the budget for 2011 has further increased, to USD 63 million. | UN | وقد تم ترفيع ميزانية عام 2011 لتبلغ 63 مليون دولار. |
53. On 15 February, the Assembly of Kosovo approved the budget for 2008, as previously endorsed by the Economic and Fiscal Council. | UN | 53 - في 15 شباط/فبراير، وافقت جمعية كوسوفو على ميزانية عام 2008، بصيغتها التي سبق أن أقرها المجلس الاقتصادي والمالي. |
In the budget for 2010, funds will be allocated to work on gender equality and anti-discrimination in Sami areas. | UN | وفي ميزانية عام 2010، سوف تخصص أموال في العمل على تحقيق المساواة بين الجنسين ومكافحة التمييز في مناطق شعب سامي. |
the budget for 2010 is approximately $637 million. | UN | وتقدر ميزانية عام 2010 بنحو 637 مليون دولار. |
All this was reflected in the budget for 2002. | UN | وقد انعكس كل ذلك في ميزانية عام 2002. |
These rates are used for the purpose of estimating the budget for 2001 as realistically as possible, based on the vacancy rates experienced during 2000. | UN | وتستخدم هذه المعدلات لغرض تقدير ميزانية عام 2001 بصورة واقعية قدر الإمكان استنادا إلى معدلات الشغور خلال عام 2000. |
In the budget for 2000, US$ 9,780,000 had been allocated to the Catholic Church. | UN | وقد تم تخصيص مبلغ 000 780 9 دولار أمريكي في ميزانية عام 2000 للكنيسة الكاثوليكية. |
The budget reflects an increase of 6.5 per cent over the budget for 1998. | UN | وتعكس الميزانية زيادة قدرها ٦,٥ في المائة عن ميزانية عام ١٩٩٨. |
the budget for 1998 is US$ 4,207,342, of which US$ 1,238,431 is for capital expenditure items. | UN | وتبلغ ميزانية عام ١٩٩٨، ٣٤٢ ٢٠٧ ٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة منها ٤٣١ ٢٣٨ ١ دولارا لبنود النفقات الرأسماليـة. |
The Committee notes that 18 international staff were already converted into the local level category in the context of the budget for 1998. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه تم بالفعل تحويل ١٨ موظفا دوليا إلى فئة الرتب المحلية في سياق ميزانية عام ١٩٩٨. |
The amount provided for scholarships in the budget for 1994 is CI$ 8.7 million in total. | UN | وخصص للمنح الدراسية في ميزانية عام ١٩٩٤ مبلغ قدره ٨,٧ ملايين دولار كايماني. |
The consequence of this was to artificially reduce the budget for 1998. | UN | وكانت نتيجة ذلك إجراء خفض مصطنع في ميزانية عام ١٩٩٨. |
These rates are used for the purpose of estimating the budget for 2000 as realistically as possible, based on the vacancy rates experienced during 1999. | UN | وتستخدم هذه المعدلات لغرض تقدير ميزانية عام ٢٠٠٠ بصورة واقعية بقدر اﻹمكان استنادا إلى معدلات الشغور خلال عام ١٩٩٩. |
Following standard practice, the budget for 1998 provides for a working capital fund. | UN | وحسب الممارسة المتبعة، تخصص ميزانية عام ١٩٩٨ اعتمادا لصندوق رأس المال المتداول. |
The proposals for the budget for 1998 are being submitted to the Meeting of States Parties. | UN | ويجري تقديم مقترحات ميزانية عام ١٩٩٨ الى اجتماع الدول اﻷطراف. |
the budget for 2008 amounts to $577.2 million, as compared to the expenditure of $326.1 million for 2007. | UN | ويصل مبلغ ميزانية عام 2008 إلى 577.2 مليـون دولار، مقارنة بنفقات عام 2007 التي بلغت 326.1 مليون دولار. |
For 2007, the budget for audit services provided by UNHCR totalled $3.2 million. | UN | وقد بلغ إجمالي ميزانية عام 2007 التي خصصتها المفوضية لمراجعة حساباتها 3.2 مليون دولار. |
Gender budgeting was introduced for the first time in the budget for the year 2007. | UN | وقد بدأ تطبيق الميزنة الجنسانية لأول مرة عند إعداد ميزانية عام 2007. |
the budget of the Ministry for the Advancement of Women provides in 1998 for the possibility of positive-discrimination grants in the private sector. | UN | وقد توقعت وزارة النهوض بالمرأة في ميزانية عام ١٩٩٨ إمكانية تخصيص مساعدات لﻷعمال اﻹيجابية في القطاع الخاص. |
Agricultural and structural programmes account for a majority of the spending; however, the share of agriculture has declined from about 75 per cent of the budget in 1980 to about 40 per cent. | UN | وتشكل البرامج الزراعية والهيكلية غالبية الإنفاق؛ رغم أن حصة الزراعة انخفضت من 75 في المائة تقريباً في ميزانية عام 1980 إلى حوالي 40 في المائة. |
9. On 24 September, the Cabinet ministers of " Somaliland " approved a budget for 2014 of $212 million. | UN | 9 - وفي 24 أيلول/سبتمبر، اعتمد وزراء حكومة " صوماليلاند " ميزانية عام 2014 البالغ قدرها 212 مليون دولار. |
54. At the level of administrative support, no change in the budget has been foreseen for 1995. | UN | ٤٥- أما على صعيد الدعم اﻹداري فليس من المتوقع إدخال أي تعديل على ميزانية عام ٥٩٩١. |
3. It will be noted that no increase is proposed in the overall budget for 2001. | UN | 3 - وسوف يلاحظ أنه لم تقترح أي زيادة في إجمالي ميزانية عام 2001. |