"مونغبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mongbe
        
    • Mongbé
        
    The Chairman, Ambassador Mongbe, is out of town on official business, and he asked me, as one of the Vice-Chairmen, to represent him during the days of his absence. UN فالرئيس السفير مونغبي قد غادر المدينة في مهمة عمل رسمية، وطلب اليﱠ، بوصفي أحد نواب الرئيس، أن أمثله خلال أيام غيابه.
    I should recall that it was the representative of Benin, Ambassador Mongbe, who introduced this subject at the meeting of the General Committee. UN ويجدر بي أن أشير إلى أن ممثل بنن السفير مونغبي كان هو الذي عرض هذا الموضوع في جلسة المكتب.
    In particular, we thank Ambassador Mongbe of Benin, who guided our work in its final stages and whose personal efforts went a long way towards helping us reach consensus. UN وبصفة خاصة نشكر السفير مونغبي ممثل بنن، الذي أدار أعمالنا في مراحلها النهائية وقطعت جهوده الشخصية شوطا طويلا في مساعدتنا على التوصل إلى توافق في اﻵراء.
    The meeting, presided over by Ambassador Mongbé, included enactments and songs which showed the dangers of holding military weapons and which celebrated peace. UN وتخلل هذا اللقاء الذي ترأسه السفير مونغبي تمثيليات قصيرة وأغان معبرة ﻹبراز مخاطر حمل السلاح والاحتفال بالسلم.
    We thank the former Vice-Chairmen, Ambassadors Mongbé and Osvald. UN كما نشكر نائبي الرئيس السابقين، السفير مونغبي والسفير أوسفلد.
    I echo Ambassador Mongbe in stating our commitment to the principle of alternating the annual sessions of the UNDP Governing Council between Geneva and New York. UN وأردد ما قاله السفير مونغبي من أننا ملتزمون بمبدأ تناوب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بين جنيف ونيويورك.
    In this respect we congratulate Ambassador Mongbe, the Permanent Representative of Benin, on his work as Chairman of the Ad Hoc Group on the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields. UN وفي هذا الصدد، نهنئ السفير مونغبي الممثل الدائـم لبنن، على عمله رئيسا للفريق المخصص المعني بإعـــــادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    Forty-eighth Mr. René Valéry Mongbe Mr. Leandro Arellano Ms. Irene Freudenschuss- UN الثامنة السيد رينيه فاليري مونغبي السيد لياندرو أريانو ريسنديز السيدة آيرين فرودنشوس - ريكل
    On behalf of the Commission, I take pleasure in paying tribute to my predecessor, Ambassador Mongbe of Benin, and to the members of his Bureau for the dedication and skill with which they conducted our negotiations during the last year. UN ونيابة عن الهيئة، يسرني أن أشيد بسلفي السفير مونغبي ممثل بنن وأعضاء هيئـة مكتبـه على ما أبدوه من التفاني والمهارة في إدارة مفاوضاتنا خلال العام المنصرم. الجمعية العامة الجلسة ١٩٣
    9. Mr. Mongbe (Benin) said that his Government fully supported the inclusion of the additional item. UN ٩ - السيد مونغبي )بنن(: قال إن حكومته تؤيد تأييدا تاما ادراج البند الاضافي.
    28. Mr. Mongbe (Benin) resumed the Chair. UN ٢٨ - استأنف السيد مونغبي )بنن( رئاسة الجلسة.
    37. Mr. Mongbe (Benin) resumed the Chair. UN ٣٧ - استأنف السيد مونغبي )بنن( رئاسة الجلسة.
    64. Mr. Mongbe (Benin), Chairman, resumed the Chair. UN ٦٤ - السيد مونغبي )بنن(: الرئيس، يستأنف رئاسة الجلسة.
    62. Mr. Mongbe (Benin) resumed the Chair. UN ٢٦ - استأنف السيد مونغبي )بنن( رئاسة المجلس.
    Mr. René Valéry Mongbe UN السيد رينيه فاليري مونغبي
    Mr. René Valéry Mongbe UN السيد رينيه فاليري مونغبي
    Mr. René Valéry Mongbe UN السيد رينيه فاليري مونغبي
    Mr. René Valéry Mongbe UN السيد رينيه فاليري مونغبي
    On the contrary, the International Monitoring Committee, with which Ambassador Mongbé is closely associated, has entered the final phase of national reconciliation with a well-targeted programme. UN واﻷزمة في الوقت الراهن غير محتدمة بل على النقيض من ذلك دخلت اللجنة التي يشارك السفير مونغبي في أعمالها مشاركة مكثفة المرحلة اﻷخيرة من عملية المصالحة الوطنية ببرنامج محكم اﻷهداف.
    We extend our congratulations and thanks also to Ambassador Mongbé of Benin who, with his well-known professionalism and skill, presided over the Commission during last year's session, which was one that called for particularly intense efforts. UN إننا نقدم التهانئ والشكر أيضا للسفير مونغبي ممثل بنن الذي ترأس بصفاته المهنية ومهارته المعروفة جيدا هيئة نزع السلاح في دورتها في العام الماضي التي تطلبت بذل جهود مكثفة.
    At the outset, the European Union would like to place on record its sincere appreciation for the very great efforts deployed by the co-authors of the report before us, Ambassador Mongbé of Benin and Ambassador Osvald of Sweden. UN في البداية، يود الاتحاد اﻷوروبي أن يعرب رسميا عن تقديره الصادق للجهود الكبيرة جدا التي بذلها واضعا التقرير المعروض علينا، السفير مونغبي ممثل بنن والسفير اوزفالد ممثل السويد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus