Yes. However, it still didn't explain Merrin's high neuropeptide levels. | Open Subtitles | نعم على أية حال،لم يوضّح مستويات ميرين العصبية العالية |
Are you so arrogant, Merrin... that you would involve the rest of the world in your crisis of faith? | Open Subtitles | .. "هل أنت متعجرف للدرجة , يا "ميرين بأن تورط باقى العالم فى مسألة ضعف إيمانك ؟ |
Merrin and I are eager to participate in this exchange between our worlds. | Open Subtitles | ميرين وأنا متلهّفين للمشاركة في هذا التبادل بين عوالمنا |
Specific orders will be left for you regarding the welfare of Meereen and the Bay of Dragons. | Open Subtitles | أمورٌ محددة ستُترك لك بخصوص رفاهية ميرين وخليج التنانين |
But here, in Meereen, before Daenerys Stormborn they own us. | Open Subtitles | "لكن هنا فى "ميرين"، قبل "ديناريس ستورمبورن كانوا يملكوننا |
The greatest swordsman who ever lived killed by Meryn fucking Trant? | Open Subtitles | أعظم سياف في التاريخ قتل من طرف (ميرين تيرانت) اللعين؟ |
If you don't mind, I'd like to see Merrin in the infirmary again. | Open Subtitles | لو لا تمانعي،أودّ رؤية ميرين في المستشفى ثانيا |
Merrin's blood shows traces of silicon, trinium and an element I have never seen. | Open Subtitles | دمّ ميرين يظهر وجود سيليكون ترنيوم وعنصر لم اراه من قبل |
If you will not return Merrin to us, I will retrieve her myself. | Open Subtitles | لو لم ترجع ميرين إلينا، أنا سأسترجعها بنفسي |
Merrin is one of only a few Urrone children, and the only one to have spent ten years learning the naqahdah technology. | Open Subtitles | ميرين أحد الوحيدين من بضعة أطفال أوررون والوحيدة التي قضت عشرة سنوات تتعلّم تقنية الناكودا |
Dr. Jackson has come to realise Merrin's importance to her people. | Open Subtitles | جاء دّكتور جاكسون لإدراك أهمية ميرين إلى شعبها |
Major Carter, please take Merrin to the gate room. I'll be there soon. | Open Subtitles | ميجور كارتر،رجاء خذي ميرين إلى غرفة البوابة سأكون هناك قريبا |
- I'd like to see the dig site as soon as possible. - You drink, Merrin? | Open Subtitles | اريد رؤية الموقع بأسرع ما يمكن - هل تشرب يا "ميرين" ؟ |
You said we are going to Meereen. What's in Volantis? | Open Subtitles | "قلت أننا ذاهبان إلى "ميرين ماذا يوجد فى "فولانتيس"؟ |
There's finally peace in Meereen. | Open Subtitles | لقد حصلت ميرين على السلام أخيراً |
But here in Meereen, I cannot pursue my talents. | Open Subtitles | (ولكن هنا في (ميرين لا أستطيع إظهار مواهبي |
My father, one of Meereen's most respected and beloved citizens, oversaw the restoration and maintenance of its greatest landmarks. | Open Subtitles | (والدي، واحد من أكثر الأشخاص احتراما في (ميرين محبوب من السكان أشرف على ترميم وصيانة أعظم معالمها |
Can your little birds find their way into Meereen? | Open Subtitles | هل يمكن لطيورك أن تجد طريقها إلى (ميرين)؟ |
A coin from Meereen, a coin from Volantis, and a coin from Braavos. | Open Subtitles | عملة من "ميرين" عملة من "فولانتيس" وعملة من "برافوس" |
It won't be necessary, Ser Meryn. | Open Subtitles | "لن يكون هذا ضرورياً، سير "ميرين |
Did Miren and Bill get to London all right? | Open Subtitles | هل وصلت (ميرين) مع (بيل) إلى لندن بسلام ؟ |
And in order to forge a lasting bond with the Meereenese people, | Open Subtitles | "وحتى أقوم بتثبيت علاقة طويلة مع شعب "ميرين |
c But apparently, this reference to " this city of Geneva " alone is not correct, as such surveys have in the past included other parts of the Canton of Geneva, such as Meyrin, Versoix, etc. | UN | )ج( من الواضح، مع هذا، أن هذه اﻹشارة إلى " مدينة جنيف " وحدها ليست صحيحة، فهذه الدراسات قد شملت في الماضي أجزاء أخرى من كانتون جنيف، مثل ميرين وفارسوا وما إلى ذلك. |