"ميخائيل ساكاشفيلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mikheil Saakashvili
        
    • Mikhail Saakashvili
        
    Special address of the President of Georgia, Mikheil Saakashvili UN الخطاب الخاص الذي ألقاه رئيس جورجيا، ميخائيل ساكاشفيلي
    However, the ongoing work on these tracks was disrupted after Mikheil Saakashvili came to power in Georgia. UN ولكن العمل الجاري في هذه المسارات توقف بعد تولي ميخائيل ساكاشفيلي السلطة في جورجيا.
    President of Georgia Mikheil Saakashvili UN رئيس جمهورية جورجيا ميخائيل ساكاشفيلي
    It is more than likely that the young and impulsive Georgian President Mikheil Saakashvili fell into the trap that he had helped to create. He wanted to demonstrate to his Western partners that Georgia needed NATO protection from Russia, and that accession was therefore urgent. News-Commentary ومن المرجح إلى حد كبير أن يكون الرئيس الجورجي الشاب المتهور ميخائيل ساكاشفيلي قد وقع في الفخ الذي ساعد في نصبه بنفسه. إذ كان يريد أن يثبت لشركائه في الغرب أن جورجيا تحتاج إلى حلف شمال الأطلنطي ليحميها من روسيا، وأن انضمامها إلى حلف شمال الأطلنطي بات من ذلك المنطلق أمراً في غاية الإلحاح.
    8. On 19 November, I met President of Georgia Mikhail Saakashvili in Tbilisi. UN 8 - وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر، اجتمعت برئيس جورجيا ميخائيل ساكاشفيلي في تبيليسي.
    TBILISI – Given the tremendous damage that Russia has inflicted on Georgia, it is easy to conclude that the Kremlin has achieved its objectives. But, so far, Russia has failed in its real goal – getting rid of Mikheil Saakashvili, Georgia’s pro-democracy, pro-American president. News-Commentary تبليسي ـ بعد الدمار الهائل الذي أحدثه الروس في جورجيا، بات من السهل أن نستنتج أن الكرملين تكمن من تحقيق هدفه. إلا أن روسيا حتى الآن فشلت في تحقيق هدفها الحقيقي ـ التخلص من ميخائيل ساكاشفيلي ، الرئيس الجورجي نصير الديمقراطية وصديق أميركا.
    I would like to use this opportunity to reaffirm our support for a plan for the peaceful settlement of the conflict in the South Ossetia/Tskhinvali region by the President of Georgia, Mikheil Saakashvili, as well as for the ongoing activities of the OSCE Minsk Group in the peace process in the Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لإعادة تأكيد تأييدنا لخطة رئيس جورجيا ميخائيل ساكاشفيلي من أجل التسوية السلمية للصراع في منطقة جنوب أوسيتيا/تسخينفالي، وكذلك للأنشطة الجارية لمجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عملية السلام في منطقة ناغورني - كاراباخ بأذربيجان.
    During a visit by Mikheil Saakashvili (President of Georgia) to Moscow in February 2004, the parties' desire to accelerate implementation of the 2003 Sochi agreements was formalized. UN وخلال زيارة قام بها ميخائيل ساكاشفيلي (رئيس جورجيا) إلى موسكو في شباط/فبراير 2004، جرى إضفاء الطابع الرسمي على رغبة الطرفين بتسريع تنفيذ اتفاقات سوتشي لعام 2003.
    163. On 23 November, at around 1815, the Russian occupational forces stationed near the village of Odzisi, Akhalgori District, opened fire as the motorcade of the President of Georgia, Mikheil Saakashvili, and the President of Poland, Lech Kaczynski, was passing by. UN 163 - قرابة الساعة 15/18 من يوم 23 تشرين الثاني/نوفمبر، قامت قوات الاحتلال الروسية المتمركزة في جوار قرية أودزيسي، مقاطعة أخالغوري، بإطلاق النار لدى مرور موكب الرئيس الجورجي، ميخائيل ساكاشفيلي والرئيس البولندي، ليخ كاجينسكي.
    (Signed) Mikheil Saakashvili UN (توقيع) ميخائيل ساكاشفيلي
    Putin, of course, would have been glad to see Georgian President Mikheil Saakashvili, his sworn enemy, put in a cage. But other, more down to-earth considerations are more important to him. News-Commentary والآن يعكس كل من بوتن و ميدفيديف (ومعهم خبراء الدعاية التلفزيونية) وجهات نظر وأهداف معسكر الفاسدين العالميين. إذ أن أياً منهما لا يريد احتلال تبليسي، ولا شك أن بوتن يسره كثيراً أن يرى عدوه اللدود الرئيس الجورجي ميخائيل ساكاشفيلي في قفص من حديد، ولكن يبدو أن دوافع أخرى أشد أهمية وأكثر واقعية تحركه.
    By the end of his life, Shevardnadze had become a political pariah in Georgia, the West, and Russia, where he was viewed as an architect of the Soviet Union’s dissolution. Yet, even if he was largely forgotten after the Rose Revolution of 2003, when he was ousted by his one-time protégé, Mikheil Saakashvili, his cunning and skill at manipulating political forces still enabled him to manage his legacy to his advantage. News-Commentary ومع اقتراب حياته من نهايتها، تحول شيفرنادزة إلى منبوذ سياسي في جورجيا، والغرب، وروسيا حيث اعتُبِر أحد مهندسي تفكك الاتحاد السوفييتي. ولكن حتى برغم أنه بات نسياً منسياً بعد الثورة الوردية في عام 2003، عندما أطاح به ميخائيل ساكاشفيلي الذي كان ربيبه ذات يوم، فقد تمكن بفضل مكره وبراعته في التلاعب بالقوى السياسية في إدارة التركة التي خلفها لمصلحته.
    In the course of his interviews with Mikheil Saakashvili on 6 June 2008 in Saint Petersburg and on 6 July 2008 in Astana, President Dmitry Medvedev called on Georgia to sign an agreement on the non-use of force and security safeguards with Abkhazia and South Ossetia and to conclude an arrangement on the withdrawal of Georgian troops and police forces from upper Kodor valley and the de-escalation of the situation there. UN وفي أثناء اللقاءات مع ميخائيل ساكاشفيلي في 6 حزيران/يونيه 2008 في سان بطرسبرغ، وفي 6 تموز/يوليه 2008 في أستانا، دعا الرئيس ديمتري ميدفيديف جورجيا إلى توقيع اتفاق مع أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية بشأن عدم استخدام القوة وتقديم الضمانات الأمنية، كما دعاها إلى وضع ترتيبات بشأن انسحاب قوات الجيش والشرطة التابعة لجورجيا من منطقة وادي كودوري العليا ووقف حالة التصعيد فيها.
    The night of 7 to 8 August 2008 marked the culmination of the policy of provocation on the part of Tbilisi. The Georgian side unleashed full-scale military actions against South Ossetia using heavy armament and military equipment (aviation, tanks, howitzers and multiple rocket launchers) despite the assurances on the non-use of force made by Mikheil Saakashvili a few hours earlier. UN وشهدت ليلة 7 إلى 8 آب/أغسطس 2008 قمة سياسة الاستفزاز من جانب تبليسي حيث أن الجانب الجورجي شن عمليات عسكرية شاملة ضد جنوب أوسيتيا باستخدام الأسلحة والمعدات العسكرية الثقيلة (الطيران، والدبابات، ومدافع هاويتزر، وقاذفات الصواريخ المتعددة)، وذلك على الرغم من التأكيدات التي صدرت قبل بضع ساعات عن ميخائيل ساكاشفيلي بشأن عدم استخدام القوة.
    But forget Peter the Great: Now “Vova the Little” – or Lilli-Putin, as Georgia’s sharp-tongued president, Mikheil Saakashvili, once dubbed Russia’s president – may have pulled off an even greater coup. News-Commentary ولكن دعنا من بطرس الأكبر: فالآن ربما نجح "بوتن الأصغر" ــ كما وصفه رئيس جورجيا اللاذع اللسان ميخائيل ساكاشفيلي ذات يوم ــ في تحقيق نصر آخر موفق غير متوقع. فعندما كان دوبارديو يخطط لعبور الحدود إلى بلجيكا الصغيرة الباهتة لتجنب الضرائب الفرنسية، قدم له الروس عرضاً لم يكن بوسعه أن يرفضه: ليس فقط ضريبة ثابتة على الدخل لا تتجاوز 13%، بل وأيضاً الفرصة لتوجيه لكمة إلى عين الرئيس الفرنسي فرانسوا هولاند.
    On that night the regime of Mikhail Saakashvili made an ignoble and inhuman attack on its peaceful inhabitants and also on the Russian peacekeepers that had for many years defended the peace and security of the peoples living in the fragile Transcaucasian region. UN ففي تلك الليلة شن نظام ميخائيل ساكاشفيلي هجوما حقيرا ولاإنسانيا على سكانه الآمنين وأيضا على حفظة السلام الروس الذين ظلوا للعديد من السنوات يدافعون عن السلام والأمن لصالح الشعوب التي تعيش في منطقة ما وراء القوقاز الهشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus