"ميزانية حساب الدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • support account budget
        
    • the budget for the support account
        
    • the budget of the support account
        
    • the support account was
        
    The staffing resources proposed in the support account budget are summarized in paragraphs 88 and 92 below. UN وتتضمن الفقرتان 88 و 92 الواردتان أدناه موجزا لموارد الموظفين المقترحة في ميزانية حساب الدعم.
    Movements of the support account budget for peacekeeping operations UN حركة ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    The Committee is of the opinion that efforts should continue to be made towards improving and streamlining the presentation of the support account budget. UN ترى اللجنة أنه ينبغي مواصلة بذل الجهود من أجل تحسين وتبسيط طريقة عرض ميزانية حساب الدعم.
    No provision is made since the budget for the support account has been presented separately to the General Assembly. UN لم يخصص اعتماد لهذا البند ﻷن ميزانية حساب الدعم قدمت بصورة مستقلة إلى الجمعية العامة.
    No provision is made for the support account for peace-keeping in these estimates since the budget for the support account will be presented to the General Assembly separately. UN لم يدرج في هذه التقديرات مبلغ لحساب دعم حفظ السلام بما أن ميزانية حساب الدعم ستقدم إلى الجمعية العامة بشكل منفصل.
    the budget of the support account as a percentage of the total budget of peacekeeping operations for the same period averaged 3.6 per cent. UN وبلغ متوسط ميزانية حساب الدعم كنسبة مئوية من مجموع نفقات عمليات حفظ السلام في الفترة نفسها 3.6 في المائة.
    A status update and an evaluation of the impact of the programme should be provided in the context of the next support account budget submission. UN ويجب تقديم آخر المعلومات عن الوضع، فضلا عن تقييم لأثر البرنامج، في سياق عرض ميزانية حساب الدعم التالية.
    Its funding will shift from the Headquarters support account budget to the United Nations Logistics Base budget. UN كما سينتقل تمويلها من ميزانية حساب الدعم الخاصة بالمقر إلى ميزانية قاعدة اللوجستيات.
    :: Administer and monitor the ITS support account budget UN :: إدارة ميزانية حساب الدعم المتعلقة بدائرة التدريب المتكامل ورصدها؛
    Two posts funded under the support account for peacekeeping activities were also transferred in the context of the support account budget. UN ونُقلت أيضا وظيفتان ممولتان من حساب دعم أنشطة حفظ السلام، وذلك في إطار ميزانية حساب الدعم.
    This requirement is included in the proposed 2005/06 support account budget. UN وهذه الاحتياجات مدرجة في ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2005/2006.
    This requirement will be absorbed within the proposed 2005/06 support account budget. UN وسيتم استيعاب هذه الحاجة ضمن ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2005/2006.
    The European Union wondered whether such matters had been considered when establishing the support account budget. UN وأشار إلى أن الاتحاد الأوروبي يتساءل عما إذا روعيت هذه المسائل لدى وضع ميزانية حساب الدعم.
    Long-term requirements would be presented in the next support account budget. UN وتبيِّن ميزانية حساب الدعم المقبلة الاحتياجات للأجل الطويل.
    The Treasury is therefore proposing to consolidate them under the support account budget. UN وعليه، تقترح الخزانة تجميع هذه المصروفات في إطار ميزانية حساب الدعم.
    Streamlined the procedures for procurement planning and aligned procurement planning with the support account budget period UN تبسيط إجراءات تخطيط المشتريات ومواءمة خطط المشتريات مع فترة ميزانية حساب الدعم
    OIOS plans to present the information requested in the context of the budget for the support account for peacekeeping operations for 2009/10. UN ويعتزم المكتب تقديم المعلومات المطلوبة في سياق ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، للفترة 2009-2010.
    No provision is made for the funding of the support account for peacekeeping operations in these estimates since the budget for the support account will be submitted separately to the General Assembly at its resumed fifty-first session. UN لم يرصد أي اعتماد لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام في هذه التقديرات نظرا ﻷن ميزانية حساب الدعم ستقدم بصورة منفصلة إلى الدورة الحادية والخمسين المستأنفة للجمعية العامة.
    No provision is made for the funding of the support account for peacekeeping operations in these estimates since the budget for the support account has been submitted separately to the General Assembly. UN لم يدرج في التقديرات اعتماد لتمويـل حساب دعم عمليات حفظ السلام على أساس أن ميزانية حساب الدعم تقدم منفصلة إلى الجمعية العامة.
    In addition, no amounts have been included for the support account for peace-keeping operations since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session. UN وبالاضافة الى ذلك، لم تدرج أية مبالغ مخصصة لحساب دعم عمليات حفظ السلام ﻷن ميزانية حساب الدعم ستُعرض بشكل منفصل على الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    The resource requirements for the three units were also moved from the budget of the support account to the budget of UNLB. UN ونقلت أيضا احتياجات الوحدات الثلاث من الموارد من ميزانية حساب الدعم إلى ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    56. The rate of increase in the budget for the support account was far greater than that of the budgets for peacekeeping missions. UN 56 - ومضت إلى القول بأن معدل الزيادة في ميزانية حساب الدعم أكبر بكثير من معدل الزيادة في ميزانيات بعثات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus