"موضعه" - Traduction Arabe en Anglais

    • position
        
    • placement
        
    There's only one spot in GEO for each satellite to maintain position. Open Subtitles هنالك موقع واحد فقط فيه لكل قمر صناعي بغرض المحافظة على موضعه
    But if we're gonna get a clean shot, we're gonna have to maneuver him into position. Open Subtitles لكن إذا أردنا تصويبة دقيقة سنحتاج أن نتلاعب به لكى يعدل من موضعه
    I can't help but noticing, your Celestial's not being in a position isn't reflected in your condition. Open Subtitles لا أقاوم ملاحظة أن عدم وجود " سوليستيل " في موضعه ليس المنعكس على حالتك
    Now he'll probably get uncomfortable and change his position. Open Subtitles سيدي، لديك شيء في عينيك الآن هو على الأرجح سيصبح غير مرتاح ويقوم بتغيير موضعه
    Nevertheless, if the Working Group agreed to include the proposed text, its placement and wording should still be considered. UN ولكن قيل إنه إذا اتفق الفريق العامل على إدراج النص المقترح، فينبغي أن ينظر لاحقا في موضعه وصيغته.
    He therefore supported Mr. Kälin's proposal, on the understanding that the new text would not carry a paragraph number and would be placed within square brackets pending a decision on its position within the draft as a whole. UN وقال إنه يؤيد لذلك اقتراح السيد كيلين، بشرط ألا يحمل النص الجديد رقما للفقرة وأن يوضع بين معقوفتين ريثما يبت في موضعه في المشروع ككل.
    The control of the satellite was lost on 24 November 1979 while at this position. UN وفُقد التحكم بالساتل في ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٧٩١ بينما كان في موضعه هذا.
    Jerry's target on the Moon is a panel of 1 00 of these corner reflectors put in position for his experiment by the Apollo astronauts. Open Subtitles هدف "جيري" على القمر هو لوحة من مئة من عاكسات الزوايا هذه وضعه في موضعه لتجربته رواد فضاء "أبوللو".
    It is then returned to position and reloaded. Open Subtitles وبالتالي يعود إلى موضعه ويعاد تحميله
    Now you gotta hold it up. Hold it in position there. Open Subtitles الان يجب ان تمسكه امسكه في موضعه
    Why is your textbook in the exact same position Open Subtitles لماذا كتابك في نفسه موضعه لم يتحرك
    Mr. BHAGWATI suggested the wording: " What is the status of women in Uzbekistan, and to what extent is it affected by religious dogma and practices? " , keeping the question in its current position, linked to article 3. UN 167- السيد باغواتي اقترح الصيغة التالية " ما هو وضع المرأة في أوزبكستان وإلى أي مدى يتأثر بالمعتقدات والممارسات الدينية؟ " وأن يظل السؤال في موضعه الحالي مرتبطاً بالمادة 3.
    83. A number of different steps have been taken to revisit and position the legislative agenda for women during the current congressional term (2006-2010). UN 83- وقد اتُخذ عدد من الخطوات المختلفة لإعادة النظر في البرنامج التشريعي للمرأة ووضعه في موضعه خلال فترة ولاية مجلس الشيوخ (2006-2010).
    The shooter is in position. Open Subtitles القناص في موضعه.
    Oks, is your team in position? Open Subtitles هل فريقك فى موضعه ؟
    He stuck to his position. Open Subtitles إنه عالق في موضعه
    -Is he in position? Open Subtitles هل هو في موضعه ؟
    Now we're gonna taxi into position. Open Subtitles الان وضعنا التاكسى فى موضعه
    Inclusion of a " savings clause " , phrased as positively as possible, the placement of which was not defined; UN ● إدراج " شرط مقيد " ، بحيث يصاغ صياغة ملائمة بقدر الإمكان، ولم يحدد موضعه بعد؛
    Inclusion of a " savings clause " , phrased as positively as possible, the placement of which was not defined; UN ● إدراج " شرط مقيد " ، بحيث يصاغ صياغة ملائمة بقدر الإمكان، ولم يحدد موضعه بعد؛
    It was suggested that the title of the provision would better reflect its placement in chapter 6 if the phrase " during sea carriage " were deleted. UN 72- ارتئي أن عنوان الحكم سيكون أنسب في موضعه في الفصل 6 لو حذفت العبارة " أثناء النقل البحري " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus