"موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • the UNFCCC website
        
    • the UNFCCC web site
        
    A detailed schedule of the session will be posted on the UNFCCC website. UN وسوف يعلن جدول الدورة التفصيلي في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    All available presentations can be found on the UNFCCC website. UN وجميع العروض متاحة في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    All available presentations can be found on the UNFCCC website. UN وجميع العروض متاحة في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    This background paper is in preparation and will be made available on the UNFCCC website prior to the workshop. UN وهذه الورقة في طور الإعداد وستكون متوافرة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت() قبل انعقاد حلقة العمل.
    For this purpose, special modules on the UNFCCC web site are maintained relating to the CDM, projects under Article 6 of the Kyoto Protocol, and emissions trading and registries. UN ولأجل ذلك، يجري تحديث وحدات وظيفية خاصة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت في ما يخص آلية التنمية النظيفة والمشاريع المشمولة بالمادة 6 من بروتوكول كيوتو والاتجار بالانبعاثات وقوائم الجرد.
    It also requested that this report and workshop presentations be posted on the UNFCCC website as soon as possible after the workshop. UN كما طلبت نشر هذا التقرير والعروض المقدمة في حلقة العمل على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت في أقرب وقت ممكن بعد حلقة العمل.
    More detailed data for the whole period 1990 - 2005, including disaggregated data by gas and by sector, can be found on the GHG emissions data page at the UNFCCC website. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من البيانات التفصيلية لكامل الفترة 1990-2005، بما فيها البيانات المفصلة حسب الغاز والقطاع، في صفحة بيانات غازات الدفيئة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    The SBSTA requested the secretariat to continue to improve access to and regularly update GHG inventory information through the UNFCCC website. UN 143- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تواصل تحسين إمكانية الاطلاع على المعلومات عن قوائم جرد غازات الدفيئة وإضافة أحدث المستجدات إليها بانتظام من خلال موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    The LRs also invited the secretariat to explore ways to make publicly available on the UNFCCC website information on the work of the RSA Forum related to the support of the SIAR process. UN ودعا خبراء الاستعراض الرئيسيون الأمانة أيضاً إلى استكشاف السبل التي يمكن بواسطتها أن تُتيح للجمهور العام معلومات عن أعمال محفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات فيما يتصل بدعم عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    (b) A forum for users and a frequently asked questions section should be established on the UNFCCC website. UN (ب) ينبغي إنشاء منتدى للمستخدمين وقسم للأسئلة الأكثر تواتراً في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    All available presentations can be found on the UNFCCC website. UN 17- وجميع العروض متاحة في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    All available presentations can be found on the UNFCCC website. UN 20- وجميع العروض متاحة في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    A list of the current members of the TEC, including the length of their respective terms of office, is available on the UNFCCC website. UN وترِد قائمة بأعضاء اللجنة التنفيذية الحاليين، تتضمن مدة ولاية كل منهم، في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    Detailed data for all years of the period 1990 - 2006, including disaggregated data by gas and by sector, can be found on the GHG data page at the UNFCCC website. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من البيانات التفصيلية لجميع سنوات الفترة 1990-2006، بما فيها البيانات المفصلة حسب الغاز والقطاع، في صفحة بيانات غازات الدفيئة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    The full annual submissions of GHG inventories and accounting information from Parties are available on the UNFCCC website. UN ويمكن الاطلاع على كامل التقارير السنوية لقوائم جرد غازات الدفيئة ومعلومات المحاسبة المقدمة من الأطراف في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    On some occasions, Parties have also requested revisions. (All material resulting from the third part and prepared for the fourth part of the fourteenth session of the AWG-LCA is available on the UNFCCC website.) UN وفي بعض المناسبات، طلبت الأطراف تنقيحات أيضاً. (جميع المواد المنبثقة عن الجزء الثالث والمعدّة للجزء الرابع من الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني متاحة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت)().
    The full annual submissions of GHG inventories and accounting information from Parties are available on the UNFCCC website. UN ويمكن الاطلاع على كامل التقارير السنوية لقوائم جرد غازات الدفيئة ومعلومات المحاسبة المقدمة من الأطراف في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    Full annual submissions of GHG inventories and accounting information by Parties are available on the UNFCCC website. UN ويمكن الاطلاع على كامل التقارير السنوية لقوائم جرد غازات الدفيئة ومعلومات المحاسبة المقدمة من الأطراف في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().
    In order to make the information from this workshop available to all Parties, the subprogramme organized an information event on the same subject during the twentieth sessions of the subsidiary bodies and will post information on the subject o the UNFCCC web site. UN وكي يتيح لجميع الأطراف الاطلاع على المعلومات الناتجة عن حلقة العمل هذه، نظم البرنامج الفرعي حدثا إعلاميا عن نفس الموضوع خلال الدورة العشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين وسينشر معلومات عن هذا الموضوع على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    Thirty-two country profiles that summarize information for individual Annex I countries, based on their national communications and in-depth review reports, were prepared and posted on the UNFCCC web site. UN وأعد اثنان وثلاثون من الملامح القطرية التي تلخص المعلومات المتأتية من آحاد البلدان المدرجة في المرفق الأول، استناداً إلى بلاغاتها الوطنية وتقاريرها عن الاستعراضات المتعمقة، ونشرت على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    Details can be found on the UNFCCC web site. UN ويمكن الوقوف على التفاصيل في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus