"موليت" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mulet
        
    • Mullet
        
    Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troop- and police-contributing countries had an exchange of views. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة.
    The United Nations was represented by our colleague Edmond Mulet from the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN وتمثلت الأمم المتحدة بزميلنا إدموند موليت من بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Bosco, Gambler, Mullet, hoist the sails! Open Subtitles بوسكو ، ايها المقامر موليت ، ارفع الأشرعة
    We're very concerned that bullying may be a contributory factor in the incident with the Mullet boy. Open Subtitles نحن قلقون جداَ، ذلك التنمر قد يكون عامل مساهم في حادثة الولد "موليت".
    Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. UN وأجرى أعضاء المجلس والسيد موليت وممثلو البلدان المشاركة من البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء.
    I would like to take this opportunity to express my appreciation to Mr. Mulet for his dedication and effective leadership of MINUSTAH. UN واغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للسيد موليت لما أبداه من تفان وفعالية في قيادة البعثة.
    " Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating contributing countries had an exchange of views. " UN ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد موليت وممثلو البلدان المساهمة المشاركة تبادلاً للآراء``.
    Members of the Council, Mr. Mulet, Major General Sakyi and representatives of participating troop- and police-contributing countries had an exchange of views. UN وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت واللواء ساكي وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة.
    Mr. Mulet reported that the signatory parties had taken some steps to implement them, especially regarding the verification of the Liberation and Justice Movement forces, and the dissemination of the Doha Document among the civilian population. UN وأفاد السيد موليت بأن الأطراف الموقِّعة اتخذت بعض الخطوات لتنفيذ هذه المبادرات، ولا سيما في ما يتعلق بالتحقق من قوات حركة التحرير والعدالة، وبتعميم وثيقة الدوحة بين السكان المدنيين.
    " Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والسيد موليت وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء " .
    Mr. Annabi will replace Edmond Mulet (Guatemala), who will complete his assignment on 31 August. UN وسوف يحل السيد العنابي محل إدموند موليت (غواتيمالا)، الذي ستنتهي فترة تكليفه في 31 آب/أغسطس.
    " Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. " UN " وجرى تبادل بنّاء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    " Members of the Council, the representative of Georgia, Mr. Pascoe and Mr. Mulet had an exchange of views. " UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع ممثل جورجيا والسيد باسكو والسيد موليت " .
    " Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " .
    " Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " .
    " Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troop and policecontributing countries had an exchange of views. " UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة " .
    " The members of the Council, Mr. Jeremić, Mr. Mulet and Mr. Hoxhaj had an exchange of views. " UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد ييريميتش والسيد موليت والسيد خوجة " .
    Now, what I was trying to say was how sorry I am that Mullet decided to top himself. Open Subtitles الآن، الذي كنت أحاول أن أقوله هو لكم أنا متأسف، لقرار "موليت "بإظهار نفسه.
    Yeah, Mullet, Mullet, Mullet. Did you get that site down? Yeah? Open Subtitles نعم "موليت"،"موليت""موليت" هل هدمت ذلك الموقع؟
    OK, so Jason Banks said there's a website about Darren Mullet? Open Subtitles حسناً، إذن "جيسن بانكس" قال أن هناك موقعاً إلكترونياً حول "دارين موليت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus