"ميزانية وبرنامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • budget and programme
        
    (i) Adjustment to the Convention budget and programme for 1999 UN `١` التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١؛
    ADJUSTMENT TO THE CONVENTION budget and programme FOR 1999 UN التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١
    6/COP.1 budget and programme of the Convention for 199933 UN ٦/م أ-١ ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١ ٤٣
    I. Adjustment to the Convention budget and programme for 1999 UN أولاً - التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١
    6/COP.2 Adjustment to the Convention budget and programme for 1999 UN 6/م أ-2 التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام 1999
    He then introduced conference room papers setting out separate draft decisions on the budget and programme of work for each of the three conventions, noting that in the case of the Rotterdam Convention the budget had increased by 1.63 per cent. UN ثم عرض أوراق اجتماعات تتضمن مشروع مقرر منفصل بشأن ميزانية وبرنامج عمل كل واحدة من الاتفاقيات الثلاث، مشيراً إلى أن الميزانية ارتفعت بنسبة 1,63 في المائة فيما يتعلق باتفاقية روتردام.
    6/COP.2 Adjustment to the Convention budget and programme for 1999 9 UN ٦/م أ-٢ التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١١١
    ICCD/COP(2)/L.28 Adjustment to the Convention budget and programme for 1999 UN ICCD/COP(2)/L.28 ادخال تعديلات على ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام 1999
    budget and programme of the Convention for 1999 UN ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١
    (i) Adoption of the Convention budget and programme for the biennium 1998-1999 UN `١` اعتماد ميزانية وبرنامج الاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١
    6/COP.1 budget and programme of the Convention for 1999 UN ٦/م أ-١ ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١
    (i) Adoption of the Convention budget and programme for the biennium 1998-1999 UN `١` اعتماد ميزانية وبرنامج الاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١
    It had seen intensive negotiations and constructive debates leading to the approval of a budget and programme reflecting the redefined priorities of the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO in a new, programmatic approach. UN وقد شهد العام مفاوضات مكثفة ومناقشات بناءة أفضت الى الموافقة على ميزانية وبرنامج يجسدان اﻷولويات الواردة في خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل التي أعيد تحديدها في نهج برنامجي جديد .
    ICCD/COP(2)/2 Programme and budget: adjustment to the Convention budget and programme for 1999 UN ICCD/COP(2)/2 البرنامج والميزانية: التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام 1999
    The recent prolonged stand-off between the executive and the legislature over the confirmation of the President's choice of Prime Minister and over the approval of the Government's budget and programme of work often appeared to overshadow the more urgent needs the country faces. UN ويبدو أن التحفظ الأخير الذي دام طويلا بين الفرعين التنفيذي والتشريعي بشأن تثبيت رئيس الوزراء الذي اختاره الرئيس وبشأن الموافقة على ميزانية وبرنامج عمل الحكومة، يلقي في كثير من الأحيان بظلاله على احتياجات البلد الماسة.
    The cost of such participation is reflected in the document, " Adjustment to the Convention budget and programme in 1999 " (ICCD/COP(2)/2, para. 59) UN وتظهر تكاليف هذه المشاركة في الوثيقة المعنونة " التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١ " )ICCD/COP(2)/2، الفقرة ٩٥(.
    The budgetary implications are shown in the document, " Adjustment to the Convention budget and programme for 1999 " (ICCD/COP(2)/2, para. 59). UN أما اﻵثار المترتبة على ذلك في الميزانية فتظهر في الوثيقة المعنونة " التكيف مع ميزانية وبرنامج الاتفاقية لعام ٩٩٩١ " )ICCD/COP(2)/2، الفقرة ٩٥(.
    Welcomes the extensive consultations between the Executive Director and the Committee of Permanent Representatives in preparing the draft budget and programme of work for the biennium 2006 - 2007 and requests the Executive Director to continue such consultations for the preparation of each biennial budget and programme of work; UN 9 - يرحب بالمشاورات الموسعة التي جرت بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين في إعداد مشروع الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2006 - 2007، ويطلب إلى المدير التنفيذي عقد هذه المشاورات بانتظام لإعداد كل ميزانية وبرنامج عمل لفترة سنتين؛
    Welcomes the extensive consultations between the Executive Director and the Committee of Permanent Representatives in preparing the draft budget and programme of work for the biennium 2006 - 2007 and requests the Executive Director to continue such consultations for the preparation of each biennial budget and programme of work; UN 13 - يرحب بالمشاورات المستفيضة التي جرت بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين إبان إعداد مشروع ميزانية وبرنامج عمل فترة السنتين 2006-2007، ويطلب إلى المدير التنفيذي مواصلة تلك المشاورات بشأن إعداد كل ميزانية وبرنامج عمل لفترة سنتين؛
    10. Welcomes the extensive consultations between the Executive Director and the Committee of Permanent Representatives in preparing the draft budget and programme of work for the biennium 2002-2003 and requests the Executive Director to regularize such consultations for the preparation of each biennial budget and programme of work; UN 10 - يرحب بالمشاورات المكثفة بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين في إعداد مشروع الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2002-2003، ويطلب إلى المدير التنفيذي تنظيم هذه المشاورات لإعداد كل ميزانية وبرنامج عمل فترة سنتين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus