900, broken down as follows: UN 15 - وتقدر التكاليف الإجمالية لتشييد توسعة المبنى الشمالي بمبلغ 900 763 دولار موزعة على النحو التالي:
    The increase of $1,790,000 for consultants and ad hoc expert group meetings is broken down as follows: consultants, $1,028,100; and ad hoc experts, $761,900. UN ٤٥ - والزيادة البالغة ٠٠٠ ٧٩٠ ١ دولار فيما يتعلق بالخبراء الاستشاريين واجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة موزعة على النحو التالي: الخبراء الاستشاريون ١٠٠ ٠٢٨ ١ دولار؛ والخبراء المخصصون ٩٠٠ ٧٦١ دولار.
    Approves the gross budget of the Department of Safety and Security for the biennium 2008-2009 in the amount of 200,126,100 dollars, broken down as follows: UN توافق على ميزانية إجمالية لإدارة السلامة والأمن لفترة السنتين 2008-2009 قدرها 100 126 200 دولار، موزعة على النحو التالي:
    18. There are 19 abolitions of established posts proposed, distributed as follows: UN ٨١ - ويقترح إلغاء ١٩ وظيفة ثابتة موزعة على النحو التالي:
    The relevant statistical indicators are distributed as follows. UN وبالرجوع إلى المؤشرات الإحصائية ذات العلاقة، تبيّن أنّها موزعة على النحو التالي:
    As at 31 October 2012, there were 97 active trust funds, distributed as shown in table 1. Table 1 UN 5 - وبحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012، كان هناك 97 صندوقاً استئمانياً نشيطاً، موزعة على النحو المبين في الجدول 1:
    5. As at 31 October 2012, there were 97 active trust funds, distributed as shown in table 1. UN 5 - وبحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012، كان هناك 97 صندوقاً استئمانياً نشيطاً، موزعة على النحو المبين في الجدول 1:
    17. There are 36 conversions proposed from general temporary assistance to established posts distributed as follows: UN ١٧ - وهناك ٣٦ عملية تحويل مقترحة من المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الثابتة موزعة على النحو التالي:
    3. That Parties should endeavour to ensure that the quantities of methyl bromide recommended by the Technology and Economic Assessment Panel are allocated as listed in sections IA and IIA of the annex to the present decision; UN 3 - ينبغي للأطراف أن تسعى لضمان أن تكون كميات بروميد الميثيل التي أوصى بها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي موزعة على النحو المدرج في القسمين الأول ألف والثاني ألف من مرفق هذا المقرر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus