| Well, that would happen One by one For all of the generators | Open Subtitles | حسناً، هذا قد يحدث لواحد تلو الآخر لكلّ مولّدات حوامات السدّ |
| Some towns and district centres are currently supplied by free-standing generators. | UN | ويجري إمداد بعض البلديات ومراكز الأحياء بالكهرباء في الوقت الراهن عن طريق مولّدات كهرباء مستقلة. |
| 'Dynomorphic generators, conceptual geometer, beam synthesiser,'orthogonal engine filters.' | Open Subtitles | مولّدات حركيّة هندسة مفاهيمية مازج شعاعي |
| Dome sapped my generators, so everything's going bad. | Open Subtitles | القبة دمرت مولّدات الطاقة خاصتي لذا الوضع متأزم |
| Redeployment of 1 Administrative Assistant and 1 generator Mechanic to the same section under Somalia Support Operationsa | UN | نقل وظيفة مساعد إداري ووظيفة ميكانيكي مولّدات إلى القسم نفسه في إطار عمليات الدعم في الصومال |
| At nuclear power plants emergency diesel generators started working as soon as the electricity failed. | Open Subtitles | في محطات الطاقة النوويّة، بدأت مولّدات الطواريء بالعمل بمجرّد انقطاع التيّار الكهربائي. |
| And here is one of the X-ray generators we are using in this work. | Open Subtitles | وهنا، إحدى مولّدات الآشعة السينية التي نستخدمها في هذا العمل. |
| You set the naqahdah generators to overload, trying to blow up the base before I can leave. | Open Subtitles | وضعتى مولّدات نكودريا لزيادة تحميل تحاولى تفجير القاعدة قبل أنا اتركها |
| The banks are equipped with generators. Once the power's down they'll kick back on in approximately three to six minutes. | Open Subtitles | البنك له مولّدات طاقة للطوارئ وهذا ما يجعل الطاقة تعود بعد 3 او 6 دقائق |
| The banks are equipped with generators. Once the power's down they'll kick back on in approximately three to six minutes. | Open Subtitles | البنك له مولّدات طاقة للطوارئ وهذا ما يجعل الطاقة تعود بعد 3 او 6 دقائق |
| Thermoelectric generators to convert solar energy into electricity. | Open Subtitles | مولّدات كهروحرارية لتَحويل الطاقةِ الشمسيةِ إلى الكهرباءِ. |
| The generators and searchlights are there now. | Open Subtitles | مولّدات الكهرباء والأضواء الكاشفة وصلت إلي هناك |
| The ancillary projects include the installation of generators and a generator house, the construction of internal access roads, parking, civil and landscaping work, site lighting, sanitary work and interior partitions. | UN | وتشمل المشاريع الثانوية تركيب مولّدات كهربائية، ومأوى للمولّدات، وتشييد طرق داخلية، ومواقف للسيارات، والأعمال المدنية والمساحات الخضراء، وإنارة الموقع، وأعمال الصرف الصحي، وإعداد الفواصل الداخلية. |
| The report indicates that such work will not disrupt the normal operations of the new office facilities and will include the installation of generators, a generator house, site lighting and interior partitions, the construction of internal access roads and parking facilities, and civil, landscaping and sanitary work. | UN | ويوضح التقرير أن هذه الأعمال لن تحدث أي اضطراب في السير العادي للعمل في المرافق المكتبية الجديدة، وأن هذه الأعمال ستشمل تركيب مولّدات كهربائية، ومأوى للمولّدات، وإنارة الموقع، والتقسيم الداخلي للأمكنة، وتشييد الطرق الداخلية، ومواقف للسيارات، وأعمال الهندسة المدنية والبستنة والصرف الصحي. |
| Illustration 19-2: A supplier of diesel generators receives a large Internet order from an overseas buyer. | UN | المثال التوضيحي 19-2: يتلقى مورّد مولّدات كهربائية تعمل بالديزل طلبية كبيرة عبر الإنترنت من مشتر خارجي. |
| - backup generators,'cause everything's so dangerous. | Open Subtitles | مولّدات احتياطية لأن كل شيء خطير |
| To the hydro turbine generators. | Open Subtitles | مولّدات المحطة التوربينية بالماء. |
| Uh, one of the camp generators stopped. | Open Subtitles | Uh، أحد مولّدات المعسكرَ تَوقّفتْ. |
| A register of these waste generators would make it possible to clarify the origins of the waste, and their type and volume (or quantity of used mercury-added products). | UN | ومن شأن وجود سجل لتسجيل مولّدات النفايات أن يتيح الإمكانية لتوضيح المصادر الأصلية للنفايات وأنواعها وأحجامها (أو كمية المنتجات المضافة الزئبق المستعملة). |
| Several solar power back-up installation kits for communications and microwave equipment were installed and work was undertaken on server virtualization to reduce carbon emissions by consuming less and reducing the use of information and communications technology equipment powered by diesel generators. | UN | وتم تركيب عدّة أجهزة تعمل بالطاقة الشمسية لإمداد معدّات الاتصالات ومعدّات الميكرويف بالطاقة عند انقطاع التيار، واضطُلع بأعمال على صعيد فرضنة الخواديم للتقليل من انبعاثات الكربون عن طريق تقليل الاستهلاك والحدّ من استخدام معدّات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تستمد طاقتها الكهربائية من مولّدات الديزل. |
| Banks are equipped with emergency generator Which one the power is down | Open Subtitles | البنك له مولّدات طاقة للطوارئ وهذا ما يجعل الطاقة تعود بعد 3 او 6 دقائق |