"موظف مراقبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Control Officer
        
    • Control Officers
        
    • control official
        
    Establishment of a Movement Control Officer and an Air Operations Officer UN إنشاء وظيفة موظف مراقبة الحركة ووظيفة موظف عمليات جوية
    Reclassification within Movement Control Section from 1 National Movement Control Officer to Field Service Movement Control Officer UN إعادة تصنيف وظيفة موظف مراقبة الحركة داخل قسم مراقبة الحركة من فئة الوظائف الوطنية إلى الخدمة الميدانية
    The Movement Control Officer will be in charge of overall movement in Somalia. UN وسيكون موظف مراقبة الحركة مسؤولا عن الحركة في الصومال بصفة عامة.
    There is a requirement for a staff member at a more senior level to serve as the Regional Movement Control Officer in Daloa, Sector West. UN فهناك حاجة إلى موظف برتبة أعلى للقيام بدور موظف مراقبة الحركة الإقليمي في دالوا، بالقطاع الغربي.
    One Field Service Assistant is assigned to assist the Movement Control Officer in his tasks. UN يكلف موظف مساعد من الخدمة الميدانية بمساعدة موظف مراقبة الحركة في أداء مهامه.
    He or she will assist the Inventory Control Officer in all aspects of his duties. UN ويقوم بمساعدة موظف مراقبة المخزون السلعي في أدائه لواجباته الوظيفية من جميع جوانبها.
    Documents Control Officer P-4 1 UN موظف مراقبة وثائق مترجمون تحريريون
    The Movement Control Officer will manage information to effectively coordinate all movements of troops and cargo, both United Nations-owned equipment and contingent-owned equipment, between UNSOA and AMISOM. UN وسيتولى موظف مراقبة الحركة إدارة المعلومات بهدف التنسيق الفعال لجميع تحركات أفراد القوات والبضائع والمعدات المملوكة للأمم المتحدة والمعدات المملوكة للوحدات، بين مكتب الدعم والبعثة.
    The Advisory Committee is not convinced that the functions of the Movement Control Officer have changed to such a degree that the Section would now require the background and work experience of an international Professional Officer. UN لم تقتنع اللجنة الاستشارية بأن مهام موظف مراقبة الحركة قد تغيرت إلى درجة أنها أصبحت تتطلب أن تتوافر للقسم حاليا الخلفية والخبرة العملية اللتان يتمتع بهما موظف دولي من الفئة الفنية.
    Stock Control Officer UN موظف مراقبة المخزون
    (d) 1 documents Control Officer, 1 documents distribution officer, 2 secretaries, telecommunications and supplies/equipment UN (د) موظف مراقبة وثائق، وموظف توزيع وثائق، وسكرتيران، ومعدات/لوازم الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Movement Control Officer UN موظف مراقبة تحركات
    Movement Control Officer UN موظف مراقبة الحركة
    Movement Control Officer (FS, 1 post) UN موظف مراقبة التحركات )الخدمات الميدانية، وظيفة واحدة(
    Documents Control Officer UN موظف مراقبة وثائق
    Movement Control Officer UN موظف مراقبة الحركة
    Movement Control Officer UN موظف مراقبة التحركات
    Movement Control Officer (Field Service) (para. 197 (a)) UN موظف مراقبة الحركة (الخدمة الميدانية) (الفقرة 197 (أ))
    Movement Control Officer UN موظف مراقبة التحركات
    34. Two posts are requested for Movement Control Officers (P-3) for planning and implementation of short-term aircraft charters to support the deployment and rotation of contingents in UNMIK, UNTAET and other new and expanding field missions. UN ٣٤ - ومطلوب إنشاء وظيفتين موظف مراقبة حركة )ف - ٣( للتخطيط لعملية استئجار الطائرات في اﻷجل القصير وتنفيذها لدعم نشر الوحدات وتناوبها في إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وغيرهما من البعثات الميدانية الجديدة والموسعة.
    A deportation order shall be executed by an immigration control official. UN يتولى موظف مراقبة الهجرة تنفيذ أمر الترحيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus