"موظفا محليا و" - Traduction Arabe en Anglais

    • local staff and
        
    • local and
        
    • locally recruited staff and
        
    • local personnel and
        
    The civilian staff deployed comprised 246 international staff, 98 local staff and 10 OAU observers. UN ويتألف الموظفون المدنيون المنشورون من ٢٤٦ موظفا دوليا و ٩٨ موظفا محليا و ١٠ مراقبين من منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    During the current period, the Mission will maintain its current strength of 300 civilian police monitors, to be supported by 74 international staff, 133 local staff and 17 United Nations Volunteers. UN وخلال الفترة الحالية، ستحتفظ البعثة بقوامها الراهن المكون من ٣٠٠ مراقب من الشرطة المدنية ويدعمهم ٧٤ موظفا دوليا، و ١٣٣ موظفا محليا و ١٧ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Those authorized military and civilian police are supported by 119 international staff, 156 local staff and 14 United Nations volunteers. UN ويقدم الدعم إلى أفراد الشرطة العسكرية والمدنية هؤلاء ١١٩ موظفا دوليا، و ١٥٦ موظفا محليا و ١٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    8. The UNPREDEP civilian component has an authorized strength of 189 personnel (72 international and 117 local) and 26 civilian police. UN ٨ - ويبلغ القوام المأذون به للعنصر المدني للقوة ١٨٩ موظفا )٧٢ موظفا دوليا و ١١٧ موظفا محليا( و ٢٦ شرطيا مدنيا.
    This estimate provides also for approximately 35 international civilian staff, 363 locally recruited staff and 406 United Nations Volunteers. UN وهذا التقدير يكفل أيضا ما يلزم لقرابة ٣٥ موظفا مدنيا دوليا، و ٣٦٣ موظفا محليا و ٤٠٦ متطوعين من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    The budget provides for the maintenance of 203 military observers, 27 military contingent personnel, 81 civilian police, 280 international staff, 95 local staff and 10 observers of the Organization of African Unity (OAU). UN وتتكفل الميزانية باﻹبقاء على ٢٠٣ مراقبا عسكريا، و ٢٧ فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و ٨١ شرطيا مدنيا، و ٢٨٠ موظفا دوليا، و ٩٥ موظفا محليا و ١٠ مراقبين من منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    It provided for 28 military observers, 4 military liaison officers, 1,600 civilian police, 358 international staff, 17 national officers, 1,438 local staff and 5 United Nations Volunteers. UN وخصصت اعتمادات لأجور 28 مراقبا عسكريا و 4 ضباط اتصال عسكريين و 600 1 عنصر من عناصر الشرطة المدنية و 358 موظفا دوليا و 17 ضابط وطنيا و 438 1 موظفا محليا و 5 من متطوعي الأمم المتحدة.
    It provided for 600 troops, 300 civilian police officers and 298 civilian staff, comprising 128 international staff, 156 local staff and 14 United Nations Volunteers. UN وتغطي هذه الميزانية تكاليف ٦٠٠ من أفراد الوحدات و ٣٠٠ من أفراد الشرطة المدنية و ٢٩٨ موظفا مدنيا، منهم ١٢٨ موظفا دوليا و ١٥٦ موظفا محليا و ١٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Of the additional civilian staffing, 494 local staff and 15 United Nations Volunteers will be for the three-month disarmament and demobilization programme. UN ومن أصل الموظفين المدنيين اﻹضافيين، سيخصص ٤٩٤ موظفا محليا و ١٥ من متطوعي اﻷمم المتحدة لبرنامج نزع السلاح والتسريح الذي سيستغرق ثلاثة أشهر.
    The estimate includes provision for the maintenance of UNSMIH during July 1997 at a strength of 500 troops and 300 civilian police, supported by 119 international staff, 156 local staff and 14 United Nations volunteers. UN وتشمل التقديرات اعتمادا لمواصلة البعثة خلال شهر تموز/يوليه ١٩٩٧ بقوة قوامها ٥٠٠ جندي و ٣٠٠ شرطي مدني و ١١٩ موظفا دوليا و ١٥٦ موظفا محليا و ١٤ من متطوعـي اﻷمـم المتحــدة.
    The cost estimates provide for 1,200 contingent personnel, 300 civilian police, 162 international staff, 184 local staff and 18 United Nations Volunteers. UN وتوفر تقديرات التكاليف التمويل ﻟ ١٢٠٠ من أفراد الوحدات العسكرية و ٣٠٠ من أفراد الشرطة المدنية و ١٦٢ موظفا دوليا و ١٨٤ موظفا محليا و ١٨ متطوعا من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    The budget provides for the deployment of 100 military observers, 5,000 troops, 560 civilian police, 477 international staff, 721 local staff and 100 United Nations Volunteers. UN وتغطي الميزانية نشر ١٠٠ مراقب عسكري و ٠٠٠ ٥ من أفراد القوات و ٦٥٠ من أفراد الشرطة المدنية و ٤٧٧ موظفا دوليا و ٧٢١ موظفا محليا و ١٠٠ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    The proposed civilian staff consists of 207 international staff, 379 local staff and 33 United Nations Volunteers. UN ١٤ - ويتألف ملاك الموظفين المدنيين المقترح من ٢٠٧ موظفا دوليا و ٣٧٩ موظفا محليا و ٣٣ متطوعا من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    The costs were estimated at $57,187,400 gross, providing for 600 contingent personnel, 300 civilian police, 128 international staff, 156 local staff and 14 United Nations Volunteers. UN وقدرت التكاليف بمبلغ إجماليه ٤٠٠ ١٨٧ ٥٧ دولار، يغطي تكاليف ٦٠٠ من أفراد الوحدات و ٣٠٠ من أفراد الشرطة المدنية و ١٢٨ موظفا دوليا و ١٥٦ موظفا محليا و ١٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    It provides for the deployment of 90 military observers, 955 contingent personnel and 345 civilian police observers, supported by a civilian establishment of 281 international and 225 local staff and 71 United Nations Volunteers. UN وهي توفر الاعتمادات اللازمة لنشر ٩٠ مراقبا عسكريا، و ٩٥٥ من أفراد الوحدات، و ٣٤٥ من مراقبي الشرطة المدنية، يدعمهم ملاك من الموظفين المدنيين مؤلف من ٢٨١ موظفا دوليا و ٢٢٥ موظفا محليا و ٧١ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    18. The Advisory Committee was informed that as at February 2000, the number of personnel on board included 741 international staff, 901 local staff and 105 United Nations Volunteers. UN 18 - وأُخطرت اللجنة الاستشارية بأن عدد الموظفين بلغ 741 موظفا دوليا و 901 موظفا محليا و 150 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة حتى 24 شباط/فبراير 2000.
    A total of 1,695 civilian personnel (720 international staff and 763 local staff and 212 United Nations Volunteers), will be required to support the increased activities of the military and civilian police components. UN وسيلزم ما مجموعه 695 1 موظفا مدنيا (720 موظفا دوليا و 763 موظفا محليا و 212 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة) لدعم الزيادة في أنشطة العنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية.
    The proposed budget provides for the maintenance of UNOMIL based on a projected phased reduction in the strength of its military and civilian personnel from 415 to 138, consisting of 30 military observers, 56 international staff, 39 local staff and 13 United Nations Volunteers. UN تتضمــن الميزانيــة المقترحــة اعتمــادات لﻹبقاء على بعثة المراقبين استنادا إلى الخفض المزمع على مراحل لقوام العنصرين العسكري والمدني للبعثة، من ٤١٥ إلـــى ١٣٨ فردا يتألفون من ٣٠ مراقبا عسكريا، و ٥٦ موظفا دوليا، و ٣٩ موظفا محليا و ١٣ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    The authorized civilian police and military personnel are supported by 155 civilian staff (51 international, 96 local and 8 United Nations Volunteers). UN ويدعم القوة المأذون بها من أفراد الشرطة المدنية والعسكريين ١٥٥ موظفا مدنيا )٥١ موظفا دوليا، و ٩٦ موظفا محليا و ٨ من متطوعي اﻷمم المتحدة(.
    An additional 131 civilian staff (45 international, 80 local and 6 United Nations Volunteers) are funded by voluntary contributions to a trust fund in support of the troops provided through voluntary contributions. UN ويجري تمويل ١٣١ موظفا مدنيا إضافيا )٤٥ موظفا دوليا و ٨٠ موظفا محليا و ٦ من متطوعي اﻷمم المتحدة( بتبرعات لحساب صندوق استئماني أنشئ دعما للقوات المقدمة عن طريق التبرعات.
    The budget provides for the deployment of up to 100 military observers, 5,000 troops, 560 police monitors, 477 international staff, 721 locally recruited staff and 100 United Nations Volunteers. UN وتنص الميزانية على نشر حد أعلى يصل الى ١٠٠ مراقب عسكري و ٠٠٠ ٥ جندي و ٥٦٠ مراقبا من الشرطة و ٤٧٧ موظفا دوليا و ٧٢١ موظفا محليا و ١٠٠ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    1. The logistic support service contract, which has just been renewed for a six-month period with effect from 19 July 1996, will employ 1,127 local personnel and 233 international expatriate personnel who are to perform numerous tasks within 13 major project groups throughout the mission area and which require both skilled and semi-skilled labour. UN ١ - ينص عقد خدمات الدعم السوقي الذي أعيد تجديده مؤخرا لفترة ستة أشهر، اعتبارا من ٩١ تموز/يوليه ٨٩٩١، على تشغيل ٧٢١ ١ موظفا محليا و ٣٣٢ موظفا أجنبيا يعهد إليهم بأداء مهام مختلفة في إطار المجاميع الثلاث عشرة للمشاريع الرئيسية في جميع أنحاء منطقة البعثة التي تحتاج في أدائها إلى عمالة ماهرة وشبه ماهرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus