The Subcommittee noted that the prison staff do not have rubber bullets and therefore use metal ones. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية عدم حيازة موظفي السجن لأعيرة مطاطية ومن ثم فهم يستخدمون الرصاص المعدني. |
The day before his scheduled release from prison he was reportedly flogged in front of 25 prison staff members. | UN | وقبل يوم من التاريخ المقرر لإخراجه من السجن، أُفيد أنه ضُرب بالسوط أمام 25 من موظفي السجن. |
During that riot, one prison staff was taken hostage by the author. | UN | وخلال أعمال الشغب هذه، أخذ صاحب البلاغ أحد موظفي السجن رهينةً. |
There is no evidence that prison officers were involved in, instigated or consented to the assault. | UN | وليس هناك ما يثبت أن موظفي السجن قد تورطوا في الاعتداء أو حرضوا أو وافقوا عليه. |
However, prior to the incident, some prisoners had been receiving death threats from prison personnel because they had complained about maltreatment. | UN | غير أن بعض السجناء تلقوا قبل هذا الحادث تهديدات بالقتل من موظفي السجن ﻷنهم اشتكوا من سوء المعاملة. |
The prison staff must cooperate with the prosecutor and provide him or her with all the necessary information. | UN | ويتعين على موظفي السجن التعاون مع النائب العام وتقديم كل المعلومات اللازمة له. |
The Minister explained that an in-depth investigation on that event was ongoing, and that early indications suggested it could have been facilitated by prison staff themselves. | UN | وأوضح الوزير ما يتم من تحقيق متعمق في هذه الحادثة، وذكر أن المؤشرات الباكرة توحي بأن الهروب تم بتسهيل من موظفي السجن أنفسهم. |
He wondered whether it might be related to poor representation of minority racial groups on prison staff. | UN | وتساءل إذا لم يكن ذلك مرتبطاً بسوء تمثيل مجموعات الأقليات العنصرية في موظفي السجن. |
On Sundays and holidays he could not leave the cell because of lack of prison staff. | UN | أما في أيام الآحاد والعطلات فلم يكن ليغادر زنزانته بسبب النقص في موظفي السجن |
Since he complains that no sanction has been taken against the prison staff, we may assume that his suit was found to be without merit. | UN | ونظراً لكونه يشكو من عدم توقيع أي جزاء على موظفي السجن فإنه يجوز افتراض أن دعواه ثبت أن لا أساس لها. |
The Government asserted that the prison staff had used only the minimum force necessary to protect themselves and to maintain order in the communal life of other inmates. | UN | وأكدت الحكومة أن موظفي السجن لم يستخدموا معه إلا الحد الأدنى من القوة اللازمة لحماية أنفسهم والمحافظة على النظام في الحياة المشتركة لغيره من السجناء. |
The warden stated that allegations relating to sexual misconduct that are proven conclusively have led to a significant number of terminations of service of prison staff. | UN | وذكرت ناظرة السجن أن الادعاءات المتصلة بالإساءة الجنسية التي ثبتت صحتها أدت إلى إنهاء خدمات عدد كبير من موظفي السجن. |
Such contact could have been supervised appropriately by prison staff. | UN | وكان بالإمكان قيام موظفي السجن بمراقبة هذا السلوك على النحو الواجب. |
Being few in number, they could be easily monitored by prison staff. | UN | وأوضحت أن قلة عددهم تسهل على موظفي السجن مراقبتهم. |
During the visit, the Special Rapporteur was accompanied at all times by officials from the Ministry of Foreign Affairs, the Director of the prison and other prison staff. | UN | وخلال الزيارة، رافق المقرر الخاص في جميع الأوقات مسؤولون من وزارة الخارجية، ومدير السجن وغيره من موظفي السجن. |
According to the State party, the deceased was not in conflict with other prisoners or with prison staff. | UN | كما تفيد الدولة الطرف أن المتوفى لم يكن على خلاف مع محتجزين آخرين أو مع موظفي السجن. |
There is no evidence that prison officers were involved in, instigated or consented to the assault. | UN | وليس هناك ما يثبت أن موظفي السجن قد تورطوا في الاعتداء أو حرضوا أو وافقوا عليه. |
No disciplinary action seems to have been taken against the prison officers involved. | UN | ولم تتخذ على ما يبدو إجراءات تأديبية ضد موظفي السجن الضالعين في العملية. |
Pasini is regularly subjected to pushing and shoving and general violence by prison officers. | UN | ويتعرض باسيني للدفع والدسر على نحو منتظم وللعنف بشكل عام من قبل موظفي السجن. |
2.4 On 22 February 2006, the complainant managed to escape from prison with the help of friends from the parish who bribed the prison personnel. | UN | 2-4 وفي 22 شباط/فبراير 2006، نجحت صاحبة الشكوى في الهروب من السجن بمساعدة أصدقاء من الأبرشية رشَوا موظفي السجن. |
Immediately after the birth, the author had to accept the presence of a prison officer observing her while taking a shower. | UN | ثم التحق بها في الحال أحد موظفي السجن وظل يراقبها وهي تستحم. |
41. There are also reports of cases where prisoners have been severely beaten by members of the staff. | UN | ٤١ - ووردت أيضا شكاوى بشأن حالات سجناء تعرضوا لضرب مبرح من موظفي السجن. |
The Special Rapporteur had received information indicating that Aye Luwin died in December 1992 from internal injuries sustained after a severe beating by a prison official at Insein prison. | UN | ٨٩٤ - تلقى المقرر الخاص معلومات تفيد أن آي لوين مات في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ من جروح داخلية لحقت به بعد ضرب مبرﱢح من أحد موظفي السجن في سجن انساين. |
I believe the correctional staff has convinced me of my many weaknesses. | Open Subtitles | أعتقد بأن موظفي السجن قد أقنعوني بالعديد من نقاط الضعف لدي. |