Montmartre... part of the right bank in the northern section of city. | Open Subtitles | منطقة مونتمارتر جزءٌ من الضفة اليمنى في القطاع الشمالي من المدينة |
No, the painter is Sisley. The place is Montmartre. | Open Subtitles | لا, الرسام هو سيسلي والمكان هو مونتمارتر |
It's the other side of Montmartre | Open Subtitles | إنه على الجانب الآخر من مونتمارتر |
At La Grosse Pomme, Montmartre, about 50 times. | Open Subtitles | في "لاغروس بوم" ، "مونتمارتر" حوالي 50 مرة أو أكثر |
He said, "No one paints Montmartre like Walter Keane!" | Open Subtitles | قال: "لا أحد يرسم (مونتمارتر) مثل (والتر كين)". |
On the hill near Paris was the village of Montmartre. | Open Subtitles | على التلة قرب باريس كانت قرية مونتمارتر |
Actually, I left because a guy told me about a room in Montmartre. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد غادرت لأن رجلًا أخبرني عن غرفة في "مونتمارتر". |
And the Cabinet is full of theories about what should be done - from establishing a curfew to rounding up every immigrant and undesirable in Montmartre and interrogating them with impunity until someone squeals. | Open Subtitles | من تعيين حظر التجول إلى إلقاء (القبض على كل مهاجر و أشياء غير مرغوبه في (مونتمارتر والتحقيق معهم مع حصانة حتى ينتحب الشخص هذه المدينة شهدت تكتيكات كافية في حياتي |
But we can find no offender that we can place in Montmartre at this time. | Open Subtitles | لكننا لم نجد أي جاني في مونتمارتر) في هذا الوقت) |
Lapointe, I want 12 volunteers from the womens section to walk around Montmartre alone tonight. | Open Subtitles | ليتسكعوا حول أرجاء (مونتمارتر) لوحدهم الليلة لوحدهم؟ |
This is a man Maigret wants placed in Montmartre two nights ago. | Open Subtitles | هذا رجل تريده الشرطة القضائية كان في (مونتمارتر) قبل ليلتين |
Go over the dates of the murders with him again. Try and place him in Montmartre. | Open Subtitles | .ابحثوا من خلال تواريخ الجرائم معه مجدداً (حاولوا وضعوه في (مونتمارتر |
It doesn't matter to me what he's done or what becomes of those... ..little tarts who walk the streets of Montmartre at night. | Open Subtitles | انه لا يهمني ما الذي فعله او ما الشيء المقبل الفطائر الصغيرة التي تتمشى على شوارع مونتمارتر) في الليل) |
- In a little attic room in Montmartre. | Open Subtitles | -في غرفة علوية صغيرة في "مونتمارتر ". |
It is understood from neighbours that she left the family tenement in the evening to fetch medicine from a nearby pharmacy for her sick baby, and was murdered as she made her way home through Montmartre. | Open Subtitles | لقد فهمنا من الجيران انها تركت عائلتها في آخر الليل لجلب دواء من صيدلية قريبة لولدها المريض وقُتِلت عندما أخذت طريقها (من خلال (مونتمارتر |
If that old grouch Lognon from Montmartre is bringing a man to the Quai des Orfevres and that man is hiding his face in front of us, it can mean only one thing. | Open Subtitles | (اذا كان (لوجنون) قد تذمر من (مونتمارتر فأنه جلب هذا الرجل إلى هنا وهذا الرجل يخبىء وجهه أمامنا انه يعني شيء واحد وهو انهم أمسكوا به |
Sir, I have 200 plain-clothed officers taking up positions on every street in Montmartre, checking into hotels under pseudonyms and sitting in restaurants and bars. | Open Subtitles | سيدي, لدي 200 ضباط بملابس مدنية (ياخذون مواقعهم في كل شوارع (مونتمارتر يبحثون في الفنادق بأسماء مستعارة ويجلسون في المطاعم والحانات |
I was not in Montmartre two days ago. | Open Subtitles | - انا لم اكن في (مونتمارتر) قبل يومين - |
Between Montmartre and Whitechapel. | Open Subtitles | (بين (مونتمارتر) و (وايتشابيل |
In Montmartre. | Open Subtitles | في مونتمارتر |