Oral statement in favour of placing the subject of women in the agenda of the World Conference on Human Rights; | UN | وأدلى ببيان شفوي تأييدا ﻹدراج موضوع المرأة في جدول أعمال المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان؛ |
We also held a parallel NGO event on the subject of women and governance in times of conflict. | UN | وعقدنا كذلك مناسبة موازية للمنظمات غير الحكومية حول موضوع المرأة والحكم في أوقات الصراع. |
UNEP continues to emphasize in its outreach programme the topic of women and the environment. | UN | ويواصل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التركيز في برنامجه الارشادي على موضوع المرأة والبيئة. |
Three quarters of the national reports from industrialized countries did not deal directly with the topic of women. | UN | ٣٠٥ - هناك ثلاثة أرباع التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الصناعية لا يتناول مباشرة موضوع المرأة. |
National officer in charge of monitoring the issue of women and poverty in the context of the Summit of the Americas, since 1995. | UN | المسؤولة الوطنية عن متابعة موضوع المرأة والفقر ضمن إطار مؤتمر قمة اﻷمريكتين، منذ عام ١٩٩٥. |
This was an attempt to address to the theme of women and economic empowerment. | UN | وكانت هذه محاولة لتناول موضوع المرأة والتمكين الاقتصادي. |
Denmark, for example, organized a conference on women and pensions in 1996. | UN | وعلى سبيل المثال، نظمت الدانمرك، في عام ١٩٩٦ مؤتمرا تناول موضوع المرأة والمعاشات التقاعدية. |
In 2002, the research was broadened to include the subject of women in the Army of the Czech Republic. | UN | وفي عام 2002، تمّ توسيع نطاق البحث ليشمل موضوع المرأة في جيش الجمهورية التشيكية. |
It is clear that none of the reports listed above has dealt sufficiently with the subject of women in the victims sector. | UN | ومن الواضح أن بعض التقارير المذكورة أعلاه لم تتناول موضوع المرأة في قطاع الضحايا بصورة كافية. |
In addition, the subject of women, population and development was included as a priority in all training provided to UNFPA staff. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، تم إدراج موضوع المرأة والسكان والتنمية كموضوع ذي أولوية في كل برامج التدريب المقدمة إلى موظفي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
At this conference, the Dutch government announced that it would support a platform for the media and NGOs on the subject of women and the media. | UN | وفي هذا المؤتمر، أعلنت الحكومة الهولندية أنها ستدعم إقامة منبر لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية بشأن موضوع المرأة ووسائط الإعلام. |
:: One of the monthly sessions of UNICEF on the subject of women and children on 1 June 2009, at the United Nations office in Tehran. | UN | :: إحدى الدورات الشهرية لمنظمة اليونيسيف عن موضوع المرأة والطفل في 1 حزيران/يونيه 2009 بمكتب الأمم المتحدة في طهران. |
The second and third-generation plans highlighted a more comprehensive approach to the topic of women, peace and security, often setting concrete targets, goals and indicators for improved implementation, as well as increased funding. | UN | وأظهرت الخطط من الجيل الثاني والثالث نهجا أشمل في معالجة موضوع المرأة والسلام والأمن، يحدد في غالب الأحيان أهدافا وغايات ومؤشرات ملموسة لتحسين التنفيذ وكذلك زيادةً في التمويل. |
- Little interest at the State level in the topic of women. | UN | - ضآلة الاهتمام على مستوى الدولة في موضوع المرأة. |
33. the topic of women and their protection was duly incorporated in the Peace Agreements concluded between the Government and the National Revolutionary Union of Guatemala. | UN | ٣٣- أدرج موضوع المرأة وحمايتها على النحو الواجب في اتفاقات السلم القائمة بين الحكومة والاتحاد الثوري الوطني لغواتيمالا. |
10. On the occasion of International Women's Day on 8 March 2001, INSTRAW organized a digital art contest focusing on the topic of women and peace. | UN | 10 - وبمناسبة اليوم الدولي للمرأة الموافق 8 آذار/مارس 2001، نظم المعهد مسابقة للفنون الرقمية عن موضوع المرأة والسلام. |
the issue of women and poverty could not be addressed in isolation from the wider economic environment. | UN | وقالت إن موضوع المرأة والفقر لا يمكن معالجته بمعزل عن البيئة الاقتصادية العامة. |
16. the issue of women in urban areas has in its widest sense only recently been given attention. | UN | ١٦ - لم يلق موضوع المرأة في المناطق الحضرية بمعناه اﻷوسع اهتماما إلا مؤخرا. |
When the issue of women and development was raised, the response was a syllogism: development benefited people; women were people; therefore, development benefited women. | UN | وكان الرد كلما أثير موضوع المرأة والتنمية، يتحصن وراء المنطق القائل إن التنمية تعود فائدتها على البشر جميعا وبالتالي على النساء باعتبارهن من البشر. |
The 2011 Holocaust Remembrance had focused on the theme of women and the Holocaust and the theme for 2012 would be children and the Holocaust. | UN | وركز احتفال عام 2011 لإحياء ذكرى محرقة اليهود على موضوع المرأة ومحرقة اليهود، وسيكون موضوع احتفال عام 2012 هو الأطفال ومحرقة اليهود. |
The Emancipation memorandum no longer treats the theme of women in decision-making and administration as a separate theme, but links it to the theme of more women in top positions in the government, education and business. | UN | ولم تعد مذكرة التحرر تتناول موضوع المرأة في مناصب صنع القرار والإدارة كموضوع منفصل، ولكنها تربطه بموضوع شغل عدد أكبر من النساء مراكز القمة في الحكومة والتعليم والأعمال التجارية. |
Also of note is the first Women's Summit, which focused on women and decision-making. | UN | ومما يـجدر بالإشارة أيضا مؤتمر القمة الأول للمرأة الذي ركز على موضوع المرأة وصنع القرار. |
The first dealt with women and the family and was part of the Institute's contribution to the International Year of the Family. | UN | تناول العدد اﻷول موضوع المرأة واﻷسرة وكان جزءا من مساهمة المعهد في السنة الدولية لﻷسرة. |
104. The question of women in public offices is dealt with in the section on articles 7 and 8 above. | UN | ١٠٤ - ويجري تناول موضوع المرأة في الوظائف العامة تحت المادتين ٧ و ٨ أدناه. |